Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Turkish translation was created #556

Merged
merged 3 commits into from
Apr 19, 2021
Merged

Turkish translation was created #556

merged 3 commits into from
Apr 19, 2021

Conversation

serkan-maker
Copy link
Contributor

I finished the translation in Transifex. Can you check it?

Copy link
Member

@mitya57 mitya57 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you very much for your translation!

I usually grab translations from Transifex before every release (or once in a few months), but as you submitted a PR, I will review it here. Left some comments.

locale/retext_tr.ts Outdated Show resolved Hide resolved
locale/retext_tr.ts Outdated Show resolved Hide resolved
locale/retext_tr.ts Outdated Show resolved Hide resolved
@serkan-maker
Copy link
Contributor Author

Thank you for this program. yes you are right the translation is wrong. i applied the fix, now i install it.
retext_tr.ts.zip

Copy link
Member

@mitya57 mitya57 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you! Now it looks good, I will merge it a bit later.

@mitya57 mitya57 merged commit 1633cfb into retext-project:master Apr 19, 2021
@mitya57
Copy link
Member

mitya57 commented Apr 19, 2021

Merged, thanks again. Now I am looking at the translation in desktop file.

It currently says:

Markdown ve Yeniden Yapılandırılmış Metin için basit ama güçlü düzenleyici

Do you think reStructuredText should be translated? It is a proper name, not two words. See https://en.wikipedia.org/wiki/ReStructuredText.

So maybe better to make it “Markdown ve reStructuredText için basit ama güçlü düzenleyici”?

Or just “Markdown ve reStructuredText için basit düzenleyici”, as “but powerful” was not part of the original string here.

@serkan-maker
Copy link
Contributor Author

Sorry. It would be best not to translate ''reStructuredText ''

"Markdown ve reStructuredText için basit ama güçlü düzenleyici"

@serkan-maker
Copy link
Contributor Author

I corrected in transifex

@mitya57
Copy link
Member

mitya57 commented Apr 19, 2021

Applied in b39ad26. Thanks.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants