diff --git a/CHANGELOG.rst b/CHANGELOG.rst index 65f68742a71..cffcef45ea6 100644 --- a/CHANGELOG.rst +++ b/CHANGELOG.rst @@ -1,3 +1,29 @@ +Version 11.10.0 +--------------- + +:Date: October 15, 2024 + +* `@humitos `__: Docs: recover "Edit on GitHub" links (`#11681 `__) +* `@ericholscher `__: fix proxito header (`#11680 `__) +* `@agjohnson `__: Accidentally a word (`#11679 `__) +* `@ericholscher `__: Link to new dashboard Addons page in old dashboard settings. (`#11678 `__) +* `@stsewd `__: Subscription: better feature description (`#11676 `__) +* `@stsewd `__: Sitemap: don't include hidden versions (`#11675 `__) +* `@ericholscher `__: Enable subproject filters for projects with subprojects (`#11674 `__) +* `@stsewd `__: Remove session fallback cookie (`#11673 `__) +* `@humitos `__: Notification: make "pending configuration" dismissable (`#11670 `__) +* `@cclauss `__: codespell the docs directory (`#11664 `__) +* `@ericholscher `__: Fix analytics links (`#11661 `__) +* `@humitos `__: Release 11.9.0 (`#11659 `__) +* `@stsewd `__: Search: respect spacing from block elements when indexing (`#11658 `__) +* `@humitos `__: Notification: update copy since it's a past date (`#11657 `__) +* `@browniebroke `__: Simplify instructions for installing dependencies with uv (`#11655 `__) +* `@github-actions[bot] `__: Dependencies: all packages updated via pip-tools (`#11650 `__) +* `@stsewd `__: Build: refactor search indexing process (`#11643 `__) +* `@humitos `__: Addons: disable search filters for now (`#11638 `__) +* `@stsewd `__: Version file tree diff: design doc (`#11507 `__) +* `@stsewd `__: Move parser tests from rtd-build repo (`#4225 `__) + Version 11.9.0 -------------- diff --git a/docs/conf.py b/docs/conf.py index d69728980d2..918d5c2a426 100644 --- a/docs/conf.py +++ b/docs/conf.py @@ -81,7 +81,7 @@ master_doc = "index" copyright = "Read the Docs, Inc & contributors" -version = "11.9.0" +version = "11.10.0" release = version exclude_patterns = ["_build", "shared", "_includes"] default_role = "obj" diff --git a/package.json b/package.json index ef0c4fbcac1..3dc629c46cf 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "readthedocs", - "version": "11.9.0", + "version": "11.10.0", "description": "Read the Docs build dependencies", "author": "Read the Docs, Inc ", "scripts": { diff --git a/readthedocs/__init__.py b/readthedocs/__init__.py index 516be39c9f1..9801bde3bed 100644 --- a/readthedocs/__init__.py +++ b/readthedocs/__init__.py @@ -1,4 +1,4 @@ """Read the Docs.""" -__version__ = "11.9.0" +__version__ = "11.10.0" diff --git a/readthedocs/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 0849de11e41..fe85ff1d6ee 100644 --- a/readthedocs/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,28 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # dplanella , 2017 # Joan Queralt , 2014-2015 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: dplanella , 2017\n" -"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/ca/)\n" -"Language: ca\n" +"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versió" @@ -163,8 +161,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -220,7 +218,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Usuari" @@ -233,8 +231,8 @@ msgid "Username" msgstr "" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Projecte" @@ -473,7 +471,7 @@ msgstr "Actiu" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -533,7 +531,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Nom detallat" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "Construït" msgid "Uploaded" msgstr "Carregat" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Nivell privat" @@ -585,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Tipus de documentació" @@ -594,7 +592,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "Error" msgid "Exit code" msgstr "Codi de sortida" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "publica" @@ -682,7 +681,7 @@ msgid "Command" msgstr "Ordre" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -749,8 +748,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1018,6 +1017,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1027,12 +1040,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Data de publicació" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Data de modificació" @@ -1064,15 +1077,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1131,16 +1144,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1267,8 +1282,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1433,7 +1448,7 @@ msgstr "Usuaris" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -1559,7 +1574,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1710,8 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1794,10 +1809,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1845,8 +1858,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1888,16 +1900,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1928,15 +1938,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1959,8 +1969,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -1999,8 +2008,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2015,16 +2023,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Organització" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organització" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2134,7 +2138,7 @@ msgstr "Eliminat" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Públic" @@ -2305,14 +2309,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2381,528 +2386,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL del repositori" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Tipus de repositori" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Pàgina inicial del projecte" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "URL canònica" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Versió senzilla" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Una versió senzilla del lloc no té traduccions i només conté la darrera " -"versió a l'arrel del domini. Useu-lo amb precaució i activeu-lo només si " -"mai voleu tenir diverses versions dels vostres documents." +msgstr "Una versió senzilla del lloc no té traduccions i només conté la darrera versió a l'arrel del domini. Useu-lo amb precaució i activeu-lo només si mai voleu tenir diverses versions dels vostres documents." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Versió per defecte" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "La versió del vostre projecte que / redirigeix a " -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Branca per defecte" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Codi d'Analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Destacat" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Projectes relacionats" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"L'idioma en què es publicarà la documentació del projecte. Nota: això " -"afectarà la URL del projecte" +msgstr "L'idioma en què es publicarà la documentació del projecte. Nota: això afectarà la URL del projecte" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "El model ha de tenir un slug" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Camí" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "URL on enviar el webhook" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2924,10 +2925,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Tipus de repositori" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2945,8 +2944,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2982,8 +2981,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3178,8 +3177,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3320,67 +3319,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Anglès" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Castellà" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norueg" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Francès" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Alemany" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Gallec" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucranià" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "" @@ -3446,8 +3445,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3483,7 +3482,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3503,8 +3503,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3563,8 +3563,8 @@ msgstr "" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3644,7 +3644,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3658,7 +3659,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Canvia la contrasenya" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Registreu-vos" @@ -3682,15 +3684,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3786,8 +3789,8 @@ msgstr "Filtra" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3906,9 +3909,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3929,7 +3932,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4144,7 +4148,8 @@ msgstr "Anem a fer-ho" msgid "Maze Found" msgstr "S'ha trobat un laberint" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4161,8 +4166,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4249,8 +4255,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4268,10 +4274,8 @@ msgstr "El que esteu dient:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" -msgstr "" -"Esteu segur que voleu marcar \"%(object)s\" com a \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar \"%(object)s\" com a \"%(flag_type.title)s\"?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 #, python-format @@ -4299,8 +4303,8 @@ msgstr "Gràcies per contribuir a la qualitat d'aquest llloc." #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4345,8 +4349,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4356,9 +4360,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4380,10 +4384,10 @@ msgstr "" msgid "" "
  • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
  • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
  • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
" +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4393,28 +4397,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4473,10 +4479,7 @@ msgstr "Comproveu aquí." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Aquest és un hook post-commit. Configureu l'admin del vostre projecte per " -"poder fer POST aquí i perquè nosaltres puguem modificar automàticament els " -"canvis dels vostres documents." +msgstr "Aquest és un hook post-commit. Configureu l'admin del vostre projecte per poder fer POST aquí i perquè nosaltres puguem modificar automàticament els canvis dels vostres documents." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4531,8 +4534,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4556,9 +4560,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4582,9 +4586,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4624,8 +4628,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4652,8 +4656,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4727,8 +4731,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4738,10 +4742,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4763,7 +4767,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Marca aquest projecte com a" @@ -4845,15 +4850,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4923,9 +4929,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4939,8 +4945,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4953,8 +4960,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4980,16 +4987,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5025,11 +5033,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5040,17 +5049,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5072,15 +5081,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5100,9 +5109,7 @@ msgstr "Crea un nou projecte" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Creeu aquí documentació nova. En cas que ja tingueu documents en un " -"repositori públic" +msgstr "Creeu aquí documentació nova. En cas que ja tingueu documents en un repositori públic" #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5150,8 +5157,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5281,8 +5289,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5368,8 +5376,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5430,9 +5437,7 @@ msgstr "Edita els mantenidors" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Us permet afegir els mantenidors del vostre projecte. Els dóna accés com " -"administradors del projecte, així que sigueu curosos." +msgstr "Us permet afegir els mantenidors del vostre projecte. Els dóna accés com administradors del projecte, així que sigueu curosos." #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5451,9 +5456,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5495,9 +5500,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5545,9 +5551,7 @@ msgstr "" #: templates/projects/samples/getting_started.rst.html:3 msgid "Here's a place to describe how to get up and running with your project" -msgstr "" -"Aquí hi ha un espai per descriure com arribar a fer funcionar el vostre " -"projecte" +msgstr "Aquí hi ha un espai per descriure com arribar a fer funcionar el vostre projecte" #: templates/projects/samples/installation.rst.html:3 #, python-format @@ -5620,9 +5624,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5640,8 +5644,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5665,8 +5669,7 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "" -"Actualment no teniu cap compte de xarxa social connectat a aquest compte." +msgstr "Actualment no teniu cap compte de xarxa social connectat a aquest compte." #: templates/socialaccount/connections.html:104 msgid "" diff --git a/readthedocs/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 9f615ec38cc..1eb2f2793f0 100644 --- a/readthedocs/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-15 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Username" msgstr "" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1474 #: redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" msgid "Uploaded" msgstr "" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" msgid "Exit code" msgstr "" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Command" msgstr "" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -1015,6 +1015,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1024,12 +1038,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "" @@ -1304,7 +1318,7 @@ msgid "Unknown problem" msgstr "" #: notifications/messages.py:101 -msgid "Build terminated due inactivity" +msgid "Build terminated due to inactivity" msgstr "" #: notifications/messages.py:129 @@ -1430,7 +1444,7 @@ msgstr "" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "" @@ -2127,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "Git" msgstr "" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "" @@ -2298,7 +2312,7 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" @@ -2374,210 +2388,210 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." msgstr "" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" "More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" "Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " "down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" "Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " "top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." @@ -2585,312 +2599,312 @@ msgid "" "yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" "Type of documentation you are building. More " "info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" "JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2931,8 +2945,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -3231,7 +3245,7 @@ msgstr "" #: redirects/templates/redirects/redirect_form.html:8 #: redirects/templates/redirects/redirect_list.html:6 #: redirects/templates/redirects/redirect_list.html:13 -#: templates/projects/project_edit_base.html:22 +#: templates/projects/project_edit_base.html:24 msgid "Redirects" msgstr "" @@ -3306,67 +3320,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "" @@ -3375,7 +3389,7 @@ msgid "Custom domain" msgstr "" #: subscriptions/constants.py:26 -msgid "CDN public documentation" +msgid "CDN for public documentation" msgstr "" #: subscriptions/constants.py:27 @@ -3886,7 +3900,7 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:6 #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:15 -#: templates/projects/project_edit_base.html:27 +#: templates/projects/project_edit_base.html:29 msgid "Automation Rules" msgstr "" @@ -4038,7 +4052,7 @@ msgid "No builds yet" msgstr "" #: templates/core/project_detail_right.html:51 -#: templates/projects/project_edit_base.html:21 +#: templates/projects/project_edit_base.html:23 #: templates/projects/project_users.html:9 msgid "Maintainers" msgstr "" @@ -4065,7 +4079,7 @@ msgid "Short URLs" msgstr "" #: templates/core/project_detail_right.html:111 -#: templates/projects/project_edit_base.html:23 +#: templates/projects/project_edit_base.html:25 #: templates/projects/project_translations.html:12 msgid "Translations" msgstr "" @@ -4489,7 +4503,7 @@ msgid "Gold Membership" msgstr "" #: templates/profiles/base_profile_edit.html:57 -#: templates/projects/project_edit_base.html:33 +#: templates/projects/project_edit_base.html:35 msgid "Advertising" msgstr "" @@ -4625,7 +4639,7 @@ msgid "Saving the domain will revalidate the SSL certificate" msgstr "" #: templates/projects/domain_list.html:12 -#: templates/projects/project_edit_base.html:20 +#: templates/projects/project_edit_base.html:22 msgid "Domains" msgstr "" @@ -4670,7 +4684,7 @@ msgstr "" #: templates/projects/environmentvariable_form.html:12 #: templates/projects/environmentvariable_list.html:5 #: templates/projects/environmentvariable_list.html:12 -#: templates/projects/project_edit_base.html:26 +#: templates/projects/project_edit_base.html:28 msgid "Environment Variables" msgstr "" @@ -4767,7 +4781,7 @@ msgstr "" #: templates/projects/integration_form.html:12 #: templates/projects/integration_list.html:5 #: templates/projects/integration_list.html:12 -#: templates/projects/project_edit_base.html:25 +#: templates/projects/project_edit_base.html:27 msgid "Integrations" msgstr "" @@ -5168,10 +5182,14 @@ msgid "Delete project" msgstr "" #: templates/projects/project_edit_base.html:19 +msgid " Addons" +msgstr "" + +#: templates/projects/project_edit_base.html:21 msgid "Edit Versions" msgstr "" -#: templates/projects/project_edit_base.html:24 +#: templates/projects/project_edit_base.html:26 #: templates/projects/projectrelationship_form.html:5 #: templates/projects/projectrelationship_form.html:12 #: templates/projects/projectrelationship_list.html:5 @@ -5179,7 +5197,7 @@ msgstr "" msgid "Subprojects" msgstr "" -#: templates/projects/project_edit_base.html:28 +#: templates/projects/project_edit_base.html:30 #: templates/projects/webhook_exchange_detail.html:5 #: templates/projects/webhook_form.html:5 #: templates/projects/webhook_form.html:11 @@ -5188,19 +5206,19 @@ msgstr "" msgid "Webhooks" msgstr "" -#: templates/projects/project_edit_base.html:29 +#: templates/projects/project_edit_base.html:31 #: templates/projects/project_notifications.html:5 #: templates/projects/project_notifications.html:12 msgid "Email Notifications" msgstr "" -#: templates/projects/project_edit_base.html:30 +#: templates/projects/project_edit_base.html:32 #: templates/projects/project_traffic_analytics.html:6 #: templates/projects/project_traffic_analytics.html:11 msgid "Traffic Analytics" msgstr "" -#: templates/projects/project_edit_base.html:31 +#: templates/projects/project_edit_base.html:33 #: templates/projects/projects_search_analytics.html:6 #: templates/projects/projects_search_analytics.html:11 msgid "Search Analytics" diff --git a/readthedocs/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 1716a59ff2d..0ec92d0743f 100644 --- a/readthedocs/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 @@ -25,25 +25,22 @@ # Raul Galvez, 2024 # Rodrigo Vegas Sánchez-Ferrero, 2017-2018 # Sergio, 2023 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Raul Galvez, 2024\n" -"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? " -"1 : 2;\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -184,8 +181,8 @@ msgstr "Ya existe un subproyecto con este alias" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -241,7 +238,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "Invitación rechazada" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -254,8 +251,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -494,7 +491,7 @@ msgstr "Activo" msgid "Build successful" msgstr "Compilación exitosa" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Compilación fallida" @@ -535,8 +532,7 @@ msgstr "Privacidad" #: builds/forms.py:79 #, python-brace-format msgid "{version} is the default version of the project, it should be active." -msgstr "" -"{version} es la versión predeterminada del proyecto, debe estar activa." +msgstr "{version} es la versión predeterminada del proyecto, debe estar activa." #: builds/forms.py:170 msgid "Custom match should not be empty." @@ -555,7 +551,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Nombre descriptivo" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Indicación" @@ -575,7 +571,7 @@ msgstr "Compilado" msgid "Uploaded" msgstr "Cargado" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Nivel de privacidad" @@ -589,9 +585,7 @@ msgstr "Oculto" #: builds/models.py:164 msgid "Hide this version from the version (flyout) menu and search results?" -msgstr "" -"¿Ocultar esta versión del menú de versiones (desplazamiento flotante) y de " -"los resultados de búsqueda?" +msgstr "¿Ocultar esta versión del menú de versiones (desplazamiento flotante) y de los resultados de búsqueda?" #: builds/models.py:167 msgid "Machine Created" @@ -609,7 +603,7 @@ msgstr "Tiene ePub" msgid "Has HTML Zip" msgstr "Tiene Zip HTML" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Tipo de documentación" @@ -618,7 +612,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "Tipo de documentación con la que se construyó la versión." #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -657,7 +652,7 @@ msgstr "Error" msgid "Exit code" msgstr "Código de salida" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Envío" @@ -706,7 +701,7 @@ msgid "Command" msgstr "Comando" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -773,11 +768,9 @@ msgstr "Argumento de coincidencia predefinido" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." -msgstr "" -"Argumento de coincidencia definido por nosotros, se usa si no es Ninguno, de " -"lo contrario se usará match_arg." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." +msgstr "Argumento de coincidencia definido por nosotros, se usa si no es Ninguno, de lo contrario se usará match_arg." #: builds/models.py:1216 msgid "Action to apply to matching versions" @@ -937,7 +930,7 @@ msgstr "Explicación del problema" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "Dirección URL" @@ -1018,10 +1011,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "Command killed due to timeout or excessive memory consumption\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Command killed due to timeout or excessive memory consumption\n" +msgstr "\n\nCommand killed due to timeout or excessive memory consumption\n" #: doc_builder/environments.py:355 msgid "Command exited abnormally" @@ -1029,8 +1019,7 @@ msgstr "El comando terminó de forma irregular" #: doc_builder/environments.py:620 msgid "A build environment is currently running for this version" -msgstr "" -"Un entorno de compilación está actualmente ejecutándose para esta versión" +msgstr "Un entorno de compilación está actualmente ejecutándose para esta versión" #: doc_builder/exceptions.py:20 msgid "Build user exception" @@ -1048,6 +1037,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "No se encontraron proyectos." @@ -1057,12 +1060,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "Este proyecto ya no tiene publicidad." #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Fecha de publicación" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1089,27 +1092,21 @@ msgstr "Proyectos Gold" msgid "" "Gold members may completely remove advertising for all visitors to their " "projects." -msgstr "" -"Los miembros Gold pueden eliminar completamente la publicidad para todos los " -"visitantes de sus proyectos." +msgstr "Los miembros Gold pueden eliminar completamente la publicidad para todos los visitantes de sus proyectos." #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." -msgstr "" -"Para pequeñas empresas o proyectos personales, solicitamos $5 por mes para " -"eliminar anuncios de un proyecto." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." +msgstr "Para pequeñas empresas o proyectos personales, solicitamos $5 por mes para eliminar anuncios de un proyecto." #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." -msgstr "" -"Para proyectos de código abierto respaldados por empresas, solicitamos una " -"membresía de $ 50 para cubrir nuestros costos de soporte y operaciones." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." +msgstr "Para proyectos de código abierto respaldados por empresas, solicitamos una membresía de $ 50 para cubrir nuestros costos de soporte y operaciones." #: gold/templates/gold/projects.html:24 msgid "Ad-free projects" @@ -1153,10 +1150,7 @@ msgid "" "You can't make any more projects ad-free with your current Gold membership " "of %(gold_level)s. You can either increase the level of your membership or " "change which projects you make ad-free." -msgstr "" -"No puede realizar más proyectos sin publicidad con su membresía Gold actual " -"de %(gold_level)s. Puede aumentar el nivel de su membresía o cambiar los " -"proyectos que realiza sin publicidad." +msgstr "No puede realizar más proyectos sin publicidad con su membresía Gold actual de %(gold_level)s. Puede aumentar el nivel de su membresía o cambiar los proyectos que realiza sin publicidad." