Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #679 from weblate/weblate-graphs-graphs
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
sstendahl authored Dec 31, 2023
2 parents 48c8902 + c0fa80d commit 3db56cc
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 104 additions and 122 deletions.
82 changes: 32 additions & 50 deletions po/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: graphs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-31 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Sjoerd Stendahl <sjoerd1993@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/nl/"
">\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/nl/>"
"\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#: data/se.sjoerd.Graphs.appdata.xml.in.in:6
#: data/se.sjoerd.Graphs.desktop.in.in:3
Expand Down Expand Up @@ -171,9 +171,8 @@ msgid "Curve Fitting"
msgstr "Trendanalyse"

#: data/ui/curve_fitting.blp:41
#, fuzzy
msgid "Open Curve Fitting Menu"
msgstr "Trendanalyse"
msgstr "Open Trendanalysemenu"

#: data/ui/curve_fitting.blp:58
msgid "Equation"
Expand All @@ -188,15 +187,15 @@ msgstr "Lineair"

#: data/ui/curve_fitting.blp:60
msgid "Quadratic"
msgstr ""
msgstr "Kwadratisch"

#: data/ui/curve_fitting.blp:60
msgid "Exponential"
msgstr ""
msgstr "Exponentieel"

#: data/ui/curve_fitting.blp:60
msgid "Power Law"
msgstr ""
msgstr "Potentiefunctie"

#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:134
#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148
Expand All @@ -207,19 +206,19 @@ msgstr "Logaritmisch"

#: data/ui/curve_fitting.blp:61
msgid "Sigmoid Logistic"
msgstr ""
msgstr "Sigmoïde Logistiek"

#: data/ui/curve_fitting.blp:61
msgid "Gaussian"
msgstr ""
msgstr "Gaussisch"

#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:59
msgid "Custom"
msgstr "Handmatig"

#: data/ui/curve_fitting.blp:66
msgid "Y = "
msgstr ""
msgstr "Y = "

#: data/ui/curve_fitting.blp:93
msgid "Add Fit to Data"
Expand All @@ -235,23 +234,23 @@ msgstr "Canvas laden mislukt"

#: data/ui/curve_fitting.blp:130
msgid "Optimization Method"
msgstr ""
msgstr "Optimalisatiemethode"

#: data/ui/curve_fitting.blp:132
msgid "Levenberg-Marquardt"
msgstr ""
msgstr "Levenberg-Marquardt"

#: data/ui/curve_fitting.blp:137
msgid "Trust Region Reflective"
msgstr ""
msgstr "Reflectieve Trust-Regio"

#: data/ui/curve_fitting.blp:142
msgid "Dogbox"
msgstr ""
msgstr "Dogboxmethode"

#: data/ui/curve_fitting.blp:148
msgid "Confidence Bounds"
msgstr ""
msgstr "Betrouwbaarheidsinterval"

#: data/ui/curve_fitting.blp:150 data/ui/edit_item.blp:54
#: data/ui/style_editor.blp:85
Expand All @@ -261,17 +260,17 @@ msgstr "Niets"
#: data/ui/curve_fitting.blp:155
#, c-format
msgid "1σ: 68% Confidence"
msgstr ""
msgstr "1σ: 68% Zekerheid"

#: data/ui/curve_fitting.blp:160
#, c-format
msgid "2σ: 95% Confidence"
msgstr ""
msgstr "2σ: 95% Zekerheid"

#: data/ui/curve_fitting.blp:165
#, c-format
msgid "3σ: 99.7% Confidence"
msgstr ""
msgstr "3σ: 99.7% Zekerheid"

#: data/ui/dialogs.blp:5
msgid "Save changes?"
Expand Down Expand Up @@ -522,44 +521,36 @@ msgid "Axis Limits"
msgstr "Asgrenzen"

#: data/ui/figure_settings.blp:71
#, fuzzy
msgid "Minimum Left Axis"
msgstr "Minimum linker Y-as"
msgstr "Minimum Linker Y-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:76
#, fuzzy
msgid "Maximum Left Axis"
msgstr "Maximum linker Y-as"
msgstr "Maximum Linker Y-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:86
#, fuzzy
msgid "Minimum Bottom Axis"
msgstr "Minimum onderste X-as"
msgstr "Minimum Onderste X-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:91
#, fuzzy
msgid "Maximum Bottom Axis"
msgstr "Maximum onderste X-as"
msgstr "Maximum Onderste X-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:101
#, fuzzy
msgid "Minimum Right Axis"
msgstr "Minimum rechter Y-as"
msgstr "Minimum Rechter Y-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:106
#, fuzzy
msgid "Maximum Right Axis"
msgstr "Maximum rechter Y-as"
msgstr "Maximum Rechter Y-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:116
#, fuzzy
msgid "Minimum Top Axis"
msgstr "Minimum bovenste X-as"
msgstr "Minimum Bovenste X-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:121
#, fuzzy
msgid "Maximum Top Axis"
msgstr "Maximum bovenste Y-as"
msgstr "Maximum Bovenste Y-as"

#: data/ui/figure_settings.blp:129
msgid "Scaling"
Expand Down Expand Up @@ -616,7 +607,7 @@ msgstr "Legendapositie"

#: data/ui/figure_settings.blp:169
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Automatisch"

#: data/ui/figure_settings.blp:169
msgid "Upper right"
Expand Down Expand Up @@ -902,9 +893,8 @@ msgid "Pick Color"
msgstr "Kies een kleur"

#: data/ui/item_box.blp:53
#, fuzzy
msgid "Move Item "
msgstr "Verplaats item "
msgstr "Verplaats Item "

#: data/ui/item_box.blp:70
msgid "Edit Item"
Expand Down Expand Up @@ -968,19 +958,16 @@ msgid "Title Size"
msgstr "Titelgrootte"

#: data/ui/style_editor.blp:53
#, fuzzy
msgid "Title size in relation to text size"
msgstr "Titelgrootte in verhouding to de tekstgrootte"

#: data/ui/style_editor.blp:65
#, fuzzy
msgid "Label Size"
msgstr "Markeringsgrootte"
msgstr "Labelgrootte"

#: data/ui/style_editor.blp:66
#, fuzzy
msgid "Label size in relation to text size"
msgstr "Titelgrootte in verhouding to de tekstgrootte"
msgstr "Etiketgrootte in verhouding to de tekstgrootte"

#: data/ui/style_editor.blp:80
msgid "Lines"
Expand Down Expand Up @@ -1381,22 +1368,18 @@ msgid "Optimize Limits"
msgstr "Optimaliseer Asgrenzen"

#: data/ui/window.blp:668
#, fuzzy
msgid "Top Scale"
msgstr "Bovenste X-schaal"

#: data/ui/window.blp:699
#, fuzzy
msgid "Bottom Scale"
msgstr "Onderste X-schaal"

#: data/ui/window.blp:731
#, fuzzy
msgid "Left Scale"
msgstr "Linker Y-schaal"

#: data/ui/window.blp:762
#, fuzzy
msgid "Right Scale"
msgstr "Rechter Y-schaal"

Expand Down Expand Up @@ -1533,9 +1516,8 @@ msgid "Plot style {stylename} does not exist loading system preferred"
msgstr "Plotstijl {stylename} bestaat niet, systeemstijl wordt geladen"

#: src/styles.py:663
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete {self.style.get_name()}?"
msgstr "Weet u zeker dat u de {}-stijl wilt verwijderen?"
msgstr "Weet u zeker dat u de {self.style.get_name()}-stijl wilt verwijderen?"

#: src/styles.py:680
msgid "Color {}"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 3db56cc

Please sign in to comment.