We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
「漢字を開くかどうか」をissueに移管 /~https://github.com/waic/translation_guidelines/issues/28
文末についてをissueに移管 /~https://github.com/waic/translation_guidelines/issues/27
「検討中」を解体
「その他用語・用字について」の解体
視力について、/~https://github.com/waic/wcag20/issues/36 で議論済みのため削除
JIS2016解説で開示されている用語見直し(古い記述)
Techniquesのタイトルについて(古い記述)に見出しを変更
「カタカナ複合語の区切りについて」をissueに移管 /~https://github.com/waic/translation_guidelines/issues/26
人名について issueに移管 /~https://github.com/waic/translation_guidelines/issues/25
「全角文字と半角文字の間のスペースについて」はすでにissueがあるのでここから削除 /~https://github.com/waic/translation_guidelines/issues/3
Wikiリンク記法の修正
「漢字を開くかどうか」にまとめ直し
記号類の記述を削除
GitHub Wikiフォーマットの当て直し
コロンに関する記述を削除
orの訳語消去(take2)
すでに翻訳ガイドラインにある"and", "or", "and/or" の記述を削除
activityを整理
「zoomの訳」をissueへ移行 /~https://github.com/waic/wcag20/issues/138#issuecomment-395948893
「PeopleとUserの訳」をissueへ移動 /~https://github.com/waic/wcag20/issues/176
WAIC_WG4-474からの書き写し。
WAIC_WG4-455からの書き写し
WAIC_WG4-448の追加。
Created 用語・用字について (markdown)