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:35 msgid "Read the Docs Gold Membership" @@ -1166,30 +1160,23 @@ msgstr "Read the Docs membresía Gold" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"La compatibilidad con Read the Docs nos permite trabajar más en las " -"funciones que la gente ama. Su dinero irá directamente al mantenimiento y " -"desarrollo del producto." +msgstr "La compatibilidad con Read the Docs nos permite trabajar más en las funciones que la gente ama. Su dinero irá directamente al mantenimiento y desarrollo del producto." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." -msgstr "" -"Si es una empresa que usa Read the Docs, considere Read the Docs for Business. Esto nos ayudará a cubrir " -"nuestros costos y brindarle una mejor experiencia en el sitio." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." +msgstr "Si es una empresa que usa Read the Docs, considere Read the Docs for Business. Esto nos ayudará a cubrir nuestros costos y brindarle una mejor experiencia en el sitio." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." -msgstr "" -"Si tiene alguna pregunta sobre nuestro programa de membresía Gold, envíenos un correo electrónico." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." +msgstr "Si tiene alguna pregunta sobre nuestro programa de membresía Gold, envíenos un correo electrónico." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 msgid "Your Gold membership" @@ -1197,8 +1184,7 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:80 msgid "Thanks for supporting Read the Docs! It really means a lot to us." -msgstr "" -"¡Gracias por apoyar Read the Docs! Realmente significa mucho para nosotros." +msgstr "¡Gracias por apoyar Read the Docs! Realmente significa mucho para nosotros." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:92 #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:103 @@ -1229,8 +1215,7 @@ msgstr "Registrarse" #: gold/views.py:189 subscriptions/views.py:196 msgid "" "There was an error connecting to Stripe, please try again in a few minutes" -msgstr "" -"Hubo un error al conectarse a Stripe, intente nuevamente en unos minutos" +msgstr "Hubo un error al conectarse a Stripe, intente nuevamente en unos minutos" #: integrations/models.py:148 integrations/models.py:156 msgid "Request headers" @@ -1317,11 +1302,9 @@ msgstr "Solicitud de invitación" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." -msgstr "" -"%(requestor_name)s te ha invitado a unirte " -"a la %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." +msgstr "%(requestor_name)s te ha invitado a unirte a la %(target_name)s %(target_type)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 msgid "Your invitation has expired." @@ -1340,9 +1323,7 @@ msgstr "Pide al administrador del proyecto que te invite de nuevo." msgid "" "This invitation will expire in %(valid_until)s." -msgstr "" -"Esta invitación caducará en %(valid_until)s." +msgstr "Esta invitación caducará en %(valid_until)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:39 msgid "Accept" @@ -1487,7 +1468,7 @@ msgstr "Usuarios" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -1576,9 +1557,7 @@ msgstr "" msgid "" "Our access to your following accounts was revoked: {provider}. Please, " "reconnect them from your social account connections." -msgstr "" -"Se revocó nuestro acceso a sus siguientes cuentas: {provider}. Por favor, " -"vuelva a conectarlos desde las conexiones de su cuenta social." +msgstr "Se revocó nuestro acceso a sus siguientes cuentas: {provider}. Por favor, vuelva a conectarlos desde las conexiones de su cuenta social." #: oauth/utils.py:57 msgid "Webhook activated" @@ -1587,8 +1566,7 @@ msgstr "Webhook activado" #: oauth/utils.py:65 msgid "" "Webhook activation failed. Make sure you have the necessary permissions." -msgstr "" -"Falló la activación del Webhook. Asegúrate de tener los permisos necesarios." +msgstr "Falló la activación del Webhook. Asegúrate de tener los permisos necesarios." #: organizations/constants.py:9 msgid "Read-only" @@ -1616,7 +1594,8 @@ msgstr "Nombre (descendente)" msgid "All organizations" msgstr "Todos las organizaciones" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" @@ -1767,17 +1746,10 @@ msgstr "Eliminar Organización" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Eliminar esta organización también eliminará todo el equipo,\n" -" los usuarios, los proyectos y la documentación creada de la " -"organización. ¿Está seguro de que\n" -" es seguro eliminar esta organización?\n" -" " +msgstr "\n Eliminar esta organización también eliminará todo el equipo,\n los usuarios, los proyectos y la documentación creada de la organización. ¿Está seguro de que\n es seguro eliminar esta organización?\n " #: organizations/templates/organizations/admin/organization_delete.html:23 #: templates/projects/project_delete.html:24 @@ -1857,18 +1829,10 @@ msgstr "Este equipo no tiene miembros" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Esta es una lista de todos los miembros del equipo y " -"propietarios dentro de su organización.\n" -" Para invitar a miembros, invitarlos a " -"un equipo\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " +msgstr "\n Esta es una lista de todos los miembros del equipo y propietarios dentro de su organización.\n Para invitar a miembros, invitarlos a un equipo\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/base.html:24 #: templates/projects/import_base.html:27 @@ -1907,36 +1871,19 @@ msgid "" " More members can be invited to your team later,\n" " in the organization admin dashboard.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Finalmente, si desea invitar a su empresa a unirse a usted,\n" -" invite a algunos miembros a compartir documentación con los " -"siguientes.\n" -" Se puede invitar a más miembros a su equipo más tarde,\n" -" en el panel de administración de la organización.\n" -" " +msgstr "\n Finalmente, si desea invitar a su empresa a unirse a usted,\n invite a algunos miembros a compartir documentación con los siguientes.\n Se puede invitar a más miembros a su equipo más tarde,\n en el panel de administración de la organización.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/organization.html:11 msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Antes de poder agregar un proyecto o compilar documentación,\n" -" nosotros te ayudaremos a crear una organización.\n" -" El acceso a su documentación está limitado a solo aquellos dentro " -"de su organización,\n" -" o dentro de un equipo con acceso.\n" -" Le ayudaremos a configurar un equipo en breve,\n" -" comience ingresando los detalles de su organización.\n" -" " +msgstr "\n Antes de poder agregar un proyecto o compilar documentación,\n nosotros te ayudaremos a crear una organización.\n El acceso a su documentación está limitado a solo aquellos dentro de su organización,\n o dentro de un equipo con acceso.\n Le ayudaremos a configurar un equipo en breve,\n comience ingresando los detalles de su organización.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/team.html:7 msgid "Create a Team" @@ -1967,40 +1914,23 @@ msgid "" " To start building documentation, we will first help you create an\n" " organization.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Para comenzar a crear documentación, primero lo ayudaremos a crear " -"una\n" -" organización.\n" -" " +msgstr "\n Para comenzar a crear documentación, primero lo ayudaremos a crear una\n organización.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:42 msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" El acceso a su documentación está limitado a\n" -" solo aquellos dentro de su organización, o dentro de un " -"equipo con acceso.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " +msgstr "\n El acceso a su documentación está limitado a\n solo aquellos dentro de su organización, o dentro de un equipo con acceso.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" No es necesario que decida ahora, puede elegir un plan que se " -"adapte a su organización\n" -" después de una prueba de 30 días.\n" -" " +msgstr "\n No es necesario que decida ahora, puede elegir un plan que se adapte a su organización\n después de una prueba de 30 días.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_detail.html:71 #: organizations/templates/organizations/team_list.html:69 @@ -2028,20 +1958,16 @@ msgstr "Registro de seguridad de la organización" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." -msgstr "" -"El registro de seguridad de la organización le " -"permite ver lo que sucedió recientemente en su organización." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." +msgstr "El registro de seguridad de la organización le permite ver lo que sucedió recientemente en su organización." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." -msgstr "" -"Mostrando registros de los últimos %(days_limit)s días. Puede actualizar su " -"plan para aumentar el período de tiempo que se almacena." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." +msgstr "Mostrando registros de los últimos %(days_limit)s días. Puede actualizar su plan para aumentar el período de tiempo que se almacena." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 msgid "Showing logs from all time." @@ -2063,16 +1989,10 @@ msgstr "Eliminar Equipo" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Eliminar este equipo revocará el acceso de los usuarios que estaban " -"en el equipo.\n" -" ¿Estás seguro de que es seguro eliminar a estos usuarios?\n" -" " +msgstr "\n Eliminar este equipo revocará el acceso de los usuarios que estaban en el equipo.\n ¿Estás seguro de que es seguro eliminar a estos usuarios?\n " #: organizations/templates/organizations/team_detail.html:14 #: organizations/templates/organizations/team_edit.html:7 @@ -2108,14 +2028,9 @@ msgstr "Proyectos del equipo" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Selecciona los proyectos a los que te gustaría que este equipo " -"tuviera acceso.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " +msgstr "\n Selecciona los proyectos a los que te gustaría que este equipo tuviera acceso.\n " #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:22 msgid "Update Projects" @@ -2128,16 +2043,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization Name" msgid "Organization updated" -msgstr "Nombre de la Organización" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization slug" msgid "Organization deleted" -msgstr "Slug de Organización" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2247,7 +2158,7 @@ msgstr "Eliminado" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Público" @@ -2377,9 +2288,7 @@ msgstr "Para construir a partir de pull requests, necesita un" msgid "" "To build from pull requests your repository's webhook needs to send pull " "request events. " -msgstr "" -"Para compilar a partir de pull requests, el webhook de su repositorio debe " -"enviar eventos de pull request." +msgstr "Para compilar a partir de pull requests, el webhook de su repositorio debe enviar eventos de pull request." #: projects/forms.py:277 msgid "Pull request builds not supported" @@ -2420,14 +2329,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "Breve descripción de este proyecto" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2496,552 +2406,524 @@ msgstr "El nombre de la variable no puede tener espacios" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "Sólo están permitidos los números, letras y subrayado" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "Proyecto principal" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "Dirección URL del repositorio" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Tipo de repositorio" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Página de inicio del proyecto" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "La página de inicio del proyecto" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "Dirección URL canónica" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "URL desde donde se servirá la documentación" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Versión única" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Una versión del sitio que no posee traducciones y sólo la \"última\" " -"versión, alojado en la raíz del dominio. Úselo con precaución, sólo actívelo " -"si nunca tendrá múltiples versiones de sus documentaciones." +msgstr "Una versión del sitio que no posee traducciones y sólo la \"última\" versión, alojado en la raíz del dominio. Úselo con precaución, sólo actívelo si nunca tendrá múltiples versiones de sus documentaciones." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Versión predeterminada" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "La versión de su proyecto a la que \"/\" redirecciona" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Rama predeterminada" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "Crear solicitudes de incorporación de cambios para este proyecto" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." -msgstr "" -"Más información en nuestros documentos." +"More information in our docs." +msgstr "Más información en nuestros documentos." -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "Nivel de privacidad de las solicitudes de incorporación de cambios" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN activado" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Código de Analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Identificador de seguimiento de Google Analytics (ej., UA-22345342-1). Esto puede reducir la velocidad de carga de tu página." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Identificador de seguimiento de Google Analytics (ej., UA-22345342-1). Esto puede reducir la velocidad de carga de tu página." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "Deshabilitar Analytics" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" -msgstr "" -"Deshabilite Google Analytics por completo para este proyecto (requiere " -"documentación de reconstrucción)" +msgstr "Deshabilite Google Analytics por completo para este proyecto (requiere documentación de reconstrucción)" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "Imagen alternativa del contenedor" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "Límite de memoria del contenedor" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" -msgstr "" -"Límite de memoria en formato Docker - ejemplo: 512m o 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" +msgstr "Límite de memoria en formato Docker - ejemplo: 512m o 1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "El límite de tiempo del contenedor en segundos" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "ID de cola de compilación alternativa" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "Máximo de compilaciones simultáneas permitidas para este proyecto" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "Permitir publicidad pagada" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." -msgstr "" -"Si no se selecciona, los usuarios seguirán viendo los anuncios de la " -"comunidad." +msgstr "Si no se selecciona, los usuarios seguirán viendo los anuncios de la comunidad." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "Sin publicidades" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "¿Es spam?" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "Marcado manualmente como (no) spam" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "Mostrar advertencia de versión" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." -msgstr "" -"Mostrar banner de advertencia en versiones no estables o más recientes." +msgstr "Mostrar banner de advertencia en versiones no estables o más recientes." -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Destacado" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "¿Debería estar público el tablero del proyecto?" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Proyectos relacionados" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"El idioma de la documentación del proyecto tal cual es visualizado. Nota: " -"esto afecta a la dirección URL de su proyecto." +msgstr "El idioma de la documentación del proyecto tal cual es visualizado. Nota: esto afecta a la dirección URL de su proyecto." -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Lenguaje de programación" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." -msgstr "" -"El lenguaje de programación principal en el que el proyecto está escrito." +msgstr "El lenguaje de programación principal en el que el proyecto está escrito." -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "Este proyecto ha sido construido con un webhook" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "Este proyecto ha sido clonado con éxito" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." -msgstr "" -"Tipo de documentación que está construyendo. Más " -"información sobre sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." +msgstr "Tipo de documentación que está construyendo. Más información sobre sphinx builders." -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "proyecto" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "El modelo debe tener una indicación" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "No se admite la anidación de subproyectos" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "ID de Compilación" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "Rango de búsqueda de la página" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "Ignorar este archivo de operaciones como la indexación" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "creado" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "modificado" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "Compilación activado" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "Compilación aprobada" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "Dirección URL donde enviar el webhook" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "Secreto utilizado para firmar el payload del webhook" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "Eventos para suscribirse" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "Payload JSON" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." -msgstr "" -"Payload JSON para enviar al webhook. Consulte los documentos para conocer las sustituciones disponibles." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +msgstr "Payload JSON para enviar al webhook. Consulte los documentos para conocer las sustituciones disponibles." -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "Este dominio fue creado automáticamente" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "Este dominio es un CNAME para el proyecto" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "Este dominio es el principal desde donde se sirve la documentación" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Usar HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "Usar siempre HTTPS para este dominio" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "Número de veces que se ha pulsado desde este dominio" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "Estado del certificado SSL" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "Omitir proceso de validación." -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "Fecha de inicio del proceso de validación." -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" -msgstr "" -"Establezca una edad máxima personalizada (por ejemplo, 31536000) para el " -"encabezado HSTS" +msgstr "Establezca una edad máxima personalizada (por ejemplo, 31536000) para el encabezado HSTS" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" -msgstr "" -"Si hsts_max_age > 0, configure el indicador includeSubDomains con el " -"encabezado HSTS" +msgstr "Si hsts_max_age > 0, configure el indicador includeSubDomains con el encabezado HSTS" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" -msgstr "" -"Si hsts_max_age > 0, establezca el indicador de precarga con el encabezado " -"HSTS" +msgstr "Si hsts_max_age > 0, establezca el indicador de precarga con el encabezado HSTS" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "Identificador de función" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "La función Date fue agregada" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "Predeterminar todos los proyectos anteriores a True" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "Predeterminar todos los proyectos futuros a True" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "Nombre de la variable de ambiente" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "Valor de la variable ambiente" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "Proyecto donde esta variable será usada" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "¿Exponer esta variable de entorno en compilaciones PR?" @@ -3063,10 +2945,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Tipo de repositorio" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -3084,15 +2964,13 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 msgid "Enter a valid plain or internationalized domain name value" -msgstr "" -"Introduzca como valor un nombre válido de dominio, simple o " -"internacionalizado" +msgstr "Introduzca como valor un nombre válido de dominio, simple o internacionalizado" #: projects/validators.py:30 msgid "The domain name can't be an IP address." @@ -3123,8 +3001,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3168,9 +3046,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"Hay un problema con tu cuenta de {service}, intenta volver a conectar tu " -"cuenta en tu página de servicios conectados." +msgstr "Hay un problema con tu cuenta de {service}, intenta volver a conectar tu cuenta en tu página de servicios conectados." #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3321,11 +3197,9 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" -msgstr "" -"Ruta absoluta, excluyendo el dominio. Ejemplo: /docs/ o /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" +msgstr "Ruta absoluta, excluyendo el dominio. Ejemplo: /docs/ o /install.html" #: redirects/models.py:37 msgid "Absolute or relative URL. Example: /tutorial/install.html" @@ -3400,9 +3274,7 @@ msgstr "Redirecciones" msgid "" "Add redirects for your project. This allows you to fix links to old pages " "that are 404ing. Learn more." -msgstr "" -"Agregue redirecciones para su proyecto. Esto le permite corregir enlaces a " -"páginas antiguas que son 404ing. Aprende más." +msgstr "Agregue redirecciones para su proyecto. Esto le permite corregir enlaces a páginas antiguas que son 404ing. Aprende más." #: redirects/templates/redirects/redirect_form.html:88 #: templates/builds/regexautomationrule_form.html:34 @@ -3467,67 +3339,67 @@ msgstr "Consulta" msgid "Total results" msgstr "Resultados totales" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugués brasileño" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Noruego bokmål" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Francés" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chino simplificado" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -3593,8 +3465,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3630,7 +3502,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "Inscrito" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3650,11 +3523,9 @@ msgstr "Finaliza la suscripción" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." -msgstr "" -"Use el botón de arriba para ver facturas anteriores, cambiar su plan y " -"actualizar su información de facturación." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." +msgstr "Use el botón de arriba para ver facturas anteriores, cambiar su plan y actualizar su información de facturación." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 #, python-format @@ -3662,10 +3533,7 @@ msgid "" "You don't currently have an active subscription. You must " "create a subscription for a paid plan that " "fits your organization to continue using Read the Docs for Business." -msgstr "" -"Actualmente no tienes una suscripción activa. Debe crear " -"una suscripción para un plan pago que se " -"ajuste a su organización para continuar usando Read the Docs for Business." +msgstr "Actualmente no tienes una suscripción activa. Debe crear una suscripción para un plan pago que se ajuste a su organización para continuar usando Read the Docs for Business." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:123 msgid "Start subscription" @@ -3678,8 +3546,7 @@ msgstr "¡Tu plan ha sido actualizado!" #: subscriptions/views.py:98 msgid "" "There was an error connecting to Stripe, please try again in a few minutes." -msgstr "" -"Hubo un error al conectarse a Stripe, intente nuevamente en unos minutos." +msgstr "Hubo un error al conectarse a Stripe, intente nuevamente en unos minutos." #: templates/account/email.html:5 templates/account/email.html:9 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:51 @@ -3688,9 +3555,7 @@ msgstr "Cambiar correo electrónico" #: templates/account/email.html:13 msgid "The following email addresses are associated with your account:" -msgstr "" -"Las siguientes direcciones de correo electrónico están asociadas con tu " -"cuenta:" +msgstr "Las siguientes direcciones de correo electrónico están asociadas con tu cuenta:" #: templates/account/email.html:26 msgid "Verified" @@ -3718,12 +3583,9 @@ msgstr "Advertencia:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"Ahora mismo no tienes ninguna dirección de correo electrónico configurada. " -"Debes agregar una dirección de correo electrónico para que puedas recibir " -"notificaciones, restablecer tu contraseña, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "Ahora mismo no tienes ninguna dirección de correo electrónico configurada. Debes agregar una dirección de correo electrónico para que puedas recibir notificaciones, restablecer tu contraseña, etc." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3735,43 +3597,34 @@ msgstr "Añadir e-mail" #: templates/account/email.html:64 msgid "Do you really want to remove the selected email address?" -msgstr "" -"¿Realmente deseas eliminar la dirección de correo electrónico seleccionada?" +msgstr "¿Realmente deseas eliminar la dirección de correo electrónico seleccionada?" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:7 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6 msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"Para verificar tu dirección de correo electrónico y terminar de configurar " -"tu cuenta, dirígete a:" +msgstr "Para verificar tu dirección de correo electrónico y terminar de configurar tu cuenta, dirígete a:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 msgid "" "If you did not sign up for an account with Read the Docs, you can disregard " "this email." -msgstr "" -"Si no registraste una cuenta en Read the Docs, puedes ignorar este correo " -"electrónico." +msgstr "Si no registraste una cuenta en Read the Docs, puedes ignorar este correo electrónico." #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:7 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:6 msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"Se ha realizado una solicitud para restablecer su contraseña de Read the " -"Docs. Para confirmar esta solicitud de reinicio, vaya a:" +msgstr "Se ha realizado una solicitud para restablecer su contraseña de Read the Docs. Para confirmar esta solicitud de reinicio, vaya a:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 msgid "" "If you did not request to reset your password, you can disregard this email." -msgstr "" -"Si no solicitó restablecer su contraseña, puede ignorar este correo " -"electrónico." +msgstr "Si no solicitó restablecer su contraseña, puede ignorar este correo electrónico." #: templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password reset" @@ -3806,16 +3659,14 @@ msgstr "" msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"Si no has creado una cuenta aún, entonces por favor registrese primero." +msgstr "Si no has creado una cuenta aún, entonces por favor registrese primero." #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"Si olvidó su contraseña, restáurela." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "Si olvidó su contraseña, restáurela." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3828,7 +3679,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Registrarse" @@ -3837,18 +3689,14 @@ msgstr "Registrarse" #, python-format msgid "" "Already have an account? Then please sign in." -msgstr "" -"¿Ya tienes una cuenta? Por favor, ingresa al " -"sitio." +msgstr "¿Ya tienes una cuenta? Por favor, ingresa al sitio." #: templates/account/signup.html:19 #, python-format msgid "" "You have been invited to join the organization \"%(organization_name)s\" at " "Read the Docs." -msgstr "" -"Ha sido invitado a unirse a la organización \"%(organization_name)s\" en " -"Read the Docs." +msgstr "Ha sido invitado a unirse a la organización \"%(organization_name)s\" en Read the Docs." #: templates/account/signup.html:25 msgid "You have been invited to join an organization at Read the Docs." @@ -3856,22 +3704,17 @@ msgstr "Ha sido invitado a unirse a una organización en Read the Docs." #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." -msgstr "" -"Regístrese con el siguiente proveedor. Si no tiene una cuenta con este " -"proveedor, comuníquese con el propietario de su organización y pregunte al " -"respecto." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." +msgstr "Regístrese con el siguiente proveedor. Si no tiene una cuenta con este proveedor, comuníquese con el propietario de su organización y pregunte al respecto." #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." -msgstr "" -"Al suscribirse usted acepta nuestros Términos de servicio y política de privacidad." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." +msgstr "Al suscribirse usted acepta nuestros Términos de servicio y política de privacidad." #: templates/archive/index.html:5 msgid "Read the Docs Archive" @@ -3889,9 +3732,7 @@ msgstr "Blog" msgid "" "Sign up for our newsletter to get our latest blog updates delivered to your " "inbox weekly." -msgstr "" -"Regístrate para recibir semanalmente en tu casilla de correo nuestro boletín " -"informativo con las últimas novedades de nuestro blog." +msgstr "Regístrate para recibir semanalmente en tu casilla de correo nuestro boletín informativo con las últimas novedades de nuestro blog." #: templates/base.html:174 msgid "Subscribe" @@ -3968,8 +3809,8 @@ msgstr "Filtro" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -4011,10 +3852,7 @@ msgid "" "\n" " %(external_version_name)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" %(external_version_name)s\n" -" " +msgstr "\n %(external_version_name)s\n " #: templates/builds/build_detail.html:155 msgid "Build completed" @@ -4055,8 +3893,7 @@ msgstr "Errores de compilación" #: templates/builds/build_detail.html:275 #, python-format msgid "Report any build issues here." -msgstr "" -"Informe cualquier problema de compilación aquí." +msgstr "Informe cualquier problema de compilación aquí." #: templates/builds/build_detail.html:300 msgid "Command time:" @@ -4092,14 +3929,10 @@ msgstr "Reglas de Automatización" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." -msgstr "" -"Automatice acciones en nuevas sucursales y etiquetas. Consulte la documentación sobre reglas de automatización para obtener más " -"información." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." +msgstr "Automatice acciones en nuevas sucursales y etiquetas. Consulte la documentación sobre reglas de automatización para obtener más información." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 msgid "Add Rule" @@ -4119,11 +3952,9 @@ msgstr "Actividad reciente" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." -msgstr "" -"%(type)s \"%(version)s\" coincidió con el patrón \"%(pattern)s\", y la acción %(action)s se realizó hace " -"%(date)s." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." +msgstr "%(type)s \"%(version)s\" coincidió con el patrón \"%(pattern)s\", y la acción %(action)s se realizó hace %(date)s." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:124 @@ -4265,9 +4096,7 @@ msgstr "El proyecto no posee etiquetas." #: templates/core/project_detail_right.html:90 #, python-format msgid "Add some in your project settings." -msgstr "" -"Agrega algo de contenido en tu configuración de " -"proyecto." +msgstr "Agrega algo de contenido en tu configuración de proyecto." #: templates/core/project_detail_right.html:100 msgid "Short URLs" @@ -4339,7 +4168,8 @@ msgstr "Hagámoslo." msgid "Maze Found" msgstr "Hallamos un laberinto" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4356,8 +4186,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "Demasiadas solicitudes" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4384,15 +4215,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"Si controlas este dominio y crees que se trata de un error, por favor, " -"revista nuestra documentación sobre dominios " -"personalizados. Antes permitíamos que los dominios personalizados " -"apuntaran hacia nosotros sin configurar el dominio en el panel de control de " -"Read the Docs y con ello intentábamos adivinar inteligentemente el proyecto " -"correcto en función de la configuración de DNS. Ahora, creemos que lo " -"explícito es mejor que lo implícito. Debajo están los pasos para ayudarte a " -"poner en funcionamiento tu dominio de nuevo:" +msgstr "Si controlas este dominio y crees que se trata de un error, por favor, revista nuestra documentación sobre dominios personalizados. Antes permitíamos que los dominios personalizados apuntaran hacia nosotros sin configurar el dominio en el panel de control de Read the Docs y con ello intentábamos adivinar inteligentemente el proyecto correcto en función de la configuración de DNS. Ahora, creemos que lo explícito es mejor que lo implícito. Debajo están los pasos para ayudarte a poner en funcionamiento tu dominio de nuevo:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4406,16 +4229,13 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Asegúrese que posee un registro CNAME apuntando a readthedocs.io" +msgstr "Asegúrese que posee un registro CNAME apuntando a readthedocs.io" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"Agregue el dominio que desee en el panel Read the Docs para su proyecto (en " -"Su proyecto >> Admin >> Dominios)" +msgstr "Agregue el dominio que desee en el panel Read the Docs para su proyecto (en Su proyecto >> Admin >> Dominios)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format @@ -4455,8 +4275,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4474,10 +4294,8 @@ msgstr "Qué está diciendo:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" -msgstr "" -"¿Está seguro que quiere marcar \"%(object)s\" como \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgstr "¿Está seguro que quiere marcar \"%(object)s\" como \"%(flag_type.title)s\"?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 #, python-format @@ -4505,13 +4323,9 @@ msgstr "¡Gracias por contribuir a la calidad de este sitio!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"Read the Docs simplifica la documentación técnica al automatizar la " -"creación, el control de versiones y el alojamiento para usted. Cree " -"documentación actualizada para la web, imprima y use sin conexión en cada " -"control de versiones de forma automática." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "Read the Docs simplifica la documentación técnica al automatizar la creación, el control de versiones y el alojamiento para usted. Cree documentación actualizada para la web, imprima y use sin conexión en cada control de versiones de forma automática." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4525,10 +4339,7 @@ msgstr "Aquí se encuentra la documentación técnica" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"Read the Docs simplifica la documentación del software al automatizar la " -"creación, el control de versiones y el alojamiento de sus documentaciones " -"por usted." +msgstr "Read the Docs simplifica la documentación del software al automatizar la creación, el control de versiones y el alojamiento de sus documentaciones por usted." #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4539,10 +4350,7 @@ msgid "" "We will host your documentation for free, forever. There are no tricks. We " "help over 100,000 open source projects share their docs, including a custom " "domain and theme." -msgstr "" -"Alojaremos su documentación de forma gratuita, para siempre. No hay trucos. " -"Ayudamos a más de 100.000 proyectos de código abierto a compartir sus " -"documentos, incluidos un dominio y un tema personalizados." +msgstr "Alojaremos su documentación de forma gratuita, para siempre. No hay trucos. Ayudamos a más de 100.000 proyectos de código abierto a compartir sus documentos, incluidos un dominio y un tema personalizados." #: templates/homepage.html:69 msgid "Always up to date" @@ -4561,13 +4369,10 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." -msgstr "" -"Creamos y alojamos sus documentos para la web, pero también se pueden ver " -"como PDF, como HTML de una sola página y para lectores electrónicos. No se " -"requiere ninguna configuración adicional." +msgstr "Creamos y alojamos sus documentos para la web, pero también se pueden ver como PDF, como HTML de una sola página y para lectores electrónicos. No se requiere ninguna configuración adicional." #: templates/homepage.html:94 msgid "Multiple versions" @@ -4575,14 +4380,10 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"Podemos alojar y construir múltiples versiones de sus documentos, por lo que " -"tener una versión 1.0 de sus documentos y una versión 2.0 de sus documentos " -"es tan fácil como tener una rama o etiqueta separada en su sistema de " -"control de versiones." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "Podemos alojar y construir múltiples versiones de sus documentos, por lo que tener una versión 1.0 de sus documentos y una versión 2.0 de sus documentos es tan fácil como tener una rama o etiqueta separada en su sistema de control de versiones." #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4597,26 +4398,17 @@ msgid "" "Read the Docs has grown substantially since its beginning as a weekend " "project and is closing in on being a top-1000 site on the internet. Today, " "we:" -msgstr "" -"Read the Docs ha crecido sustancialmente desde sus comienzos como un " -"proyecto de fin de semana y se está acercando a ser uno de los 1000 sitios " -"principales en Internet. Hoy nosotros:" +msgstr "Read the Docs ha crecido sustancialmente desde sus comienzos como un proyecto de fin de semana y se está acercando a ser uno de los 1000 sitios principales en Internet. Hoy nosotros:" #: templates/homepage.html:131 msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " -msgstr "" -"
    • Sirve más de 55 millones de páginas " -"de documentación al mes
    • Sirve más de 40 TB de documentación " -"al mes
    • Aloja más de 80.000 proyectos de código abierto y " -"admite más de 100.000 usuarios
    • Están respaldados por un equipo muy pequeño de ingenieros dedicados
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " +msgstr "
    • Sirve más de 55 millones de páginas de documentación al mes
    • Sirve más de 40 TB de documentación al mes
    • Aloja más de 80.000 proyectos de código abierto y admite más de 100.000 usuarios
    • Están respaldados por un equipo muy pequeño de ingenieros dedicados
    " #: templates/homepage.html:143 msgid "Read the Docs is funded by the community" @@ -4625,45 +4417,31 @@ msgstr "Read the Docs está financiada por la comunidad" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." -msgstr "" -"Financiamos nuestras operaciones a través de publicidad, documentación alojada " -"en la empresa con Read the Docs for " -"Business, donaciones, y contamos con el " -"apoyo de una serie de generosos patrocinadores." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." +msgstr "Financiamos nuestras operaciones a través de publicidad, documentación alojada en la empresa con Read the Docs for Business, donaciones, y contamos con el apoyo de una serie de generosos patrocinadores." #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." -msgstr "" -"Read the Docs es de código abierto y está respaldado por la comunidad. " -"Depende de usuarios como usted contribuir al desarrollo, soporte y " -"operaciones. Puede obtener más información sobre cómo contribuir en nuestros documentos. " -"Muchas gracias a nuestro maravilloso equipo que nos ayuda a administrar el sitio. Leer los " -"documentos no sería posible sin ellos." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +msgstr "Read the Docs es de código abierto y está respaldado por la comunidad. Depende de usuarios como usted contribuir al desarrollo, soporte y operaciones. Puede obtener más información sobre cómo contribuir en nuestros documentos. Muchas gracias a nuestro maravilloso equipo que nos ayuda a administrar el sitio. Leer los documentos no sería posible sin ellos." #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." -msgstr "" -"El alojamiento para el proyecto es gentilmente provisto por AWS y Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +msgstr "El alojamiento para el proyecto es gentilmente provisto por AWS y Cloudflare." #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 msgid "Send Email" @@ -4671,9 +4449,7 @@ msgstr "Enviar email" #: templates/notifications/send_notification_form.html:9 msgid "An email message will be sent to the following email addresses:" -msgstr "" -"Un mensaje de correo electrónico será enviado a las siguientes direcciones " -"de correo electrónico:" +msgstr "Un mensaje de correo electrónico será enviado a las siguientes direcciones de correo electrónico:" #: templates/notifications/send_notification_form.html:21 #, python-format @@ -4724,10 +4500,7 @@ msgstr "Échale un vistazo aquí." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Esta es una secuencia de órdenes posconsigna (post-commit hook). Configúrelo " -"en la administración de su proyecto para ejecutar POST aquí y podamos " -"actualizar su documentación automáticamente." +msgstr "Esta es una secuencia de órdenes posconsigna (post-commit hook). Configúrelo en la administración de su proyecto para ejecutar POST aquí y podamos actualizar su documentación automáticamente." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4776,23 +4549,16 @@ msgstr "" msgid "" "Read the Docs is an open source project. In order to maintain service, we " "rely on both the support of our users, and from sponsor support." -msgstr "" -"Read the Docs es un proyecto de código abierto. Para mantener el servicio, " -"confiamos tanto en el soporte de nuestros usuarios como en el soporte del " -"patrocinador." +msgstr "Read the Docs es un proyecto de código abierto. Para mantener el servicio, confiamos tanto en el soporte de nuestros usuarios como en el soporte del patrocinador." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:30 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." -msgstr "" -"Para obtener más detalles sobre la publicidad en Read the Docs, incluidas " -"las protecciones de privacidad que tenemos para los usuarios y la publicidad " -"comunitaria que ejecutamos en nombre de la comunidad de código abierto, " -"consulte nuestra documentación." +"behalf of the open source community, see our documentation." +msgstr "Para obtener más detalles sobre la publicidad en Read the Docs, incluidas las protecciones de privacidad que tenemos para los usuarios y la publicidad comunitaria que ejecutamos en nombre de la comunidad de código abierto, consulte nuestra documentación." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 #, python-format @@ -4811,23 +4577,15 @@ msgid "" "All projects where you are the only owner will be deleted. " "If you want to keep a project, add another owner or transfer ownership. The " "following projects and all their documentation will be deleted." -msgstr "" -"Se eliminarán todos los proyectos en los que usted sea el único " -"propietario.. Si desea mantener un proyecto, agregue otro " -"propietario o transfiera la propiedad. Los siguientes proyectos y toda su " -"documentación serán eliminados." +msgstr "Se eliminarán todos los proyectos en los que usted sea el único propietario.. Si desea mantener un proyecto, agregue otro propietario o transfiera la propiedad. Los siguientes proyectos y toda su documentación serán eliminados." #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." -msgstr "" -"Se eliminarán todas las organizaciones y sus proyectos de los que " -"usted sea el único propietario.. Si desea mantener una " -"organización, agregue otro propietario o transfiera la propiedad. Las " -"siguientes organizaciones y todos sus proyectos serán eliminados." +msgstr "Se eliminarán todas las organizaciones y sus proyectos de los que usted sea el único propietario.. Si desea mantener una organización, agregue otro propietario o transfiera la propiedad. Las siguientes organizaciones y todos sus proyectos serán eliminados." #: templates/profiles/private/delete_account.html:66 msgid "Be careful! This can not be undone!" @@ -4844,17 +4602,14 @@ msgid "" "The user security log allows you to see what " "has happened recently in your account. Showing logs from the last " "%(days_limit)s days." -msgstr "" -"El registro de seguridad del usuario le permite " -"ver lo que sucedió recientemente en su cuenta. Mostrando registros de los " -"últimos %(days_limit)s días." +msgstr "El registro de seguridad del usuario le permite ver lo que sucedió recientemente en su cuenta. Mostrando registros de los últimos %(days_limit)s días." #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4894,19 +4649,15 @@ msgstr "Crear dominio" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." -msgstr "" -"Para configurar este dominio, agregue un registro CNAME en su DNS que dirija " -"su dominio personalizado a %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." +msgstr "Para configurar este dominio, agregue un registro CNAME en su DNS que dirija su dominio personalizado a %(cname_target)s." #: templates/projects/domain_form.html:41 msgid "" "The validation process period has ended. Save the domain to restart the " "process." -msgstr "" -"El período del proceso de validación ha finalizado. Guarde el dominio para " -"reiniciar el proceso." +msgstr "El período del proceso de validación ha finalizado. Guarde el dominio para reiniciar el proceso." #: templates/projects/domain_form.html:61 msgid "Save Domain" @@ -4926,15 +4677,10 @@ msgstr "Dominios" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." -msgstr "" -"Este proyecto es un subproyecto de %(superproject)s, su documentación siempre " -"se servirá desde el dominio %(domain)s. Más " -"información." +msgstr "Este proyecto es un subproyecto de %(superproject)s, su documentación siempre se servirá desde el dominio %(domain)s. Más información." #: templates/projects/domain_list.html:26 #, python-format @@ -4942,10 +4688,7 @@ msgid "" "Configuring a custom domain allows you to serve your documentation from a " "domain other than \"%(default_domain)s\". Learn " "more." -msgstr "" -"Configuring a custom domain allows you to serve your documentation from a " -"domain other than \"%(default_domain)s\". Learn " -"more." +msgstr "Configuring a custom domain allows you to serve your documentation from a domain other than \"%(default_domain)s\". Learn more." #: templates/projects/domain_list.html:33 msgid "Existing Domains" @@ -5009,13 +4752,9 @@ msgstr "Detalles del proyecto" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." -msgstr "" -"Para importar un proyecto, comience ingresando algunos detalles sobre su " -"repositorio. Puede establecer opciones de configuración adicionales para su " -"documentación en un archivo .readthedocs.yml." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." +msgstr "Para importar un proyecto, comience ingresando algunos detalles sobre su repositorio. Puede establecer opciones de configuración adicionales para su documentación en un archivo .readthedocs.yml." #: templates/projects/import_config.html:5 msgid "Add a project configuration file" @@ -5024,10 +4763,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -5040,19 +4779,17 @@ msgstr "Detalles extra del proyecto" #: templates/projects/import_extra.html:8 msgid "Here are a few more project options that you may need to configure." -msgstr "" -"Aquí hay algunas opciones de proyecto más que puede necesitar configurar." +msgstr "Aquí hay algunas opciones de proyecto más que puede necesitar configurar." #: templates/projects/includes/feature_disabled.html:5 #, python-format msgid "" "This is a beta feature, it can be enabled by contacting support." -msgstr "" -"Esta es una función beta, se puede habilitar poniéndose en contacto con el soporte." +msgstr "Esta es una función beta, se puede habilitar poniéndose en contacto con el soporte." -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Señalar este proyecto como" @@ -5105,9 +4842,7 @@ msgstr "Integración - %(type)s" msgid "" "This integration is being managed automatically by Read the Docs. If it " "isn't functioning correctly, try re-syncing the webhook:" -msgstr "" -"Read the Docs gestiona automáticamente esta integración. Si no funciona " -"correctamente, intente volver a sincronizar el webhook:" +msgstr "Read the Docs gestiona automáticamente esta integración. Si no funciona correctamente, intente volver a sincronizar el webhook:" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:38 msgid "" @@ -5115,12 +4850,7 @@ msgid "" "integration is not functioning correctly, you can try re-syncing it. " "Otherwise you'll need to update the configuration on your repository. You " "can use the following address to manually configure this webhook." -msgstr "" -"Read the Docs no administra esta integración actualmente. Si esta " -"integración no funciona correctamente, puede intentar volver a " -"sincronizarla. De lo contrario, deberá actualizar la configuración en su " -"repositorio. Puede usar la siguiente dirección para configurar manualmente " -"este webhook." +msgstr "Read the Docs no administra esta integración actualmente. Si esta integración no funciona correctamente, puede intentar volver a sincronizarla. De lo contrario, deberá actualizar la configuración en su repositorio. Puede usar la siguiente dirección para configurar manualmente este webhook." #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:50 msgid "" @@ -5141,15 +4871,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -5219,13 +4950,10 @@ msgstr "Empezar a compilar tu documentación" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." -msgstr "" -"Este proyecto aún no se ha construido. Intente crear la última versión " -"ahora, o si desea crear una versión específica, seleccione la versión a " -"continuación y se activará la compilación de su documentación." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." +msgstr "Este proyecto aún no se ha construido. Intente crear la última versión ahora, o si desea crear una versión específica, seleccione la versión a continuación y se activará la compilación de su documentación." #: templates/projects/onboard_detail.html:21 msgid "Build latest version" @@ -5238,12 +4966,10 @@ msgstr "Su documentación está lista para usarse" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." -msgstr "" -"Su documentación ha sido construida. Asegúrese de que su documentación se " -"mantenga actualizada con cada envío a su repositorio, configurando un webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." +msgstr "Su documentación ha sido construida. Asegúrese de que su documentación se mantenga actualizada con cada envío a su repositorio, configurando un webhook." #: templates/projects/onboard_detail.html:41 msgid "View your documentation" @@ -5255,15 +4981,11 @@ msgstr "La compilación de su documentación falló" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." -msgstr "" -"Hubo un problema al compilar su documentación, puede ver qué salió mal en el " -"resultado de la compilación. Si necesita más ayuda, consulte algunos de los " -"problemas frecuentes durante las compilaciones." +msgstr "Hubo un problema al compilar su documentación, puede ver qué salió mal en el resultado de la compilación. Si necesita más ayuda, consulte algunos de los problemas frecuentes durante las compilaciones." #: templates/projects/onboard_detail.html:59 msgid "View build output" @@ -5277,9 +4999,7 @@ msgstr "Tu documentación está compilando" msgid "" "You'll be able to view your documentation in a minute or two, once your " "project is done building." -msgstr "" -"Podrá ver su documentación en un minuto o dos, una vez que su proyecto haya " -"terminado de crearse." +msgstr "Podrá ver su documentación en un minuto o dos, una vez que su proyecto haya terminado de crearse." #: templates/projects/onboard_import.html:5 msgid "Ready to share your documentation" @@ -5288,20 +5008,17 @@ msgstr "Listo para compartir su documentación" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." -msgstr "" -"Todavía no tiene ningún proyecto, pero puede comenzar a crear documentación " -"importando uno. ¿No estás seguro de cómo comenzar a documentar tu proyecto? " -"Consulte el Tutorial para aprender cómo " -"hacerlo." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." +msgstr "Todavía no tiene ningún proyecto, pero puede comenzar a crear documentación importando uno. ¿No estás seguro de cómo comenzar a documentar tu proyecto? Consulte el Tutorial para aprender cómo hacerlo." #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5318,10 +5035,7 @@ msgstr "Publicidad en Documentación" msgid "" "We will periodically run advertisements on built documentation pages for " "sponsors, however we have strict guidelines on advertisements:" -msgstr "" -"Regularmente publicaremos anuncios publicitarios en páginas de documentación " -"para patrocinadores, sin embargo tenemos directrices estrictas sobre " -"anuncios publicitarios:" +msgstr "Regularmente publicaremos anuncios publicitarios en páginas de documentación para patrocinadores, sin embargo tenemos directrices estrictas sobre anuncios publicitarios:" #: templates/projects/project_advertising.html:32 msgid "We don't give sponsors access to user information." @@ -5329,8 +5043,7 @@ msgstr "No damos acceso a los patrocinadores a la información del usuario." #: templates/projects/project_advertising.html:37 msgid "We only report the number of impressions and number of ad clicks." -msgstr "" -"Solo informamos el número de impresiones y el número de clics en anuncios." +msgstr "Solo informamos el número de impresiones y el número de clics en anuncios." #: templates/projects/project_advertising.html:42 msgid "" @@ -5341,18 +5054,13 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." -msgstr "" -"Para obtener más detalles sobre la publicidad en Read the Docs, incluidas " -"las protecciones de privacidad que tenemos para los usuarios y publicidad comunitaria que ejecutamos en nombre de " -"la comunidad de código abierto, consulte nuestra documentación." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." +msgstr "Para obtener más detalles sobre la publicidad en Read the Docs, incluidas las protecciones de privacidad que tenemos para los usuarios y publicidad comunitaria que ejecutamos en nombre de la comunidad de código abierto, consulte nuestra documentación." #: templates/projects/project_advertising.html:59 msgid "Opting out" @@ -5362,72 +5070,49 @@ msgstr "Desactivar" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." -msgstr "" -"Además de las preferencias de publicidad que tenemos para usuarios individuales, tenemos varias " -"formas para que los proyectos dejen de recibir publicidad en Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +msgstr "Además de las preferencias de publicidad que tenemos para usuarios individuales, tenemos varias formas para que los proyectos dejen de recibir publicidad en Read the Docs." #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." -msgstr "" -"Si forma parte de una empresa que utiliza Read the Docs para alojar la " -"documentación de un producto comercial, considere Read the Docs for Business, que ofrece una " -"experiencia sin publicidad, repositorios privados, documentación privada, " -"recursos de compilación adicionales y soporte dedicado." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." +msgstr "Si forma parte de una empresa que utiliza Read the Docs para alojar la documentación de un producto comercial, considere Read the Docs for Business, que ofrece una experiencia sin publicidad, repositorios privados, documentación privada, recursos de compilación adicionales y soporte dedicado." #: templates/projects/project_advertising.html:81 #, python-format msgid "" "By becoming a Gold member to Read the Docs, " "you may remove advertising from your projects for all visitors." -msgstr "" -"Al convertirse en un miembro Gold de Read " -"the Docs, puede eliminar la publicidad de sus proyectos para todos los " -"visitantes." +msgstr "Al convertirse en un miembro Gold de Read the Docs, puede eliminar la publicidad de sus proyectos para todos los visitantes." #: templates/projects/project_advertising.html:88 msgid "" "Project owners can opt out of paid " "advertisements for their projects. Readers will still see community ads " "for open source projects and conferences." -msgstr "" -"Los propietarios de proyectos pueden optar por no recibir anuncios pagos para sus proyectos. " -"Los lectores seguirán viendo anuncios comunitarios para proyectos y " -"conferencias de código abierto." +msgstr "Los propietarios de proyectos pueden optar por no recibir anuncios pagos para sus proyectos. Los lectores seguirán viendo anuncios comunitarios para proyectos y conferencias de código abierto." #: templates/projects/project_advertising.html:96 #, python-format msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." -msgstr "" -"Si desea eliminar por completo la publicidad de su proyecto de código " -"abierto, pero las membresías Read the Docs for Business y Gold no parecen " -"ser las más adecuadas, póngase en contacto para " -"analizar alternativas a la publicidad." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." +msgstr "Si desea eliminar por completo la publicidad de su proyecto de código abierto, pero las membresías Read the Docs for Business y Gold no parecen ser las más adecuadas, póngase en contacto para analizar alternativas a la publicidad." #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." -msgstr "" -"Si es una empresa que aloja documentación comercial en nuestro sitio de la " -"comunidad, no permitimos eliminar anuncios pagados en su documentación. " -"Considere Leer los documentos para empresas o una membresía Gold." +msgstr "Si es una empresa que aloja documentación comercial en nuestro sitio de la comunidad, no permitimos eliminar anuncios pagados en su documentación. Considere Leer los documentos para empresas o una membresía Gold." #: templates/projects/project_advertising.html:122 msgid "Update advertising preference" @@ -5445,9 +5130,7 @@ msgstr "Crear un Nuevo Proyecto" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Crea nueva documentación aquí. Si ya tienes documentación en un repositorio " -"público," +msgstr "Crea nueva documentación aquí. Si ya tienes documentación en un repositorio público," #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5486,9 +5169,7 @@ msgstr "Conecta tus cuentas" msgid "" "Have a GitHub account? Connect your account and import your existing " "projects automatically." -msgstr "" -"¿Tienes una cuenta de GitHub? Conecta tu cuenta e importa tus proyectos " -"existentes automáticamente." +msgstr "¿Tienes una cuenta de GitHub? Conecta tu cuenta e importa tus proyectos existentes automáticamente." #: templates/projects/project_dashboard_base.html:144 msgid "Learn More" @@ -5497,11 +5178,10 @@ msgstr "Aprender más" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." -msgstr "" -"Consulte la documentación de Read the Docs. " -"Contiene mucha información sobre cómo aprovechar al máximo RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." +msgstr "Consulte la documentación de Read the Docs. Contiene mucha información sobre cómo aprovechar al máximo RTD." #: templates/projects/project_delete.html:4 #: templates/projects/project_delete.html:6 @@ -5516,11 +5196,7 @@ msgid "" "Deleting this project will make them to become regular projects. This will " "break the URLs of all its subprojects and they will be served normally as " "other projects." -msgstr "" -"Este proyecto tiene subproyectos debajo. " -"Eliminar este proyecto hará que se conviertan en proyectos regulares. Esto " -"romperá las URL de todos sus subproyectos y se servirán normalmente como " -"otros proyectos." +msgstr "Este proyecto tiene subproyectos debajo. Eliminar este proyecto hará que se conviertan en proyectos regulares. Esto romperá las URL de todos sus subproyectos y se servirán normalmente como otros proyectos." #: templates/projects/project_delete.html:21 #: templates/projects/project_resync_webhook.html:9 @@ -5600,27 +5276,20 @@ msgid "" "We're only showing public repositories. For private projects and other " "features, please use Read the Docs for " "Business." -msgstr "" -"Solo mostramos repositorios públicos. Para proyectos privados y otras " -"funciones, utilice Read the Docs for " -"Business." +msgstr "Solo mostramos repositorios públicos. Para proyectos privados y otras funciones, utilice Read the Docs for Business." #: templates/projects/project_import.html:97 #, python-format msgid "" "No remote repositories found, try refreshing your " "accounts." -msgstr "" -"No se encontraron repositorios remotos, intenta actualizando tus cuentas." +msgstr "No se encontraron repositorios remotos, intenta actualizando tus cuentas." #: templates/projects/project_import.html:104 msgid "" "You don't currently have any connected accounts. Connect your account to be " "able to easily set up projects." -msgstr "" -"Actualmente no tienes ninguna cuenta conectada. Conecta tu cuenta para poder " -"configurar fácilmente tus proyectos." +msgstr "Actualmente no tienes ninguna cuenta conectada. Conecta tu cuenta para poder configurar fácilmente tus proyectos." #: templates/projects/project_import.html:143 msgid "This repository requires admin access to import" @@ -5641,11 +5310,9 @@ msgstr "Ver" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"Puedes importar tu proyecto manualmente si no está incluido en la lista aquí " -"o si está conectado a una de sus cuentas." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "Puedes importar tu proyecto manualmente si no está incluido en la lista aquí o si está conectado a una de sus cuentas." #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5667,9 +5334,7 @@ msgstr "Explorar proyectos" #: templates/projects/project_notifications.html:16 msgid "Configure email notifications to be sent on build failures." -msgstr "" -"Configure las notificaciones por correo electrónico para que se envíen en " -"caso de errores de compilación." +msgstr "Configure las notificaciones por correo electrónico para que se envíen en caso de errores de compilación." #: templates/projects/project_notifications.html:22 #, python-format @@ -5732,16 +5397,9 @@ msgstr "No encontrado (404) páginas" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" * La forma en que rastreamos las páginas 404 es en nuestro alojamiento " -"backend.\n" -" Es posible que la cantidad de veces que se ve cada página no se cuente " -"debido al almacenamiento en caché en el navegador o en un CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " +msgstr "\n * La forma en que rastreamos las páginas 404 es en nuestro alojamiento backend.\n Es posible que la cantidad de veces que se ve cada página no se cuente debido al almacenamiento en caché en el navegador o en un CDN.\n " #: templates/projects/project_translations.html:5 msgid "Edit Translations" @@ -5750,8 +5408,7 @@ msgstr "Editar traducciones" #: templates/projects/project_translations.html:16 #: templates/projects/project_translations_form.html:16 msgid "To add a translation to your project, select a project below." -msgstr "" -"Para añadir una traducción a tu proyecto, selecciona un proyecto de abajo." +msgstr "Para añadir una traducción a tu proyecto, selecciona un proyecto de abajo." #: templates/projects/project_translations.html:24 #: templates/projects/project_translations_form.html:24 @@ -5767,9 +5424,7 @@ msgstr "" msgid "" "This project is already configured as the %(language)s " "translation of \"%(main_project)s\". Nested translations are not supported." -msgstr "" -"Este proyecto ya está configurado como la traducción %(language)s de \"%(main_project)s\". Las traducciones anidadas no son compatibles." +msgstr "Este proyecto ya está configurado como la traducción %(language)s de \"%(main_project)s\". Las traducciones anidadas no son compatibles." #: templates/projects/project_translations.html:38 #: templates/projects/project_translations_form.html:38 @@ -5803,9 +5458,7 @@ msgstr "Editar mantenedores" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Esto le permite añadir mantenedores a su proyecto. Esto les da acceso de " -"administrador al proyecto, así que ¡tenga cuidado!" +msgstr "Esto le permite añadir mantenedores a su proyecto. Esto les da acceso de administrador al proyecto, así que ¡tenga cuidado!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5824,14 +5477,10 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." -msgstr "" -"Esta versión está inactiva pero su documentación aún está disponible en " -"línea. Puede eliminar la documentación de esta versión si desea " -"eliminarla por completo." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." +msgstr "Esta versión está inactiva pero su documentación aún está disponible en línea. Puede eliminar la documentación de esta versión si desea eliminarla por completo." #: templates/projects/project_version_list.html:24 msgid "Active Versions" @@ -5844,9 +5493,7 @@ msgstr "Activar una versión" #: templates/projects/project_version_list.html:82 msgid "" "Active versions are built whenever new code is pushed to that branch or tag." -msgstr "" -"Las versiones activas se crean cada vez que se envía código nuevo a esa rama " -"o etiqueta." +msgstr "Las versiones activas se crean cada vez que se envía código nuevo a esa rama o etiqueta." #: templates/projects/project_version_list.html:93 msgid "Filter Inactive Versions" @@ -5865,21 +5512,19 @@ msgstr "No se encontraron versiones" msgid "" "Showing the first %(max_inactive_versions)s of " "%(total_inactive_versions_count)s inactive versions.." -msgstr "" -"Mostrando las primeras %(max_inactive_versions)s de " -"%(total_inactive_versions_count)s versiones inactivas.." +msgstr "Mostrando las primeras %(max_inactive_versions)s de %(total_inactive_versions_count)s versiones inactivas.." #: templates/projects/project_version_states_help_text.html:4 #, python-format msgid "Learn more about states here." -msgstr "" -"Obtenga más información sobre los estados aquí." +msgstr "Obtenga más información sobre los estados aquí." #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5899,19 +5544,14 @@ msgstr "Agregar subproyecto" msgid "" "Subprojects are projects hosted from the same URL as their parent project. " "This is useful for organizing multiple projects under a custom domain." -msgstr "" -"Los subproyectos son proyectos alojados desde la misma URL que su proyecto " -"principal. Esto es útil para organizar varios proyectos en un dominio " -"personalizado." +msgstr "Los subproyectos son proyectos alojados desde la misma URL que su proyecto principal. Esto es útil para organizar varios proyectos en un dominio personalizado." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:24 #, python-format msgid "" "This project is already configured as a subproject of %(project)s. Nested " "subprojects are not currently supported." -msgstr "" -"Este proyecto ya está configurado como un subproyecto de %(project)s. Los " -"subproyectos anidados no se admiten actualmente." +msgstr "Este proyecto ya está configurado como un subproyecto de %(project)s. Los subproyectos anidados no se admiten actualmente." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:31 #, python-format @@ -5945,10 +5585,7 @@ msgid "" "We’ll send a POST request to the URL with the JSON payload " "below on the selected events. Check our docs " "for more information." -msgstr "" -"Enviaremos una solicitud POST a la URL con la carga JSON a " -"continuación en los eventos seleccionados. Consulte nuestros documentos para obtener más información." +msgstr "Enviaremos una solicitud POST a la URL con la carga JSON a continuación en los eventos seleccionados. Consulte nuestros documentos para obtener más información." #: templates/projects/webhook_form.html:25 #, python-format @@ -5956,11 +5593,7 @@ msgid "" "This webhook was created from our old implementation and doesn't have a " "custom payload. Check our docs for the payload " "description or edit the payload to set a custom one." -msgstr "" -"Este webhook se creó a partir de nuestra implementación anterior y no tiene " -"una carga útil personalizada. Consulte nuestros " -"documentos para ver la descripción de la carga útil o edítela para " -"configurar una personalizada." +msgstr "Este webhook se creó a partir de nuestra implementación anterior y no tiene una carga útil personalizada. Consulte nuestros documentos para ver la descripción de la carga útil o edítela para configurar una personalizada." #: templates/projects/webhook_list.html:18 msgid "Add Webhook" @@ -5976,10 +5609,7 @@ msgid "" "\n" " Search: %(query)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Búsqueda: %(query)s\n" -" " +msgstr "\n Búsqueda: %(query)s\n " #: templates/search/elastic_search.html:30 msgid "Object Type" @@ -6015,13 +5645,10 @@ msgstr "Seguridad en Read the Docs" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." -msgstr "" -"Para obtener más detalles sobre la seguridad en Read the Docs o para " -"informar un problema de seguridad, consulte nuestra política de seguridad." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." +msgstr "Para obtener más detalles sobre la seguridad en Read the Docs o para informar un problema de seguridad, consulte nuestra política de seguridad." #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 #: templates/socialaccount/authentication_error.html:8 @@ -6031,17 +5658,15 @@ msgstr "Fallo de acceso a la red social" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:10 msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network account." -msgstr "" -"Se produjo un error al intentar iniciar sesión a través de tu cuenta de red " -"social." +msgstr "Se produjo un error al intentar iniciar sesión a través de tu cuenta de red social." #: templates/socialaccount/connections.html:22 msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -6060,16 +5685,12 @@ msgstr "Desconectar" msgid "" "The API version this connection uses is no longer supported, please " "reconnect your Bitbucket account." -msgstr "" -"La versión de API que utiliza esta conexión ya no es compatible, vuelva a " -"conectar su cuenta de Bitbucket." +msgstr "La versión de API que utiliza esta conexión ya no es compatible, vuelva a conectar su cuenta de Bitbucket." #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "" -"Actualmente no tienes ninguna cuenta de redes sociales conectadas a esta " -"cuenta." +msgstr "Actualmente no tienes ninguna cuenta de redes sociales conectadas a esta cuenta." #: templates/socialaccount/connections.html:104 msgid "" @@ -6078,7 +5699,3 @@ msgid "" "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." msgstr "" - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr "Tipo de repositorio \"{repo_type}\" desconocido" diff --git a/readthedocs/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 0d756930286..d6304ac8527 100644 --- a/readthedocs/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,28 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # julen, 2012 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola , 2018\n" -"Language-Team: Basque (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/eu/)\n" -"Language: eu\n" +"Language-Team: Basque (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Bertsioa" @@ -163,8 +161,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -220,7 +218,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" @@ -233,8 +231,8 @@ msgid "Username" msgstr "" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Proiektua" @@ -473,7 +471,7 @@ msgstr "Aktibo" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -533,7 +531,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Bistaratzeko izena" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug-a" @@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "Eraikita" msgid "Uploaded" msgstr "Igota" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "" @@ -585,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "" @@ -594,7 +592,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "Errorea" msgid "Exit code" msgstr "" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "" @@ -682,7 +681,7 @@ msgid "Command" msgstr "" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" @@ -749,8 +748,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -1018,6 +1017,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1027,12 +1040,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "" @@ -1064,15 +1077,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1131,16 +1144,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1267,8 +1282,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1433,7 +1448,7 @@ msgstr "" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Izena" @@ -1559,7 +1574,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1710,8 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1794,10 +1809,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1845,8 +1858,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1888,16 +1900,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1928,15 +1938,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1959,8 +1969,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -1999,8 +2008,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2130,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "Git" msgstr "" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "" @@ -2301,14 +2309,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2377,523 +2386,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Biltegi mota" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Proiektuaren webgunea" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." msgstr "" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2915,10 +2925,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Biltegi mota" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2936,8 +2944,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2973,8 +2981,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3169,8 +3177,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3311,67 +3319,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "" @@ -3437,8 +3445,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3474,7 +3482,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3494,8 +3503,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3554,8 +3563,8 @@ msgstr "" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3635,7 +3644,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3649,7 +3659,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Erregistratu" @@ -3673,15 +3684,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3777,8 +3789,8 @@ msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3897,9 +3909,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3920,7 +3932,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4135,7 +4148,8 @@ msgstr "" msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4152,8 +4166,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4240,8 +4255,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4259,8 +4274,7 @@ msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4289,8 +4303,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4335,8 +4349,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4346,9 +4360,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4370,10 +4384,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4383,28 +4397,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4518,8 +4534,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4543,9 +4560,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4569,9 +4586,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4611,8 +4628,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4639,8 +4656,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4714,8 +4731,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4725,10 +4742,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4750,7 +4767,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "" @@ -4832,15 +4850,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4910,9 +4929,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4926,8 +4945,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4940,8 +4960,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4967,16 +4987,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5012,11 +5033,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5027,17 +5049,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5059,15 +5081,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5135,8 +5157,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5266,8 +5289,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5353,8 +5376,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5434,9 +5456,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5478,9 +5500,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5601,9 +5624,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5621,8 +5644,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 diff --git a/readthedocs/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 6c7b0ccf3ee..9ed9709d6a1 100644 --- a/readthedocs/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,30 +1,28 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Eric Holscher, 2023 # Leandro Regueiro , 2013 # Manuel Kaufmann , 2023 # Miguel Anxo Bouzada , 2023 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Manuel Kaufmann , 2023\n" -"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/gl/)\n" -"Language: gl\n" +"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -165,8 +163,8 @@ msgstr "Xa existe un subproxecto con este alias" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -222,7 +220,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "Convite declinado" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -235,8 +233,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Proxecto" @@ -284,9 +282,7 @@ msgstr "Recurso" msgid "" "Extra data about the log entry. Its structure depends on the type of log " "entry." -msgstr "" -"Datos adicionais sobre a entrada de rexistro. A súa estrutura depende do " -"tipo de entrada de rexistro." +msgstr "Datos adicionais sobre a entrada de rexistro. A súa estrutura depende do tipo de entrada de rexistro." #: audit/models.py:258 msgid "shared link" @@ -477,7 +473,7 @@ msgstr "Activa" msgid "Build successful" msgstr "Construción satisfactoria" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Produciuse un fallo na construción" @@ -518,8 +514,7 @@ msgstr "Privacidade" #: builds/forms.py:79 #, python-brace-format msgid "{version} is the default version of the project, it should be active." -msgstr "" -"{version} é a versión predeterminada do proxecto, debería estar activa." +msgstr "{version} é a versión predeterminada do proxecto, debería estar activa." #: builds/forms.py:170 msgid "Custom match should not be empty." @@ -538,7 +533,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Nome descritivo" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "" @@ -548,9 +543,7 @@ msgstr "Compatíbel" #: builds/models.py:144 msgid "State of the PR/MR associated to this version." -msgstr "" -" \n" -"Estado da solicitude de extracción/fusión asociada a esta versión." +msgstr " \nEstado da solicitude de extracción/fusión asociada a esta versión." #: builds/models.py:146 msgid "Built" @@ -560,7 +553,7 @@ msgstr "Construída" msgid "Uploaded" msgstr "Subido" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Nivel de privacidade" @@ -574,9 +567,7 @@ msgstr "Agochada" #: builds/models.py:164 msgid "Hide this version from the version (flyout) menu and search results?" -msgstr "" -"Quere agochar esta versión do menú (de desprazamento flotante) de versións " -"e dos resultados da busca?" +msgstr "Quere agochar esta versión do menú (de desprazamento flotante) de versións e dos resultados da busca?" #: builds/models.py:167 msgid "Machine Created" @@ -594,7 +585,7 @@ msgstr "Conten un ePub" msgid "Has HTML Zip" msgstr "Conten un Zip HTML" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Tipo de documentación" @@ -603,10 +594,9 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "Tipo de documentación coa que se construíu a versión." #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." -msgstr "" -"Datos xerados no momento da construción pola «doctool» (`readthedocs-build." -"yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgstr "Datos xerados no momento da construción pola «doctool» (`readthedocs-build.yaml`)." #: builds/models.py:190 msgid "Inject new addons js library for this version" @@ -644,7 +634,7 @@ msgstr "Erro" msgid "Exit code" msgstr "Código de saída" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Remisión" @@ -666,9 +656,7 @@ msgstr "Configuración utilizada na construción" #: builds/models.py:797 msgid "Custom build configuration file path used in this build" -msgstr "" -"Ruta do ficheiro de configuración de construción personalizada utilizada " -"nesta construción" +msgstr "Ruta do ficheiro de configuración de construción personalizada utilizada nesta construción" #: builds/models.py:805 msgid "Build Length" @@ -695,7 +683,7 @@ msgid "Command" msgstr "Orde" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Descrición" @@ -762,11 +750,9 @@ msgstr "Argumento de coincidencia predefinido" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." -msgstr "" -"Argumento de coincidencia definido por nós, úsase se non é «None», se non, " -"usarase «match_arg»." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." +msgstr "Argumento de coincidencia definido por nós, úsase se non é «None», se non, usarase «match_arg»." #: builds/models.py:1216 msgid "Action to apply to matching versions" @@ -926,7 +912,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -984,8 +970,7 @@ msgstr "Se non se marca, Vde. seguirá a ver anuncios da comunidade." #: core/models.py:37 msgid "Subscribe to our mailing list, and get helpful onboarding suggestions." -msgstr "" -"Subscríbase á nosa lista de correo e reciba suxestións útiles de integración." +msgstr "Subscríbase á nosa lista de correo e reciba suxestións útiles de integración." #: core/models.py:42 msgid "Whitelisted" @@ -1008,10 +993,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "Command killed due to timeout or excessive memory consumption\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Orde matada por mor do tempo de espera ou polo consumo excesivo de memoria\n" +msgstr "\n\nOrde matada por mor do tempo de espera ou polo consumo excesivo de memoria\n" #: doc_builder/environments.py:355 msgid "Command exited abnormally" @@ -1037,6 +1019,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "Non se atopou ningún proxecto." @@ -1046,12 +1042,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "Este proxecto xa está libre de publicidade." #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Data de publicación" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Data de modificación" @@ -1078,28 +1074,21 @@ msgstr "Proxectos Ouro" msgid "" "Gold members may completely remove advertising for all visitors to their " "projects." -msgstr "" -"Os subscritores Ouro poden eliminar completamente a publicidade de todos os " -"visitantes dos seus proxectos." +msgstr "Os subscritores Ouro poden eliminar completamente a publicidade de todos os visitantes dos seus proxectos." #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." -msgstr "" -"Para pequenas empresas ou proxectos persoais, solicitamos 5 USD ao mes para " -"retirar anuncios dun proxecto." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." +msgstr "Para pequenas empresas ou proxectos persoais, solicitamos 5 USD ao mes para retirar anuncios dun proxecto." #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." -msgstr "" -"Para proxectos de código aberto con participación de empresas, solicitamos " -"unha subscrición de 50 USD para cubrir os nosos custos de asistencia e " -"operativos." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." +msgstr "Para proxectos de código aberto con participación de empresas, solicitamos unha subscrición de 50 USD para cubrir os nosos custos de asistencia e operativos." #: gold/templates/gold/projects.html:24 msgid "Ad-free projects" @@ -1143,10 +1132,7 @@ msgid "" "You can't make any more projects ad-free with your current Gold membership " "of %(gold_level)s. You can either increase the level of your membership or " "change which projects you make ad-free." -msgstr "" -"Xa non pode facer máis proxectos sen publicidade coa súa subscrición Ouro de " -"%(gold_level)s . Pode subir o nivel da súa subscrición ou cambiar os " -"proxectos que fai sen publicidade." +msgstr "Xa non pode facer máis proxectos sen publicidade coa súa subscrición Ouro de %(gold_level)s . Pode subir o nivel da súa subscrición ou cambiar os proxectos que fai sen publicidade." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:35 msgid "Read the Docs Gold Membership" @@ -1156,30 +1142,23 @@ msgstr "Subscrición Ouro a Read the Docs" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"O apoio a Read the Docs permítenos traballar máis nas funcións que lle " -"gustan á xente. Os seus cartos irán directamente ao mantemento e " -"desenvolvemento do produto." +msgstr "O apoio a Read the Docs permítenos traballar máis nas funcións que lle gustan á xente. Os seus cartos irán directamente ao mantemento e desenvolvemento do produto." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." -msgstr "" -"Se é unha empresa que utiliza Read the Docs, considere empregar Read the " -"Docs para Empresas. Isto axudaranos a cubrir os nosos custos e ofrecerlle " -"unha mellor experiencia no sitio." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." +msgstr "Se é unha empresa que utiliza Read the Docs, considere empregar Read the Docs para Empresas. Isto axudaranos a cubrir os nosos custos e ofrecerlle unha mellor experiencia no sitio." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." -msgstr "" -"Para calquera dúbida sobre o noso programa de susbscrición Ouro, envíenos un correo." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." +msgstr "Para calquera dúbida sobre o noso programa de susbscrición Ouro, envíenos un correo." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 msgid "Your Gold membership" @@ -1305,11 +1284,9 @@ msgstr "Solicitude de convite" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." -msgstr "" -"%(requestor_name)sconvidouno a unirse ao " -"%(target_name)s%(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." +msgstr "%(requestor_name)sconvidouno a unirse ao %(target_name)s%(target_type)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 msgid "Your invitation has expired." @@ -1328,9 +1305,7 @@ msgstr "Pídelle á administración do proxecto que o volva convidar." msgid "" "This invitation will expire in %(valid_until)s." -msgstr "" -"Este convite caducará en %(valid_until)s." +msgstr "Este convite caducará en %(valid_until)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:39 msgid "Accept" @@ -1475,7 +1450,7 @@ msgstr "Usuarios" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -1564,9 +1539,7 @@ msgstr "" msgid "" "Our access to your following accounts was revoked: {provider}. Please, " "reconnect them from your social account connections." -msgstr "" -"Foi revogado o noso acceso ás súas seguintes contas: {provider}. Volva " -"conectalas dende as conexións da súa conta social." +msgstr "Foi revogado o noso acceso ás súas seguintes contas: {provider}. Volva conectalas dende as conexións da súa conta social." #: oauth/utils.py:57 msgid "Webhook activated" @@ -1575,9 +1548,7 @@ msgstr "Punto de ancoraxe web activado" #: oauth/utils.py:65 msgid "" "Webhook activation failed. Make sure you have the necessary permissions." -msgstr "" -"Produciuse un fallo na activación da ancoraxe web. Asegúrese de ter os " -"permisos necesarios." +msgstr "Produciuse un fallo na activación da ancoraxe web. Asegúrese de ter os permisos necesarios." #: organizations/constants.py:9 msgid "Read-only" @@ -1605,7 +1576,8 @@ msgstr "Nome (descendente)" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" @@ -1698,8 +1670,7 @@ msgstr "Artefactos limpados" #: organizations/models.py:94 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this organization" -msgstr "" -"Número máximo de construcións simultáneas permitidas para esta organización" +msgstr "Número máximo de construcións simultáneas permitidas para esta organización" #: organizations/models.py:101 msgid "Stripe customer ID" @@ -1757,18 +1728,10 @@ msgstr "Eliminar a organización" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Ao eliminar esta organización, tamén se eliminarán todos os " -"equipos,\n" -" usuarios, proxectos e documentación construída da organización. " -"Confirma\n" -" que é seguro eliminar esta organización?\n" -" " +msgstr "\n Ao eliminar esta organización, tamén se eliminarán todos os equipos,\n usuarios, proxectos e documentación construída da organización. Confirma\n que é seguro eliminar esta organización?\n " #: organizations/templates/organizations/admin/organization_delete.html:23 #: templates/projects/project_delete.html:24 @@ -1848,18 +1811,10 @@ msgstr "Este equipo non ten ningún membro" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Esta é unha lista de todos os membros do equipo e propietarios " -"da súa organización.\n" -" Para convidar membros, convídeos a un " -"equipo\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " +msgstr "\n Esta é unha lista de todos os membros do equipo e propietarios da súa organización.\n Para convidar membros, convídeos a un equipo\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/base.html:24 #: templates/projects/import_base.html:27 @@ -1898,35 +1853,19 @@ msgid "" " More members can be invited to your team later,\n" " in the organization admin dashboard.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Finalmente, se quere convidar á súa empresa a unirse a Vde.,\n" -" convide algúns membros a compartir a documentación a seguir.\n" -" Máis adiante pode convidar máis membros ao seu equipo,\n" -" no taboleiro de administración da organización..\n" -" " +msgstr "\n Finalmente, se quere convidar á súa empresa a unirse a Vde.,\n convide algúns membros a compartir a documentación a seguir.\n Máis adiante pode convidar máis membros ao seu equipo,\n no taboleiro de administración da organización..\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/organization.html:11 msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Antes de que poida engadir un proxecto ou construír documentación,\n" -" axudarémoslle a crear unha organización.\n" -" O acceso á súa documentación está limitado só aos membros da súa " -"organización,\n" -" ou dentro dun equipo con acceso.\n" -" En breve, axudarémoslle a configurar un equipo.\n" -" Comece por introducir os detalles da súa organización..\n" -" " +msgstr "\n Antes de que poida engadir un proxecto ou construír documentación,\n axudarémoslle a crear unha organización.\n O acceso á súa documentación está limitado só aos membros da súa organización,\n ou dentro dun equipo con acceso.\n En breve, axudarémoslle a configurar un equipo.\n Comece por introducir os detalles da súa organización..\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/team.html:7 msgid "Create a Team" @@ -1941,9 +1880,7 @@ msgstr "Escoller unha organización" msgid "" "You are a member of several organizations. Select the organization that you " "want to use:" -msgstr "" -"Vostede é membro de varias organizacións. Seleccione a organización que " -"quere utilizar:" +msgstr "Vostede é membro de varias organizacións. Seleccione a organización que quere utilizar:" #: organizations/templates/organizations/organization_choose.html:45 msgid "You aren't currently a member of any organizations." @@ -1959,39 +1896,23 @@ msgid "" " To start building documentation, we will first help you create an\n" " organization.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Para comezar a construír documentación, primeiro axudarémoslle a\n" -" crear unha organización.\n" -" " +msgstr "\n Para comezar a construír documentación, primeiro axudarémoslle a\n crear unha organización.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:42 msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" O acceso á súa documentación está limitado\n" -" só aos membros da súa organización ou dentro dun equipo " -"con acceso.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " +msgstr "\n O acceso á súa documentación está limitado\n só aos membros da súa organización ou dentro dun equipo con acceso.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Non hai que decidir agora, pode escoller un plan que se adapte á " -"súa\n" -" organización após unha proba de 30 días.\n" -" " +msgstr "\n Non hai que decidir agora, pode escoller un plan que se adapte á súa\n organización após unha proba de 30 días.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_detail.html:71 #: organizations/templates/organizations/team_list.html:69 @@ -2019,20 +1940,16 @@ msgstr "Rexistro de seguranza da organización" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." -msgstr "" -"O rexistro de seguranza da organización " -"permítelle ver o que pasou recentemente na súa organización." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." +msgstr "O rexistro de seguranza da organización permítelle ver o que pasou recentemente na súa organización." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." -msgstr "" -"Amosando os rexistros dos últimos %(days_limit)s días. Pode actualizar o seu " -"plan para aumentar o período de tempo que se almacena." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." +msgstr "Amosando os rexistros dos últimos %(days_limit)s días. Pode actualizar o seu plan para aumentar o período de tempo que se almacena." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 msgid "Showing logs from all time." @@ -2054,16 +1971,10 @@ msgstr "Eliminar equipo" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Ao eliminar este equipo, revogarase o acceso aos usuarios que " -"estaban no equipo.\n" -" Confirma que é seguro eliminar estes usuarios?\n" -" " +msgstr "\n Ao eliminar este equipo, revogarase o acceso aos usuarios que estaban no equipo.\n Confirma que é seguro eliminar estes usuarios?\n " #: organizations/templates/organizations/team_detail.html:14 #: organizations/templates/organizations/team_edit.html:7 @@ -2099,13 +2010,9 @@ msgstr "Proxectos do equipo" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Seleccione os proxectos aos que quere que este equipo teña acceso.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " +msgstr "\n Seleccione os proxectos aos que quere que este equipo teña acceso.\n " #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:22 msgid "Update Projects" @@ -2118,16 +2025,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "Verifique o seu enderezo de correo-e" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization Name" msgid "Organization updated" -msgstr "Nome da organización" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization Name" msgid "Organization deleted" -msgstr "Nome da organización" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2237,7 +2140,7 @@ msgstr "Eliminado" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Público" @@ -2367,9 +2270,7 @@ msgstr "Para construír a partir de solicitudes de extracción necesita" msgid "" "To build from pull requests your repository's webhook needs to send pull " "request events. " -msgstr "" -"Para construír a partir de solicitudes de extracción, a ancoraxe web do seu " -"repositorio debe enviar eventos de solicitude de extracción." +msgstr "Para construír a partir de solicitudes de extracción, a ancoraxe web do seu repositorio debe enviar eventos de solicitude de extracción." #: projects/forms.py:277 msgid "Pull request builds not supported" @@ -2410,14 +2311,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "Breve descrición deste proxecto" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2427,8 +2329,7 @@ msgstr "Xa hai unha tradución a «{lang}» para o proxecto {proj}." #: projects/forms.py:577 msgid "Length of each tag must be less than or equal to 100 characters." -msgstr "" -"A lonxitude de cada etiqueta debe ser inferior ou igual a 100 caracteres." +msgstr "A lonxitude de cada etiqueta debe ser inferior ou igual a 100 caracteres." #: projects/forms.py:667 msgid "Enable Addons" @@ -2487,572 +2388,524 @@ msgstr "O nome da variábel non pode conter espazos" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "Só se permiten letras, números e trazo baixo" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "Proxecto principal" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "Subproxecto" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL do repositorio" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Tipo de repositorio" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Páxina de inicio do proxecto" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "O sitio web do proxecto" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "URL canónico" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "URL dende o que se agarda que se sirva a documentación" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Versión única" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Un sitio de versión única non ten traducións e só a súa «última» versión, " -"servida na raíz do dominio. Use isto con precaución, actíveo só se nunca vai " -"ter varias versións dos seus documentos." +msgstr "Un sitio de versión única non ten traducións e só a súa «última» versión, servida na raíz do dominio. Use isto con precaución, actíveo só se nunca vai ter varias versións dos seus documentos." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Versión predefinida" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "A versión do proxecto á que reenvía /" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Ramificación predefinida" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." -msgstr "" -"A que rama apunta a «última». Déixeo en branco para usar o valor " -"predeterminado para o seu VCS." +msgstr "A que rama apunta a «última». Déixeo en branco para usar o valor predeterminado para o seu VCS." -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "Prefixo personalizado da ruta" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." -msgstr "" -"Un prefixo de ruta personalizada usado ao servir a documentación deste " -"proxecto. De xeito predeterminado ofrecemos a documentación na raíz (/) dun " -"dominio." +msgstr "Un prefixo de ruta personalizada usado ao servir a documentación deste proxecto. De xeito predeterminado ofrecemos a documentación na raíz (/) dun dominio." -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "Prefixo personalizado da ruta do subproxecto" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." -msgstr "" -"Un prefixo de ruta personalizada usada ao avaliar a raíz dun subproxecto. De " -"xeito predeterminado ofrecemos a documentación de subproxectos baixo o " -"prefixo `/projects/`." +msgstr "Un prefixo de ruta personalizada usada ao avaliar a raíz dun subproxecto. De xeito predeterminado ofrecemos a documentación de subproxectos baixo o prefixo `/projects/`." -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "Construír solicitudes de extracción para este proxecto" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." -msgstr "" -"Máis información na nosa documentación." +"More information in our docs." +msgstr "Máis información na nosa documentación." -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "Nivel de privacidade das solicitudes de extracción" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN activado" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Código de Analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"ID de seguimento de Google Analytics (p. ex., UA-22345342-1). " -"Isto pode retardar a carga da súa páxina." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "ID de seguimento de Google Analytics (p. ex., UA-22345342-1). Isto pode retardar a carga da súa páxina." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "Desactivar Analytics" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" -msgstr "" -"Desactivar Google Analytics completamente para este proxecto (require volver " -"construír a documentación)" +msgstr "Desactivar Google Analytics completamente para este proxecto (require volver construír a documentación)" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "Imaxe alternativa do contedor" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "Límite de memoria do contedor" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" -msgstr "" -"Límite de memoria en formato Docker -- exemplo: 512m ou " +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " "1g" +msgstr "Límite de memoria en formato Docker -- exemplo: 512m ou 1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "Límite de tempo do contedor en segundos" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "ID alternativo da cola de construción" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" -msgstr "" -"Número máximo de construcións simultáneas permitidas para este proxecto" +msgstr "Número máximo de construcións simultáneas permitidas para este proxecto" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "Permitir a publicidade pagada" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "Se non se marca, os usuarios seguirán a ver os anuncios da comunidade." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "Libre de publicidade" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "É correo lixo?" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "Marcado manualmente como (non) correo lixo" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "Amosar a advertencia de versión" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." -msgstr "" -"Amosar o báner de advertencia nas versións non estábeis ou nas máis recentes." +msgstr "Amosar o báner de advertencia nas versións non estábeis ou nas máis recentes." -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "Ruta a .readthedocs.yaml" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." -msgstr "" -"Advertencia: función experimental. Ruta personalizada dende " -"o nivel superior do repositorio ata o seu .readthedocs.yaml, p. " -"ex. subruta/docs/.readthedocs.yaml. Déixeo en branco para o " -"valor predeterminado: .readthedocs.yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." +msgstr "Advertencia: función experimental. Ruta personalizada dende o nivel superior do repositorio ata o seu .readthedocs.yaml, p. ex. subruta/docs/.readthedocs.yaml. Déixeo en branco para o valor predeterminado: .readthedocs.yaml." -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Destacado" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "Omitir (desactivar) a construción deste proxecto" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "Retirado da lista" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" -msgstr "" -"A retirada da lista dun proxecto retírao da indexación de busca de Read the " -"Docs e pídelle aos buscadores externos que o retiren a través de robots.txt" +msgstr "A retirada da lista dun proxecto retírao da indexación de busca de Read the Docs e pídelle aos buscadores externos que o retiren a través de robots.txt" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "O taboleiro do proxecto debería ser público?" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Proxectos relacionados" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"O idioma no que se representa a documentación do proxecto. Nota: isto afecta " -"ao URL do proxecto." +msgstr "O idioma no que se representa a documentación do proxecto. Nota: isto afecta ao URL do proxecto." -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Linguaxe de programación" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "A linguaxe de programación principal na que está escrito o proxecto." -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "Este proxecto foi construído cunha ancoraxe web" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "Este proxecto foi clonado correctamente" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." -msgstr "" -"Tipo de documentación que está a construír. Obteña máis información sobre os construtores de " -"Sphinx." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." +msgstr "Tipo de documentación que está a construír. Obteña máis información sobre os construtores de Sphinx." -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "proxecto" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "Non se admite a anidación de subproxectos" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "ID de construción" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "Clasificación da páxina de busca" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "Ignorar este ficheiro dende operacións como a indexación" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "creado" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "modificado" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "Construción activada" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr " Construción validada" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "URL ao que enviar o ancoraxe web" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "Segredo usado para asinar a carga útil da ancoraxe web" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "Eventos para subscribirse" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "Carga útil JSON" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." -msgstr "" -"Carga útil JSON para enviar á ancoraxe web. Consulte os documentos para ver " -"as substitucións dispoñíbeis." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +msgstr "Carga útil JSON para enviar á ancoraxe web. Consulte os documentos para ver as substitucións dispoñíbeis." -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "Este dominio foi creado automaticamente" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "Este dominio é un CNAME para o proxecto" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "Este dominio é o principal dende onde se serve a documentación" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Usar HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "Usar sempre HTTPS para este dominio" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "Número de veces que se accedeu a este dominio" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "Estado do certificado SSL" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "Omitir o proceso de validación." -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "Data de inicio do proceso de validación." -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" -msgstr "" -"Definir unha idade máxima personalizada (p. ex, 31536000) para a cabeceira " -"HSTS" +msgstr "Definir unha idade máxima personalizada (p. ex, 31536000) para a cabeceira HSTS" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" -msgstr "" -"Se hsts_max_age > 0, define o sinalador includeSubDomains coa cabeceira HSTS" +msgstr "Se hsts_max_age > 0, define o sinalador includeSubDomains coa cabeceira HSTS" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "Se hsts_max_age > 0, define o sinalador de precarga coa cabeceira HSTS" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" -msgstr "" -"Construír: probar un método alternativo para publicar datos de gran tamaño" +msgstr "Construír: probar un método alternativo para publicar datos de gran tamaño" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" -msgstr "" -"Conda: engadir os requisitos básicos de Read the Docs ao ficheiro " -"environment.yml" +msgstr "Conda: engadir os requisitos básicos de Read the Docs ao ficheiro environment.yml" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" -msgstr "" -"Sphinx: validar todas as versións (incluídas as privadas) ao contexto html " -"ao construír con Sphinx" +msgstr "Sphinx: validar todas as versións (incluídas as privadas) ao contexto html ao construír con Sphinx" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "Proxito: rexistro de páxinas 404 vistas" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "Proxito: desactivar todas as vistas de páxina" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "Proxito: permitir o uso da cabeceira X-RTD-Slug" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." -msgstr "" -"Proxito: usar as API de proxy (/_/*) co prefixo personalizado se o proxecto " -"ten un (Project.custom_prefix)." +msgstr "Proxito: usar as API de proxy (/_/*) co prefixo personalizado se o proxecto ten un (Project.custom_prefix)." -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." -msgstr "" -"Taboleiro: permitir que o proxecto use o báner de advertencia de versión." +msgstr "Taboleiro: permitir que o proxecto use o báner de advertencia de versión." -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "Ancoraxe web: omitir a sincronización de ramas" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "Ancoraxe web: omitir a sincronización de etiquetas" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "Ancoraxe web: omitir a tarefa de sincronización de versións" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "Construción: execute sempre pip install --upgrade" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "Construción: utilizar o novo solucionador de pip" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "Construción: non instale a última versión de pip" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" -msgstr "" -"Sphinx: utilizar a versión máis recente da extensión Read the Docs Sphinx" +msgstr "Sphinx: utilizar a versión máis recente da extensión Read the Docs Sphinx" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" -msgstr "" -"Construción: instale todas as versións máis recentes dos requisitos básicos " -"de Read the Docs" +msgstr "Construción: instale todas as versións máis recentes dos requisitos básicos de Read the Docs" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "Buscar: desactivar a busca do lado do servidor" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "Busca: activar a busca do lado do servidor para proxectos MkDocs" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "Buscar: busca difusa predeterminada para consultas de busca sinxelas" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "Construción: definir a protección de escala antes/após a construción." -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "Identificador de función" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "Engadiuse a función de data" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "Predeterminar todos os proxectos anteriores como «Verdadeiro»" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "Predeterminar todos os proxectos futuros como «Verdadeiro»" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "Nome da variábel de contorno" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "Valor da variábel de contorno" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "Proxecto no que se utilizará esta variábel" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "Expoñer esta variable de contorno nas construcións de PR?" @@ -3074,10 +2927,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Tipo de repositorio" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -3095,14 +2946,13 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 msgid "Enter a valid plain or internationalized domain name value" -msgstr "" -"Introduza un valor de nome de dominio simple ou internacionalizado válido" +msgstr "Introduza un valor de nome de dominio simple ou internacionalizado válido" #: projects/validators.py:30 msgid "The domain name can't be an IP address." @@ -3120,9 +2970,7 @@ msgstr "Esquema non válido para o URL" msgid "" "Use a relative path. It should not begin with '/'. The path is relative to " "the root of your repository." -msgstr "" -"Use unha ruta relativa. Non debería comezar por «/». A ruta é relativa á " -"raíz do seu repositorio." +msgstr "Use unha ruta relativa. Non debería comezar por «/». A ruta é relativa á raíz do seu repositorio." #: projects/validators.py:107 msgid "The path cannot end with '/', as it cannot be a directory." @@ -3135,11 +2983,9 @@ msgstr "Atopouse unha secuencia non válida na ruta: «..»" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" -msgstr "" -"Atopouse un carácter non válido. Evite estes caracteres: " +"Found invalid character. Avoid these characters: " "{invalid_characters}" +msgstr "Atopouse un carácter non válido. Evite estes caracteres: {invalid_characters}" #: projects/validators.py:133 #, python-brace-format @@ -3182,9 +3028,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"Houbo un problema coa súa conta de {service}, tente volver conectar a súa " -"conta na súa páxina de servizos conectados." +msgstr "Houbo un problema coa súa conta de {service}, tente volver conectar a súa conta na súa páxina de servizos conectados." #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3335,11 +3179,9 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" -msgstr "" -"Ruta absoluta, excluíndo o dominio. Exemplo: /docs/ ou /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" +msgstr "Ruta absoluta, excluíndo o dominio. Exemplo: /docs/ ou /install.html" #: redirects/models.py:37 msgid "Absolute or relative URL. Example: /tutorial/install.html" @@ -3414,9 +3256,7 @@ msgstr "Redireccións" msgid "" "Add redirects for your project. This allows you to fix links to old pages " "that are 404ing. Learn more." -msgstr "" -"Engada redireccións para o seu proxecto. Isto permítelle corrixir ligazóns a " -"páxinas antigas con erros 404. Máis información." +msgstr "Engada redireccións para o seu proxecto. Isto permítelle corrixir ligazóns a páxinas antigas con erros 404. Máis información." #: redirects/templates/redirects/redirect_form.html:88 #: templates/builds/regexautomationrule_form.html:34 @@ -3481,67 +3321,67 @@ msgstr "Consulta" msgid "Total results" msgstr "Resultados totais" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugués do Brasil" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Noruegués Bokmål" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Francés" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinés simplificado" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinés tradicional" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Xaponés" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraíno" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -3607,11 +3447,9 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." -msgstr "" -"Consulte a nosa páxina de " -"prezos para obter máis información sobre cada plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." +msgstr "Consulte a nosa páxina de prezos para obter máis información sobre cada plan." #: subscriptions/notifications.py:92 msgid "Your organization has been disabled" @@ -3646,7 +3484,8 @@ msgstr "Funcións:" msgid "Signed up" msgstr "Conta creada" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3666,11 +3505,9 @@ msgstr "Finalización da subscrición" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." -msgstr "" -"Use o botón de enriba para ver facturas anteriores, cambiar o seu plan e " -"actualizar a súa información de facturación." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." +msgstr "Use o botón de enriba para ver facturas anteriores, cambiar o seu plan e actualizar a súa información de facturación." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 #, python-format @@ -3678,10 +3515,7 @@ msgid "" "You don't currently have an active subscription. You must " "create a subscription for a paid plan that " "fits your organization to continue using Read the Docs for Business." -msgstr "" -"Non ten unha subscrición activa. Debe crear unha " -"subscrición a un plan de pago que se adapte " -"á súa organización para seguir usando Read the Docs para Empresas." +msgstr "Non ten unha subscrición activa. Debe crear unha subscrición a un plan de pago que se adapte á súa organización para seguir usando Read the Docs para Empresas." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:123 msgid "Start subscription" @@ -3731,12 +3565,9 @@ msgstr "Advertencia:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"Agora mesmo non ten ningún enderezo de correo definido. Debería engadir un " -"enderezo de correo para que poida recibir notificacións, restabelecer o seu " -"contrasinal, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "Agora mesmo non ten ningún enderezo de correo definido. Debería engadir un enderezo de correo para que poida recibir notificacións, restabelecer o seu contrasinal, etc." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3755,34 +3586,27 @@ msgstr "Confirma que quere retirar o enderezo de correo seleccionado?" msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"Para verificar o seu enderezo de correo e rematar de configurar a súa conta, " -"vaia a:" +msgstr "Para verificar o seu enderezo de correo e rematar de configurar a súa conta, vaia a:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 msgid "" "If you did not sign up for an account with Read the Docs, you can disregard " "this email." -msgstr "" -"Se non creou unha conta con Read the Docs, pode ignorar este correo " -"electrónico." +msgstr "Se non creou unha conta con Read the Docs, pode ignorar este correo electrónico." #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:7 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:6 msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"Realizouse unha solicitude para restabelecer o seu contrasinal de Read the " -"Docs. Para confirmar esta solicitude de restabelecemento, vaia a:" +msgstr "Realizouse unha solicitude para restabelecer o seu contrasinal de Read the Docs. Para confirmar esta solicitude de restabelecemento, vaia a:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 msgid "" "If you did not request to reset your password, you can disregard this email." -msgstr "" -"Se non solicitou restabelecer o seu contrasinal, pode ignorar este correo." +msgstr "Se non solicitou restabelecer o seu contrasinal, pode ignorar este correo." #: templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password reset" @@ -3817,17 +3641,14 @@ msgstr "" msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"Se aínda non creou unha conta, primeiro rexístrese." +msgstr "Se aínda non creou unha conta, primeiro rexístrese." #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"Se esqueceu o seu contrasinal, restabelézao." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "Se esqueceu o seu contrasinal, restabelézao." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3840,7 +3661,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Cambiar o contrasinal" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Rexistrarse" @@ -3856,34 +3678,25 @@ msgstr "Xa ten unha conta? Entón acceda." msgid "" "You have been invited to join the organization \"%(organization_name)s\" at " "Read the Docs." -msgstr "" -"Foi convidado a unirse á organización «%(organization_name)s» en Read the " -"Docs." +msgstr "Foi convidado a unirse á organización «%(organization_name)s» en Read the Docs." #: templates/account/signup.html:25 msgid "You have been invited to join an organization at Read the Docs." -msgstr "" -" \n" -"Foi convidado a unirse a unha organización en Read the Docs." +msgstr " \nFoi convidado a unirse a unha organización en Read the Docs." #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." -msgstr "" -"Rexístrese usando o seguinte provedor. Se non ten unha conta con este " -"fornecedor, póñase en contacto co propietario da súa organización e " -"pregúntelle por isto." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." +msgstr "Rexístrese usando o seguinte provedor. Se non ten unha conta con este fornecedor, póñase en contacto co propietario da súa organización e pregúntelle por isto." #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." -msgstr "" -"Ao rexistrarte, acepta as nosas Condicións do servizo e a Directiva de privacidade." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." +msgstr "Ao rexistrarte, acepta as nosas Condicións do servizo e a Directiva de privacidade." #: templates/archive/index.html:5 msgid "Read the Docs Archive" @@ -3901,9 +3714,7 @@ msgstr "Blog" msgid "" "Sign up for our newsletter to get our latest blog updates delivered to your " "inbox weekly." -msgstr "" -"Subscríbase ao noso boletín para recibir semanalmente as últimas " -"actualizacións do noso blog, na súa caixa de correo." +msgstr "Subscríbase ao noso boletín para recibir semanalmente as últimas actualizacións do noso blog, na súa caixa de correo." #: templates/base.html:174 msgid "Subscribe" @@ -3980,8 +3791,8 @@ msgstr "Filtro" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -4023,10 +3834,7 @@ msgid "" "\n" " %(external_version_name)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" %(external_version_name)s\n" -" " +msgstr "\n %(external_version_name)s\n " #: templates/builds/build_detail.html:155 msgid "Build completed" @@ -4067,8 +3875,7 @@ msgstr "Producironse erros de construción" #: templates/builds/build_detail.html:275 #, python-format msgid "Report any build issues here." -msgstr "" -"Informe aquí de calquera incidencia de construción." +msgstr "Informe aquí de calquera incidencia de construción." #: templates/builds/build_detail.html:300 msgid "Command time:" @@ -4104,12 +3911,10 @@ msgstr "Regras de automatización" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." -msgstr "" -"Automatizce accións en novas ramas e etiquetas. Consulte a documentación " -"sobre as regras de automatización para obter máis información." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." +msgstr "Automatizce accións en novas ramas e etiquetas. Consulte a documentación sobre as regras de automatización para obter máis información." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 msgid "Add Rule" @@ -4129,10 +3934,9 @@ msgstr "Actividade Recente" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." -msgstr "" -"%(type)s «%(version)s» coincidíu co patrón «%(pattern)s» e a " -"acción %(action)srealizouse hai %(date)s." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." +msgstr "%(type)s «%(version)s» coincidíu co patrón «%(pattern)s» e a acción %(action)srealizouse hai %(date)s." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:124 @@ -4346,7 +4150,8 @@ msgstr "Fagámolo." msgid "Maze Found" msgstr "Perdido no labirinto" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4357,16 +4162,15 @@ msgstr "404 Non atopado" msgid "" "You have encountered a 404 on Read the Docs. You are either looking for a " "page that does not exist or a project that has been removed." -msgstr "" -"Atopou un erro 404 en Read the Docs. Está a buscar unha páxina que non " -"existe ou un proxecto que foi eliminado." +msgstr "Atopou un erro 404 en Read the Docs. Está a buscar unha páxina que non existe ou un proxecto que foi eliminado." #: templates/errors/dashboard/429.html:6 templates/errors/proxito/429.html:6 msgid "Too many requests" msgstr "Demasiadas solicitudes" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4393,14 +4197,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"Se controla este dominio e cre que se trata dun erro, consulte a nosa documentación sobre dominios personalizados. No " -"pasado, permitíamos que os dominios personalizados apuntaran cara a nós sen " -"configurar o dominio no panel Read the Docs e tentabamos adiviñar de xeito " -"intelixente o proxecto correcto baseándonos na configuración de DNS. Agora, " -"cremos que o explícito é mellor que o implícito. A seguir amósanse algúns " -"pasos que lle axudarán a que o seu dominio volva funcionar:" +msgstr "Se controla este dominio e cre que se trata dun erro, consulte a nosa documentación sobre dominios personalizados. No pasado, permitíamos que os dominios personalizados apuntaran cara a nós sen configurar o dominio no panel Read the Docs e tentabamos adiviñar de xeito intelixente o proxecto correcto baseándonos na configuración de DNS. Agora, cremos que o explícito é mellor que o implícito. A seguir amósanse algúns pasos que lle axudarán a que o seu dominio volva funcionar:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4414,35 +4211,27 @@ msgstr "Aquí te algúns consellos para solucionar os erros 404:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Asegúrese de ter un rexistro CNAME que apunta a readthedocs.io" +msgstr "Asegúrese de ter un rexistro CNAME que apunta a readthedocs.io" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"Engada o dominio desexado no panel Read the Docs do seu proxecto (en O seu " -"proxecto >> Admin >> Dominios)" +msgstr "Engada o dominio desexado no panel Read the Docs do seu proxecto (en O seu proxecto >> Admin >> Dominios)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format msgid "" "You are browsing the documentation of %(project_slug)s. The " "%(not_found_subject)s you are looking for was not found." -msgstr "" -"Estás navegando pola documentación de %(project_slug)s. Non se " -"atopou o %(not_found_subject)s que busca." +msgstr "Estás navegando pola documentación de %(project_slug)s. Non se atopou o %(not_found_subject)s que busca." #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:11 msgid "" "Documentation changes over time and pages are moved around. You can try to " "navigate to the index page of the project and use its " "navigation, or search for a similar page." -msgstr "" -"A documentación cambia co paso do tempo e as páxinas móvense. Pode tentar " -"navegar ata a páxina de índice do proxecto e utilizar a " -"súa navegación, ou buscar unha páxina semellante." +msgstr "A documentación cambia co paso do tempo e as páxinas móvense. Pode tentar navegar ata a páxina de índice do proxecto e utilizar a súa navegación, ou buscar unha páxina semellante." #: templates/errors/proxito/404/include_search.html:3 msgid "Try searching?" @@ -4468,11 +4257,9 @@ msgstr "sn dominio" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." -msgstr "" -"O proxecto de %(domain)s que busca non existe, foi eliminado ou " -"aínda non ten ningunha construción correcta." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +msgstr "O proxecto de %(domain)s que busca non existe, foi eliminado ou aínda non ten ningunha construción correcta." #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 msgid "418. I'm a teapot" @@ -4489,8 +4276,7 @@ msgstr "O que está a dicir Vde.:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "Confirma que quere sinalizar «%(object)s» como «%(flag_type.title)s»?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4519,13 +4305,9 @@ msgstr "Grazas por colaborar na calidade deste sitio!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"Read the Docs simplifica a documentación técnica automatizando a creación, o " -"versionado e a hospedaxe. Crea, de forma automática, documentación " -"actualizada para a web, para imprimir e para o seu uso sen conexión cada vez " -"que envíe código ao control de versións." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "Read the Docs simplifica a documentación técnica automatizando a creación, o versionado e a hospedaxe. Crea, de forma automática, documentación actualizada para a web, para imprimir e para o seu uso sen conexión cada vez que envíe código ao control de versións." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4539,9 +4321,7 @@ msgstr "A documentación técnica atopase aquí" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"Read the Docs simplifica a documentación do software ao automatizar a " -"construción, o versionado e a hospedaxe dos seus documentos." +msgstr "Read the Docs simplifica a documentación do software ao automatizar a construción, o versionado e a hospedaxe dos seus documentos." #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4552,10 +4332,7 @@ msgid "" "We will host your documentation for free, forever. There are no tricks. We " "help over 100,000 open source projects share their docs, including a custom " "domain and theme." -msgstr "" -"Aloxaremos a súa documentación de balde, para sempre. Non hai trucos. " -"Axudamos a máis de 100.000 proxectos de código aberto a compartir os seus " -"documentos, incluído un dominio e un tema personalizados." +msgstr "Aloxaremos a súa documentación de balde, para sempre. Non hai trucos. Axudamos a máis de 100.000 proxectos de código aberto a compartir os seus documentos, incluído un dominio e un tema personalizados." #: templates/homepage.html:69 msgid "Always up to date" @@ -4566,10 +4343,7 @@ msgid "" "Whenever you push code to your favorite version control service, whether " "that is GitHub, Bitbucket, or GitLab, we will automatically build your docs " "so your code and documentation are never out of sync." -msgstr "" -"Cada vez que envíe código ao seu servizo de control de versións favorito, xa " -"sexa GitHub, Bitbucket ou GitLab, construiremos automaticamente os " -"documentos para que o código e a documentación nunca estean desfasados." +msgstr "Cada vez que envíe código ao seu servizo de control de versións favorito, xa sexa GitHub, Bitbucket ou GitLab, construiremos automaticamente os documentos para que o código e a documentación nunca estean desfasados." #: templates/homepage.html:84 msgid "Downloadable formats" @@ -4577,13 +4351,10 @@ msgstr "Formatos descargábeis" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." -msgstr "" -"Construímos e aloxamos os seus documentos para a web, mais tamén se poden " -"ver como PDF, HTML dunha soa páxina e para lectores electrónicos. Non é " -"necesaria ningunha configuración adicional." +msgstr "Construímos e aloxamos os seus documentos para a web, mais tamén se poden ver como PDF, HTML dunha soa páxina e para lectores electrónicos. Non é necesaria ningunha configuración adicional." #: templates/homepage.html:94 msgid "Multiple versions" @@ -4591,13 +4362,10 @@ msgstr "Varias versións" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"Podemos aloxar e crear varias versións dos seus documentos, polo que ter " -"unha versión 1.0 e unha versión 2.0 dos seus documentos é tan sinxelo coma " -"ter unha rama ou etiqueta separada no seu sistema de control de versións." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "Podemos aloxar e crear varias versións dos seus documentos, polo que ter unha versión 1.0 e unha versión 2.0 dos seus documentos é tan sinxelo coma ter unha rama ou etiqueta separada no seu sistema de control de versións." #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4612,25 +4380,17 @@ msgid "" "Read the Docs has grown substantially since its beginning as a weekend " "project and is closing in on being a top-1000 site on the internet. Today, " "we:" -msgstr "" -"Read the Docs creceu substancialmente dende o seu inicio como proxecto de " -"fin de semana e achégase a ser un dos 1000 mellores sitios en Internet. " -"Hoxe, nós:" +msgstr "Read the Docs creceu substancialmente dende o seu inicio como proxecto de fin de semana e achégase a ser un dos 1000 mellores sitios en Internet. Hoxe, nós:" #: templates/homepage.html:131 msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " -msgstr "" -"
    • Servimos máis de 55 millóns de páxinas " -"de documentación ao mes
    • Servimos máis de 40 TB de " -"documentación ao mes
    • Aloxamos máis de 80.000 proxectos de código " -"aberto e ofrecemos asistencia a máis de 100.000 usuarios
    • " -"
    • Contamos coa axuda dun equipo moi reducido de enxeñeiros especializados." +"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
    • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
    " +msgstr "
    • Servimos máis de 55 millóns de páxinas de documentación ao mes
    • Servimos máis de 40 TB de documentación ao mes
    • Aloxamos máis de 80.000 proxectos de código aberto e ofrecemos asistencia a máis de 100.000 usuarios
    • Contamos coa axuda dun equipo moi reducido de enxeñeiros especializados." #: templates/homepage.html:143 msgid "Read the Docs is funded by the community" @@ -4639,43 +4399,31 @@ msgstr "Read the Docs está financiado pola comunidade" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." -msgstr "" -"Financiamos as nosas operacións mediante publicidade, documentación aloxada por empresas " -"con Read the Docs para Empresas, doazóns e contamos co apoio dunha serie de " -"xenerosos patrocinadores\n" -"." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." +msgstr "Financiamos as nosas operacións mediante publicidade, documentación aloxada por empresas con Read the Docs para Empresas, doazóns e contamos co apoio dunha serie de xenerosos patrocinadores\n." #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." -msgstr "" -"Read the Docs é de código aberto e mantido pola comunidade. Depende de que " -"usuarios coma Vde. colaboren no desenvolvemento, a asistencia e ás " -"operacións. Pode obter máis información sobre como colaborar na nosa " -"documentación. Moitas grazas ao noso marabilloso equipo que nos axuda a " -"xestionar o sitio. Read the Docs non sería posíbel sen eles." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +msgstr "Read the Docs é de código aberto e mantido pola comunidade. Depende de que usuarios coma Vde. colaboren no desenvolvemento, a asistencia e ás operacións. Pode obter máis información sobre como colaborar na nosa documentación. Moitas grazas ao noso marabilloso equipo que nos axuda a xestionar o sitio. Read the Docs non sería posíbel sen eles." #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." -msgstr "" -"A hospedaxe para o proxecto é fornecida por AWS e Cloudflare" +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +msgstr "A hospedaxe para o proxecto é fornecida por AWS e Cloudflare" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 msgid "Send Email" @@ -4733,10 +4481,7 @@ msgstr "Bótalle unha ollada aquí." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Isto é unha secuencia de ordes posremisión –post-commit hook–. Configúreo na " -"administración do seu proxecto para facer POST aquí e poidamos actualizar os " -"cambios na documentación automaticamente." +msgstr "Isto é unha secuencia de ordes posremisión –post-commit hook–. Configúreo na administración do seu proxecto para facer POST aquí e poidamos actualizar os cambios na documentación automaticamente." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4785,22 +4530,16 @@ msgstr "Grazas por apoiar a Read the Docs!" msgid "" "Read the Docs is an open source project. In order to maintain service, we " "rely on both the support of our users, and from sponsor support." -msgstr "" -"Read the Docs é un proxecto de código aberto. Para manter o servizo, " -"confiamos tanto no apoio dos nosos usuarios como no apoio dos patrocinadores." +msgstr "Read the Docs é un proxecto de código aberto. Para manter o servizo, confiamos tanto no apoio dos nosos usuarios como no apoio dos patrocinadores." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:30 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." -msgstr "" -"Para obter máis detalles sobre a publicidade en Read the Docs, incluídas as " -"proteccións de privacidade que temos para os usuarios e a publicidade " -"comunitaria que realizamos en nome da comunidade de código aberto, consulte " -"a nosa documentación." +"behalf of the open source community, see our documentation." +msgstr "Para obter máis detalles sobre a publicidade en Read the Docs, incluídas as proteccións de privacidade que temos para os usuarios e a publicidade comunitaria que realizamos en nome da comunidade de código aberto, consulte a nosa documentación." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 #, python-format @@ -4808,10 +4547,7 @@ msgid "" "You can go ad-free by becoming a Gold member or Supporter of Read the Docs." -msgstr "" -"Para estar libre de publicidade fágase subscritor Ouro ou seareiro de Read the Docs." +msgstr "Para estar libre de publicidade fágase subscritor Ouro ou seareiro de Read the Docs." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:49 msgid "Update advertisement preference" @@ -4822,22 +4558,15 @@ msgid "" "All projects where you are the only owner will be deleted. " "If you want to keep a project, add another owner or transfer ownership. The " "following projects and all their documentation will be deleted." -msgstr "" -"Eliminaranse todos os proxectos dos que Vde. é o único propietario. Se quere manter un proxecto, engada outro propietario ou transfira a " -"propiedade. Eliminaranse os seguintes proxectos e toda a súa documentación." +msgstr "Eliminaranse todos os proxectos dos que Vde. é o único propietario. Se quere manter un proxecto, engada outro propietario ou transfira a propiedade. Eliminaranse os seguintes proxectos e toda a súa documentación." #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." -msgstr "" -"Eliminaranse todas as organizacións e os seus proxectos dos que Vd. " -"é o único propietario. Se quere manter unha organización, engada " -"outro propietario ou transfira a propiedade. Eliminaranse as seguintes " -"organizacións e todos os seus proxectos." +msgstr "Eliminaranse todas as organizacións e os seus proxectos dos que Vd. é o único propietario. Se quere manter unha organización, engada outro propietario ou transfira a propiedade. Eliminaranse as seguintes organizacións e todos os seus proxectos." #: templates/profiles/private/delete_account.html:66 msgid "Be careful! This can not be undone!" @@ -4854,22 +4583,15 @@ msgid "" "The user security log allows you to see what " "has happened recently in your account. Showing logs from the last " "%(days_limit)s days." -msgstr "" -"O rexistro de seguranza do usuario permítelle " -"ver o que pasou recentemente na súa conta. Amosando rexistros dos últimos " -"%(days_limit)s días." +msgstr "O rexistro de seguranza do usuario permítelle ver o que pasou recentemente na súa conta. Amosando rexistros dos últimos %(days_limit)s días." #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." -msgstr "" -"Os testemuños de acceso persoal son testemuños que lle permiten usar a APIv3 " -"de Read the Docs que se autentica como Vde. mesmo. Consulte a documentación da " -"APIv3 para obter máis información." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." +msgstr "Os testemuños de acceso persoal son testemuños que lle permiten usar a APIv3 de Read the Docs que se autentica como Vde. mesmo. Consulte a documentación da APIv3 para obter máis información." #: templates/profiles/private/token_list.html:25 msgid "Generate API Token" @@ -4908,19 +4630,15 @@ msgstr "Crear un dominio" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." -msgstr "" -"Para configurar este dominio, engada un rexistro CNAME no seu DNS apuntando " -"o seu dominio personalizado cara a %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." +msgstr "Para configurar este dominio, engada un rexistro CNAME no seu DNS apuntando o seu dominio personalizado cara a %(cname_target)s." #: templates/projects/domain_form.html:41 msgid "" "The validation process period has ended. Save the domain to restart the " "process." -msgstr "" -"O período do proceso de validación rematou. Garde o dominio para reiniciar o " -"proceso." +msgstr "O período do proceso de validación rematou. Garde o dominio para reiniciar o proceso." #: templates/projects/domain_form.html:61 msgid "Save Domain" @@ -4940,15 +4658,10 @@ msgstr "Dominios" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. Learn more." -msgstr "" -"Este proxecto é un subproxecto de %(superproject)s, a súa documentación " -"sempre será servida dende o dominio %(domain)s. %(domain)s domain. Máis información." +"subprojects\">Learn more." +msgstr "Este proxecto é un subproxecto de %(superproject)s, a súa documentación sempre será servida dende o dominio %(domain)s. Máis información." #: templates/projects/domain_list.html:26 #, python-format @@ -4956,10 +4669,7 @@ msgid "" "Configuring a custom domain allows you to serve your documentation from a " "domain other than \"%(default_domain)s\". Learn " "more." -msgstr "" -"A configuración dun dominio personalizado permítelle servir a súa " -"documentación dende un dominio distinto de «%(default_domain)s». Máis información." +msgstr "A configuración dun dominio personalizado permítelle servir a súa documentación dende un dominio distinto de «%(default_domain)s». Máis información." #: templates/projects/domain_list.html:33 msgid "Existing Domains" @@ -4993,10 +4703,7 @@ msgid "" "Environment variables allow you to change the way that your build behaves. " "Take into account that these environment variables are available to all " "build steps." -msgstr "" -"As variábeis de contorno permítenlle cambiar o modo en que se comporta a " -"construción. Teña en conta que estas variábeis de contorno están dispoñíbeis " -"para todos os pasos da construción." +msgstr "As variábeis de contorno permítenlle cambiar o modo en que se comporta a construción. Teña en conta que estas variábeis de contorno están dispoñíbeis para todos os pasos da construción." #: templates/projects/environmentvariable_list.html:22 msgid "Add Environment Variable" @@ -5026,13 +4733,9 @@ msgstr "Detalles do proxecto" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." -msgstr "" -"Para importar un proxecto, comece por introducir algúns detalles sobre o seu " -"repositorio. Pode estabelecer opcións de configuración adicionais para a súa " -"documentación nun ficheiro .readthedocs.yml." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." +msgstr "Para importar un proxecto, comece por introducir algúns detalles sobre o seu repositorio. Pode estabelecer opcións de configuración adicionais para a súa documentación nun ficheiro .readthedocs.yml." #: templates/projects/import_config.html:5 msgid "Add a project configuration file" @@ -5041,22 +4744,15 @@ msgstr "Engadir un ficheiro de configuración do proxecto" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." -msgstr "" -"Asegúrese de que o proxecto teña un ficheiro de configuración ." -"readthedocs.yaml no directorio raíz do seu repositorio. Read the Docs " -"precisa este ficheiro para crear a documentación. Pode ler máis sobre o noso " -"ficheiro de configuración na nosa documentación." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." +msgstr "Asegúrese de que o proxecto teña un ficheiro de configuración .readthedocs.yaml no directorio raíz do seu repositorio. Read the Docs precisa este ficheiro para crear a documentación. Pode ler máis sobre o noso ficheiro de configuración na nosa documentación." #: templates/projects/import_config.html:16 msgid "Here is an example configuration file for a project using Sphinx:" -msgstr "" -"Aquí ten un exemplo de ficheiro de configuración para un proxecto usando " -"Sphinx:" +msgstr "Aquí ten un exemplo de ficheiro de configuración para un proxecto usando Sphinx:" #: templates/projects/import_extra.html:5 msgid "Project Extra Details" @@ -5064,19 +4760,17 @@ msgstr "Detalles adicionais do proxecto" #: templates/projects/import_extra.html:8 msgid "Here are a few more project options that you may need to configure." -msgstr "" -"Aquí ten algunhas opcións máis do proxecto que pode que necesite configurar." +msgstr "Aquí ten algunhas opcións máis do proxecto que pode que necesite configurar." #: templates/projects/includes/feature_disabled.html:5 #, python-format msgid "" "This is a beta feature, it can be enabled by contacting support." -msgstr "" -"Esta é unha función beta, pódese activar contactando co servizo de asistencia." +msgstr "Esta é unha función beta, pódese activar contactando co servizo de asistencia." -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Marcar este proxecto como" @@ -5129,10 +4823,7 @@ msgstr "Integración – %(type)s" msgid "" "This integration is being managed automatically by Read the Docs. If it " "isn't functioning correctly, try re-syncing the webhook:" -msgstr "" -"Esta integración está a ser xestionada automaticamente por Read the Docs. Se " -"non funciona correctamente, probe a sincronizar de novo o punto de ancoraxe " -"web:" +msgstr "Esta integración está a ser xestionada automaticamente por Read the Docs. Se non funciona correctamente, probe a sincronizar de novo o punto de ancoraxe web:" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:38 msgid "" @@ -5140,11 +4831,7 @@ msgid "" "integration is not functioning correctly, you can try re-syncing it. " "Otherwise you'll need to update the configuration on your repository. You " "can use the following address to manually configure this webhook." -msgstr "" -"Esta integración non está a ser xestionada por Read the Docs. Se esta " -"integración non funciona correctamente, pode probar a sincronizala de novo. " -"En caso contrario, terá que actualizar a configuración do seu repositorio. " -"Pode usar o seguinte enderezo para configurar manualmente esta ancoraxe web." +msgstr "Esta integración non está a ser xestionada por Read the Docs. Se esta integración non funciona correctamente, pode probar a sincronizala de novo. En caso contrario, terá que actualizar a configuración do seu repositorio. Pode usar o seguinte enderezo para configurar manualmente esta ancoraxe web." #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:50 msgid "" @@ -5165,15 +4852,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -5243,13 +4931,10 @@ msgstr "Comezar a construción da documentación" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." -msgstr "" -"Este proxecto aínda non foi construído. Probe a construír a versión máis " -"recente agora ou, se quere construír unha versión específica, seleccione a " -"versión de embaixo e activarase a construción da documentación." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." +msgstr "Este proxecto aínda non foi construído. Probe a construír a versión máis recente agora ou, se quere construír unha versión específica, seleccione a versión de embaixo e activarase a construción da documentación." #: templates/projects/onboard_detail.html:21 msgid "Build latest version" @@ -5262,12 +4947,10 @@ msgstr "A súa documentación está lista para usar" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." -msgstr "" -"Construíuse a súa documentación. Asegúrese de que a súa documentación se " -"manteña actualizada con cada remisión no seu repositorio, axustando unha ancoraxe web." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." +msgstr "Construíuse a súa documentación. Asegúrese de que a súa documentación se manteña actualizada con cada remisión no seu repositorio, axustando unha ancoraxe web." #: templates/projects/onboard_detail.html:41 msgid "View your documentation" @@ -5279,15 +4962,11 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao construír a documentación" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." -msgstr "" -"Houbo un problema ao construír a documentación, pode ver o que foi mal na " -"saída da construción. Se precisa máis axuda, consulte algúns dos problemas que se atopan " -"con frecuencia durante as construcións." +msgstr "Houbo un problema ao construír a documentación, pode ver o que foi mal na saída da construción. Se precisa máis axuda, consulte algúns dos problemas que se atopan con frecuencia durante as construcións." #: templates/projects/onboard_detail.html:59 msgid "View build output" @@ -5301,9 +4980,7 @@ msgstr "A súa documentación está a se construír" msgid "" "You'll be able to view your documentation in a minute or two, once your " "project is done building." -msgstr "" -"Poderá ver a súa documentación nun ou dous minutos, unha vez que o proxecto " -"remate de se construír." +msgstr "Poderá ver a súa documentación nun ou dous minutos, unha vez que o proxecto remate de se construír." #: templates/projects/onboard_import.html:5 msgid "Ready to share your documentation" @@ -5312,19 +4989,17 @@ msgstr "Listo para compartir a súa documentación" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." -msgstr "" -"Aínda non ten ningún proxecto, mais pode comezar a crear documentación " -"importando un. Non está seguro de como comezar a documentar o seu proxecto? " -"Consulte o titorial para saber como." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." +msgstr "Aínda non ten ningún proxecto, mais pode comezar a crear documentación importando un. Non está seguro de como comezar a documentar o seu proxecto? Consulte o titorial para saber como." #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5341,9 +5016,7 @@ msgstr "Publicidade na documentación" msgid "" "We will periodically run advertisements on built documentation pages for " "sponsors, however we have strict guidelines on advertisements:" -msgstr "" -"Periódicamente publicaremos anuncios en páxinas de documentación construídas " -"para patrocinadores, mais temos directivas moi estritas sobre a publicidade:" +msgstr "Periódicamente publicaremos anuncios en páxinas de documentación construídas para patrocinadores, mais temos directivas moi estritas sobre a publicidade:" #: templates/projects/project_advertising.html:32 msgid "We don't give sponsors access to user information." @@ -5351,32 +5024,24 @@ msgstr "Non damos aos patrocinadores acceso á información do usuario." #: templates/projects/project_advertising.html:37 msgid "We only report the number of impressions and number of ad clicks." -msgstr "" -"Só informamos do número de impresións e do número de premas no anuncio." +msgstr "Só informamos do número de impresións e do número de premas no anuncio." #: templates/projects/project_advertising.html:42 msgid "" "We only allow image and text ads which we host ourselves. There are no " "advertiser-supplied scripts running on Read the Docs." -msgstr "" -"Só permitimos anuncios de imaxe e de texto que aloxamos nós mesmos. Non hai " -"scripts fornecidos polo anunciante en execución en Read the Docs." +msgstr "Só permitimos anuncios de imaxe e de texto que aloxamos nós mesmos. Non hai scripts fornecidos polo anunciante en execución en Read the Docs." #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." -msgstr "" -"Para obter máis detalles sobre a publicidade en Read the Docs, incluídas as " -"proteccións de privacidade que temos para os usuarios e a publicidade comunitaria que realizamos en nome da comunidade de " -"código aberto, consulte a nosa documentación." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." +msgstr "Para obter máis detalles sobre a publicidade en Read the Docs, incluídas as proteccións de privacidade que temos para os usuarios e a publicidade comunitaria que realizamos en nome da comunidade de código aberto, consulte a nosa documentación." #: templates/projects/project_advertising.html:59 msgid "Opting out" @@ -5386,72 +5051,49 @@ msgstr "Rexeitar" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." -msgstr "" -"Ademais das preferencias de publicidade que temos para usuarios individuais, temos varias " -"formas de que os proxectos rexeiten a publicidade en Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +msgstr "Ademais das preferencias de publicidade que temos para usuarios individuais, temos varias formas de que os proxectos rexeiten a publicidade en Read the Docs." #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." -msgstr "" -"Se forma parte dunha empresa que utiliza Read the Docs para aloxar " -"documentación dun produto comercial, considere empregar Read the Docs para " -"Empresas, que ofrece unha experiencia totalmente libre de publicidade, " -"repositorios privados, documentación privada, recursos adicionais de " -"construción e asistencia especializada." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." +msgstr "Se forma parte dunha empresa que utiliza Read the Docs para aloxar documentación dun produto comercial, considere empregar Read the Docs para Empresas, que ofrece unha experiencia totalmente libre de publicidade, repositorios privados, documentación privada, recursos adicionais de construción e asistencia especializada." #: templates/projects/project_advertising.html:81 #, python-format msgid "" "By becoming a Gold member to Read the Docs, " "you may remove advertising from your projects for all visitors." -msgstr "" -"Ao facerse subscritor Ouro de Read the Docs, " -"pode eliminar a publicidade dos seus proxectos para todos os visitantes." +msgstr "Ao facerse subscritor Ouro de Read the Docs, pode eliminar a publicidade dos seus proxectos para todos os visitantes." #: templates/projects/project_advertising.html:88 msgid "" "Project owners can opt out of paid " "advertisements for their projects. Readers will still see community ads " "for open source projects and conferences." -msgstr "" -"Os propietarios de proxectos poden optar por non aceptar publicidade pagada nos seus " -"proxectos. Os lectores seguirán vendo anuncios da comunidade de proxectos e " -"conferencias de código aberto." +msgstr "Os propietarios de proxectos poden optar por non aceptar publicidade pagada nos seus proxectos. Os lectores seguirán vendo anuncios da comunidade de proxectos e conferencias de código aberto." #: templates/projects/project_advertising.html:96 #, python-format msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." -msgstr "" -"Se quere eliminar completamente a publicidade do seu proxecto de código " -"aberto, pero nin Read the Docs para Empresas nin as subscricións Ouro lle " -"parecen axeitadas, póñase en contacto con nós para " -"discutir alternativas á publicidade." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." +msgstr "Se quere eliminar completamente a publicidade do seu proxecto de código aberto, pero nin Read the Docs para Empresas nin as subscricións Ouro lle parecen axeitadas, póñase en contacto con nós para discutir alternativas á publicidade." #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." -msgstr "" -"Se é unha empresa que aloxa documentación comercial no noso sitio " -"comunitario, non permitimos eliminar publicidade de pago da súa " -"documentación. Teña en consideración a Read the Docs para Empresas ou unha " -"subscrición Ouro." +msgstr "Se é unha empresa que aloxa documentación comercial no noso sitio comunitario, non permitimos eliminar publicidade de pago da súa documentación. Teña en consideración a Read the Docs para Empresas ou unha subscrición Ouro." #: templates/projects/project_advertising.html:122 msgid "Update advertising preference" @@ -5469,8 +5111,7 @@ msgstr "Crear un novo proxecto" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Cree nova documentación aquí. Se xa ten documentos nun repositorio público," +msgstr "Cree nova documentación aquí. Se xa ten documentos nun repositorio público," #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5509,9 +5150,7 @@ msgstr "Conecte as súas contas" msgid "" "Have a GitHub account? Connect your account and import your existing " "projects automatically." -msgstr "" -"Ten unha conta de GitHub? Conecte a súa conta e importe automaticamente os " -"seus proxectos." +msgstr "Ten unha conta de GitHub? Conecte a súa conta e importe automaticamente os seus proxectos." #: templates/projects/project_dashboard_base.html:144 msgid "Learn More" @@ -5520,11 +5159,10 @@ msgstr "Máis información" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." -msgstr "" -"Consulte a documentación de Read the Docs. " -"Contén moita información sobre como tirar o máximo proveito de RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." +msgstr "Consulte a documentación de Read the Docs. Contén moita información sobre como tirar o máximo proveito de RTD." #: templates/projects/project_delete.html:4 #: templates/projects/project_delete.html:6 @@ -5539,11 +5177,7 @@ msgid "" "Deleting this project will make them to become regular projects. This will " "break the URLs of all its subprojects and they will be served normally as " "other projects." -msgstr "" -"Este proxecto inclúe subproxectos. " -"Eliminar este proxecto fará que se convertan en proxectos normais. Isto " -"rachará os URL de todos os seus subproxectos e serviranse normalmente como " -"outros proxectos." +msgstr "Este proxecto inclúe subproxectos. Eliminar este proxecto fará que se convertan en proxectos normais. Isto rachará os URL de todos os seus subproxectos e serviranse normalmente como outros proxectos." #: templates/projects/project_delete.html:21 #: templates/projects/project_resync_webhook.html:9 @@ -5623,27 +5257,20 @@ msgid "" "We're only showing public repositories. For private projects and other " "features, please use Read the Docs for " "Business." -msgstr "" -"Só amosamos repositorios públicos. Para proxectos privados e outras " -"funcionalidades, utilice Read the Docs " -"para Empresas." +msgstr "Só amosamos repositorios públicos. Para proxectos privados e outras funcionalidades, utilice Read the Docs para Empresas." #: templates/projects/project_import.html:97 #, python-format msgid "" "No remote repositories found, try refreshing your " "accounts." -msgstr "" -"Non se atopou ningún repositorio remoto, probe a actualizar as súas contas." +msgstr "Non se atopou ningún repositorio remoto, probe a actualizar as súas contas." #: templates/projects/project_import.html:104 msgid "" "You don't currently have any connected accounts. Connect your account to be " "able to easily set up projects." -msgstr "" -"Non ten ningunha conta conectada. Conecte a súa conta para poder configurar " -"proxectos doadamente." +msgstr "Non ten ningunha conta conectada. Conecte a súa conta para poder configurar proxectos doadamente." #: templates/projects/project_import.html:143 msgid "This repository requires admin access to import" @@ -5664,11 +5291,9 @@ msgstr "Ver" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"Pode importar o seu proxecto manualmente se non aparece aquí ou non está " -"conectado a unha das súas contas." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "Pode importar o seu proxecto manualmente se non aparece aquí ou non está conectado a unha das súas contas." #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5690,9 +5315,7 @@ msgstr "Examinar os proxectos" #: templates/projects/project_notifications.html:16 msgid "Configure email notifications to be sent on build failures." -msgstr "" -"Configurar as notificacións por correo para que sexan enviados no caso de " -"producirse erros na construción." +msgstr "Configurar as notificacións por correo para que sexan enviados no caso de producirse erros na construción." #: templates/projects/project_notifications.html:22 #, python-format @@ -5700,10 +5323,7 @@ msgid "" "Webhooks have been moved to their own page. Go to the Webhooks page if you are looking for your " "webhooks." -msgstr "" -"Os puntos de ancoraxe web foron movidss á súa propia páxina. Vaia á páxina de ancoraxes web se está a buscar os " -"seus puntos de ancoraxe web." +msgstr "Os puntos de ancoraxe web foron movidss á súa propia páxina. Vaia á páxina de ancoraxes web se está a buscar os seus puntos de ancoraxe web." #: templates/projects/project_notifications.html:30 msgid "Existing Notifications" @@ -5758,16 +5378,9 @@ msgstr "Páxinas non atopadas (404)" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" * O seguimento das páxinas 404 facémolo na nosa infraestrutura de " -"aloxamento.\n" -" É posible que o número de veces que se ve cada páxina sexa inferior ao " -"real por mor do almacenamento en caché no navegador ou nunha CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " +msgstr "\n * O seguimento das páxinas 404 facémolo na nosa infraestrutura de aloxamento.\n É posible que o número de veces que se ve cada páxina sexa inferior ao real por mor do almacenamento en caché no navegador ou nunha CDN.\n " #: templates/projects/project_translations.html:5 msgid "Edit Translations" @@ -5776,8 +5389,7 @@ msgstr "Editar as traducións" #: templates/projects/project_translations.html:16 #: templates/projects/project_translations_form.html:16 msgid "To add a translation to your project, select a project below." -msgstr "" -"Para engadir unha tradución ao seu proxecto, seleccione un proxecto a seguir." +msgstr "Para engadir unha tradución ao seu proxecto, seleccione un proxecto a seguir." #: templates/projects/project_translations.html:24 #: templates/projects/project_translations_form.html:24 @@ -5793,9 +5405,7 @@ msgstr "" msgid "" "This project is already configured as the %(language)s " "translation of \"%(main_project)s\". Nested translations are not supported." -msgstr "" -"Este proxecto xa está configurado como a tradución ao %(language)s de «%(main_project)s». Non se admiten as traducións aniñadas." +msgstr "Este proxecto xa está configurado como a tradución ao %(language)s de «%(main_project)s». Non se admiten as traducións aniñadas." #: templates/projects/project_translations.html:38 #: templates/projects/project_translations_form.html:38 @@ -5829,9 +5439,7 @@ msgstr "Editar mantedores" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Isto permítelle engadir mantedores ao seu proxecto. Déalles acceso de " -"administración ao proxecto, así que sexa prudente!" +msgstr "Isto permítelle engadir mantedores ao seu proxecto. Déalles acceso de administración ao proxecto, así que sexa prudente!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5850,14 +5458,10 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." -msgstr "" -"Esta versión está inactiva mais a súa documentación aínda está dispoñíbel en " -"liña. Pode eliminar a documentación desta versión se quere retirala por " -"completo." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." +msgstr "Esta versión está inactiva mais a súa documentación aínda está dispoñíbel en liña. Pode eliminar a documentación desta versión se quere retirala por completo." #: templates/projects/project_version_list.html:24 msgid "Active Versions" @@ -5870,9 +5474,7 @@ msgstr "Activar unha versión" #: templates/projects/project_version_list.html:82 msgid "" "Active versions are built whenever new code is pushed to that branch or tag." -msgstr "" -"As versións activas constrúense sempre que se envía código novo a esa rama " -"ou etiqueta." +msgstr "As versións activas constrúense sempre que se envía código novo a esa rama ou etiqueta." #: templates/projects/project_version_list.html:93 msgid "Filter Inactive Versions" @@ -5891,9 +5493,7 @@ msgstr "Non se atopou ningunha versión" msgid "" "Showing the first %(max_inactive_versions)s of " "%(total_inactive_versions_count)s inactive versions.." -msgstr "" -"Amosando a primeira %(max_inactive_versions)s de " -"%(total_inactive_versions_count)s versións inactivas.." +msgstr "Amosando a primeira %(max_inactive_versions)s de %(total_inactive_versions_count)s versións inactivas.." #: templates/projects/project_version_states_help_text.html:4 #, python-format @@ -5902,13 +5502,11 @@ msgstr "Máis información sobre os estados aquí. #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." -msgstr "" -"Usar subproxectos permítelle servir varios proxectos do mesmo dominio que o " -"seu proxecto principal. Máis información." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." +msgstr "Usar subproxectos permítelle servir varios proxectos do mesmo dominio que o seu proxecto principal. Máis información." #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 msgid "Update subproject" @@ -5927,19 +5525,14 @@ msgstr "Engadir un subproxecto" msgid "" "Subprojects are projects hosted from the same URL as their parent project. " "This is useful for organizing multiple projects under a custom domain." -msgstr "" -"Os subproxectos son proxectos aloxados dende o mesmo URL que o seu proxecto " -"principal. Isto é útil para organizar varios proxectos nun dominio " -"personalizado." +msgstr "Os subproxectos son proxectos aloxados dende o mesmo URL que o seu proxecto principal. Isto é útil para organizar varios proxectos nun dominio personalizado." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:24 #, python-format msgid "" "This project is already configured as a subproject of %(project)s. Nested " "subprojects are not currently supported." -msgstr "" -"Este proxecto xa está configurado como un subproxecto de %(project)s. Polo " -"de agora non se admiten os subproxectos aniñados." +msgstr "Este proxecto xa está configurado como un subproxecto de %(project)s. Polo de agora non se admiten os subproxectos aniñados." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:31 #, python-format @@ -5960,8 +5553,7 @@ msgstr "Totais diarios de buscas" #: templates/projects/samples/getting_started.rst.html:3 msgid "Here's a place to describe how to get up and running with your project" -msgstr "" -"Aquí ten un lugar para describir como poñerse en marcha co seu proxecto" +msgstr "Aquí ten un lugar para describir como poñerse en marcha co seu proxecto" #: templates/projects/samples/installation.rst.html:3 #, python-format @@ -5974,10 +5566,7 @@ msgid "" "We’ll send a POST request to the URL with the JSON payload " "below on the selected events. Check our docs " "for more information." -msgstr "" -"Enviaremos unha solicitude POST ao URL coa carga útil JSON a " -"continuación sobre os eventos seleccionados. Consulte a nosa documentación para obter máis información." +msgstr "Enviaremos unha solicitude POST ao URL coa carga útil JSON a continuación sobre os eventos seleccionados. Consulte a nosa documentación para obter máis información." #: templates/projects/webhook_form.html:25 #, python-format @@ -5985,11 +5574,7 @@ msgid "" "This webhook was created from our old implementation and doesn't have a " "custom payload. Check our docs for the payload " "description or edit the payload to set a custom one." -msgstr "" -"Este punto de ancoraxe web foi creado a partir da nosa implementación antiga " -"e non ten unha carga útil personalizada. Consulte a nosa documentación para ver a descrición da carga " -"útil ou edite a carga útil para configurar unha personalizada." +msgstr "Este punto de ancoraxe web foi creado a partir da nosa implementación antiga e non ten unha carga útil personalizada. Consulte a nosa documentación para ver a descrición da carga útil ou edite a carga útil para configurar unha personalizada." #: templates/projects/webhook_list.html:18 msgid "Add Webhook" @@ -6005,10 +5590,7 @@ msgid "" "\n" " Search: %(query)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Buscar: %(query)s\n" -" " +msgstr "\n Buscar: %(query)s\n " #: templates/search/elastic_search.html:30 msgid "Object Type" @@ -6028,11 +5610,7 @@ msgid "" "\n" " %(count)s results for %(query)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"\n" -" %(count)s resultados para %(query)s\n" -" " +msgstr "\n\n %(count)s resultados para %(query)s\n " #: templates/search/elastic_search.html:197 msgid "No results found." @@ -6048,13 +5626,10 @@ msgstr "Seguranza en Read the Docs" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." -msgstr "" -"Para obter máis detalles sobre a seguridade en Read the Docs ou para " -"informar dun problema de seguranza, consulte a nosa directiva de seguranza." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." +msgstr "Para obter máis detalles sobre a seguridade en Read the Docs ou para informar dun problema de seguranza, consulte a nosa directiva de seguranza." #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 #: templates/socialaccount/authentication_error.html:8 @@ -6064,22 +5639,16 @@ msgstr "Produciuse un fallo de acceso na rede social" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:10 msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network account." -msgstr "" -"Produciuse un erro ao tentar acceder a través da súa conta de rede social." +msgstr "Produciuse un erro ao tentar acceder a través da súa conta de rede social." #: templates/socialaccount/connections.html:22 msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" -msgstr "" -"Nesta páxina, pode xestionar a integración cos seus provedores de Git que " -"permiten a importación e configuración automáticas dos seus repositorios. Lea a nosa páxina de documentación sobre a conexión de " -"provedores de Git." +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." +msgstr "Nesta páxina, pode xestionar a integración cos seus provedores de Git que permiten a importación e configuración automáticas dos seus repositorios. Lea a nosa páxina de documentación sobre a conexión de provedores de Git." #: templates/socialaccount/connections.html:37 msgid "Active connections" @@ -6097,9 +5666,7 @@ msgstr "Desconectar" msgid "" "The API version this connection uses is no longer supported, please " "reconnect your Bitbucket account." -msgstr "" -"A versión da API que usa esta conexión xa non é compatíbel. Volva conectar a " -"súa conta de Bitbucket." +msgstr "A versión da API que usa esta conexión xa non é compatíbel. Volva conectar a súa conta de Bitbucket." #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" @@ -6112,12 +5679,4 @@ msgid "" "service, you should also visit your Git Provider in order to delete the " "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." -msgstr "" -"Nota: Se preme o botón Desconectar para desconectar un " -"servizo, tamén debe visitar o seu provedor de Git para eliminar a conexión " -"OAuth de Read the Docs. En GitHub, atópase en Axustes > Aplicacións > " -"Aplicacións OAuth autorizadas." - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr "Tipo de repositorio «{repo_type}» descoñecido" +msgstr "Nota: Se preme o botón Desconectar para desconectar un servizo, tamén debe visitar o seu provedor de Git para eliminar a conexión OAuth de Read the Docs. En GitHub, atópase en Axustes > Aplicacións > Aplicacións OAuth autorizadas." diff --git a/readthedocs/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 0c8b577767d..94903dc3449 100644 --- a/readthedocs/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,28 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Yaron Shahrabani , 2018-2019,2022-2024 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2018-2019,2022-2024\n" -"Language-Team: Hebrew (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/he/)\n" -"Language: he\n" +"Language-Team: Hebrew (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % " -"1 == 0) ? 1: 2;\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "גרסה" @@ -163,26 +160,22 @@ msgstr "כבר קיים תת־מיזם עם הכינוי הזה" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." -msgstr "" -"הפניות קידומת הוסרו. נא להשתמש בהפנייה מדויקת ‎`/prefix/*`‎ במקום. למידע נוסף: " -"{blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." +msgstr "הפניות קידומת הוסרו. נא להשתמש בהפנייה מדויקת ‎`/prefix/*`‎ במקום. למידע נוסף: {blog_link}." #: api/v3/serializers.py:1039 #, python-brace-format msgid "" "sphinx_html redirect has been renamed to clean_url_to_html. See {blog_link}." -msgstr "" -"שם ההפניה sphinx_html השתנה ל־clean_url_to_html. ניתן לפנות אל {blog_link}." +msgstr "שם ההפניה sphinx_html השתנה ל־clean_url_to_html. ניתן לפנות אל {blog_link}." #: api/v3/serializers.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "sphinx_htmldir redirect has been renamed to html_to_clean_url. See " "{blog_link}." -msgstr "" -"הפניית sphinx_htmldir השתנתה ל־html_to_clean_url. מידע נוסף: {blog_link}." +msgstr "הפניית sphinx_htmldir השתנתה ל־html_to_clean_url. מידע נוסף: {blog_link}." #: audit/models.py:76 msgid "Page view" @@ -224,7 +217,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "ההזמנה נדחתה" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "משתמש" @@ -237,8 +230,8 @@ msgid "Username" msgstr "שם משתמש" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "מיזם" @@ -477,7 +470,7 @@ msgstr "פעיל" msgid "Build successful" msgstr "הבנייה הצליחה" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "הבנייה נכשלה" @@ -537,7 +530,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "שם מפורש" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "שם ייצוגי" @@ -557,7 +550,7 @@ msgstr "נבנה" msgid "Uploaded" msgstr "הועלה" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "רמת פרטיות" @@ -589,7 +582,7 @@ msgstr "יש ePub" msgid "Has HTML Zip" msgstr "יש Zip של HTML" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "סוג התיעוד" @@ -598,7 +591,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "סוג התיעוד אתו נבנתה הגרסה." #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "נתונים שנוצרו בזמן הבנייה על ידי ה־doctool‏ (`readthedocs-build.yaml`)." #: builds/models.py:190 @@ -637,7 +631,7 @@ msgstr "שגיאה" msgid "Exit code" msgstr "קוד שגיאה" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "ביצוע" @@ -686,7 +680,7 @@ msgid "Command" msgstr "פקודה" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -753,11 +747,9 @@ msgstr "ארגומנט התאמה שהוגדר מראש" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." -msgstr "" -"ארגומנט התאמה שהוגדר על ידינו, הוא משמש אם אינו ריק (None), אחרת ייעשה שימוש " -"ב־match_arg." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." +msgstr "ארגומנט התאמה שהוגדר על ידינו, הוא משמש אם אינו ריק (None), אחרת ייעשה שימוש ב־match_arg." #: builds/models.py:1216 msgid "Action to apply to matching versions" @@ -917,7 +909,7 @@ msgstr "הסבר על הבעיה" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "נא לספק כמה שיותר פרטים." -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "כתובת" @@ -975,9 +967,7 @@ msgstr "אם הסימון בוטל, עדיין תופענה פרסומות קה #: core/models.py:37 msgid "Subscribe to our mailing list, and get helpful onboarding suggestions." -msgstr "" -"מומלץ להירשם לרשימת הדיוור שלנו, שם ניתן למצוא עצות מועילות על היכרות עם " -"המערכת." +msgstr "מומלץ להירשם לרשימת הדיוור שלנו, שם ניתן למצוא עצות מועילות על היכרות עם המערכת." #: core/models.py:42 msgid "Whitelisted" @@ -1000,10 +990,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "Command killed due to timeout or excessive memory consumption\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"הפקודה חוסלה עקב חריגה ממגבלות הזמן או צריכת זיכרון מוגזמת\n" +msgstr "\n\nהפקודה חוסלה עקב חריגה ממגבלות הזמן או צריכת זיכרון מוגזמת\n" #: doc_builder/environments.py:355 msgid "Command exited abnormally" @@ -1029,6 +1016,20 @@ msgstr "שינויים ממתינים לשם תחום מותאם אישית: {{d msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "תיקוף שם התחום שהותאם אישית פג: {{domain}}" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "המיזם הזה הגיע לתקורה של {feature.value} שמות תחום. כדאי לשקול להסיר שמות תחום שאינם בשימוש." + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "הארגון שלך הגיע לתקורה של {feature.value} שמות תחום. כדאי לשקול להסיר שמות תחום שאינם בשימוש." + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "לא נמצא מיזם." @@ -1038,12 +1039,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "המיזם כבר נטול פרסומות." #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "תאריך פרסום" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "תאריך עריכה" @@ -1070,26 +1071,21 @@ msgstr "מיזמי זהב" msgid "" "Gold members may completely remove advertising for all visitors to their " "projects." -msgstr "" -"חברים בדירוג זהב יכולים להסיר לחלוטין את הפרסום לכל המבקרים במיזמים שלהם." +msgstr "חברים בדירוג זהב יכולים להסיר לחלוטין את הפרסום לכל המבקרים במיזמים שלהם." #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." -msgstr "" -"לעסקים קטנים ולמיזמים אישיים, אנו מבקשים 5 דולר בחודש כדי להסיר פרסומות " -"מהמיזם." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." +msgstr "לעסקים קטנים ולמיזמים אישיים, אנו מבקשים 5 דולר בחודש כדי להסיר פרסומות מהמיזם." #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." -msgstr "" -"למיזמי קוד פתוח בתמיכה מסחרית, אנו דורשים 50$ כדי לכסות את עלויות התמיכה " -"וההפעלה שלנו." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." +msgstr "למיזמי קוד פתוח בתמיכה מסחרית, אנו דורשים 50$ כדי לכסות את עלויות התמיכה וההפעלה שלנו." #: gold/templates/gold/projects.html:24 msgid "Ad-free projects" @@ -1133,10 +1129,7 @@ msgid "" "You can't make any more projects ad-free with your current Gold membership " "of %(gold_level)s. You can either increase the level of your membership or " "change which projects you make ad-free." -msgstr "" -"אין לך אפשרות להפוך מיזמים נוספים לנטולי פרסומות עם חברות הזהב שלך " -"%(gold_level)s. אפשר להגדיל את רמת החברות או לברור בין המיזמים נטולי " -"הפרסומות." +msgstr "אין לך אפשרות להפוך מיזמים נוספים לנטולי פרסומות עם חברות הזהב שלך %(gold_level)s. אפשר להגדיל את רמת החברות או לברור בין המיזמים נטולי הפרסומות." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:35 msgid "Read the Docs Gold Membership" @@ -1146,28 +1139,23 @@ msgstr "חברות זהב ב־Read the Docs " msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"ב־Read the Docs מאפשרת לנו לעבור יותר על תכונות שאנשים אוהבים. שלך יועבר " -"ישירות לתחזוקה ופיתוח של המוצר. " +msgstr "ב־Read the Docs מאפשרת לנו לעבור יותר על תכונות שאנשים אוהבים. שלך יועבר ישירות לתחזוקה ופיתוח של המוצר. " #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." -msgstr "" -"אם הפעילות שלך מול Read the Docs היא במסגרת עסקית, נא לשקול להשתמש ב־Read the Docs לעסקים. בכך נקבל ממך " -"סיוע לכיסוי העלויות שלך ונספק לך חוויה טובה יותר באתר." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." +msgstr "אם הפעילות שלך מול Read the Docs היא במסגרת עסקית, נא לשקול להשתמש ב־Read the Docs לעסקים. בכך נקבל ממך סיוע לכיסוי העלויות שלך ונספק לך חוויה טובה יותר באתר." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." -msgstr "" -"לשאלות על תוכנית חברות הזהב שלנו, נא ליצור אתנו קשר בדוא״ל." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." +msgstr "לשאלות על תוכנית חברות הזהב שלנו, נא ליצור אתנו קשר בדוא״ל." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 msgid "Your Gold membership" @@ -1293,11 +1281,9 @@ msgstr "בקשת הזמנה" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." -msgstr "" -"הוזמנת על ידי %(requestor_name)s להצטרף " -"ל%(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." +msgstr "הוזמנת על ידי %(requestor_name)s להצטרף ל%(target_name)s %(target_type)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 msgid "Your invitation has expired." @@ -1316,8 +1302,7 @@ msgstr "יש לבקש מהנהלת המיזם להזמין אותך שוב." msgid "" "This invitation will expire in %(valid_until)s." -msgstr "" -"ההזמנה תפוג בעוד %(valid_until)s." +msgstr "ההזמנה תפוג בעוד %(valid_until)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:39 msgid "Accept" @@ -1462,7 +1447,7 @@ msgstr "משתמשים" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "שם" @@ -1551,9 +1536,7 @@ msgstr "הוספת מפתח הטמעה למיזם נכשלה" msgid "" "Our access to your following accounts was revoked: {provider}. Please, " "reconnect them from your social account connections." -msgstr "" -"הגישה שלנו לחשבונות הבאים שלך נשללה: {provider}. נא לחבר אותם מחדש דרך " -"חיבורי חשבונות הרשתות החברתיות שלך." +msgstr "הגישה שלנו לחשבונות הבאים שלך נשללה: {provider}. נא לחבר אותם מחדש דרך חיבורי חשבונות הרשתות החברתיות שלך." #: oauth/utils.py:57 msgid "Webhook activated" @@ -1590,7 +1573,8 @@ msgstr "שם (יורד)" msgid "All organizations" msgstr "כל הארגונים" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "מיון לפי" @@ -1741,16 +1725,10 @@ msgstr "מחיקת ארגון" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" מחיקת הארגון הזה תסיר גם את הצוותים, המשתמשים, המיזמים והתיעוד\n" -" שנבנה לארגון. האם לדעתך אין שום בעיה\n" -" מיוחדת בהסרת הארגון הזה?\n" -" " +msgstr "\n מחיקת הארגון הזה תסיר גם את הצוותים, המשתמשים, המיזמים והתיעוד\n שנבנה לארגון. האם לדעתך אין שום בעיה\n מיוחדת בהסרת הארגון הזה?\n " #: organizations/templates/organizations/admin/organization_delete.html:23 #: templates/projects/project_delete.html:24 @@ -1830,17 +1808,10 @@ msgstr "בצוות הזה אין חברים" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" זאת רשימת כל הצוותים והבעלים בארגון שלך.\n" -" כדי להזמין חברים, יש להזמין אותם " -"לצוות\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " +msgstr "\n זאת רשימת כל הצוותים והבעלים בארגון שלך.\n כדי להזמין חברים, יש להזמין אותם לצוות\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/base.html:24 #: templates/projects/import_base.html:27 @@ -1879,34 +1850,19 @@ msgid "" " More members can be invited to your team later,\n" " in the organization admin dashboard.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" בסיכומו של דבר, אם ברצונך להזמין את החברה שלך להצטרף אליך,\n" -" אפשר להזמין כמה חברים כדי לשתף תיעוד כלהלן.\n" -" אפשר להזמין עוד חברים לצוות שלך בהמשך,\n" -" דרך לוח ניהול הארגון.\n" -" " +msgstr "\n בסיכומו של דבר, אם ברצונך להזמין את החברה שלך להצטרף אליך,\n אפשר להזמין כמה חברים כדי לשתף תיעוד כלהלן.\n אפשר להזמין עוד חברים לצוות שלך בהמשך,\n דרך לוח ניהול הארגון.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/organization.html:11 msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" לפני שניתן להוסיף מיזם או לבנות תיעוד,\n" -" נסייע לך ליצור ארגון.\n" -" הגישה לתיעוד שלך מוגבלת רק לאלו שבארגון שלך,\n" -" או בצוות עם גישה.\n" -" אנו תכף נסייע לך להקים צוות,\n" -" כדאי להתחיל במילוי פרטי הארגון שלך.\n" -" " +msgstr "\n לפני שניתן להוסיף מיזם או לבנות תיעוד,\n נסייע לך ליצור ארגון.\n הגישה לתיעוד שלך מוגבלת רק לאלו שבארגון שלך,\n או בצוות עם גישה.\n אנו תכף נסייע לך להקים צוות,\n כדאי להתחיל במילוי פרטי הארגון שלך.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/team.html:7 msgid "Create a Team" @@ -1937,37 +1893,23 @@ msgid "" " To start building documentation, we will first help you create an\n" " organization.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" כדי ליצור תיעוד, תחילה עלינו ליצור\n" -" ארגון.\n" -" " +msgstr "\n כדי ליצור תיעוד, תחילה עלינו ליצור\n ארגון.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:42 msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" הגישה לתיעוד שלך מוגבלת\n" -" רק לגורמים מתוך הארגון שלך או לצוות שיש לו גישה.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " +msgstr "\n הגישה לתיעוד שלך מוגבלת\n רק לגורמים מתוך הארגון שלך או לצוות שיש לו גישה.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" אין צורך להחליט כרגע, אפשר לבחור תוכנית שמתאימה לארגון שלך\n" -" לאחר 30 ימי ניסיון.\n" -" " +msgstr "\n אין צורך להחליט כרגע, אפשר לבחור תוכנית שמתאימה לארגון שלך\n לאחר 30 ימי ניסיון.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_detail.html:71 #: organizations/templates/organizations/team_list.html:69 @@ -1995,20 +1937,16 @@ msgstr "יומן אבטחה ארגוני" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." -msgstr "" -"יומן האבטחה של הארגון מאפשר לך לראות מה קרה " -"לאחרונה בארגון שלך." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." +msgstr "יומן האבטחה של הארגון מאפשר לך לראות מה קרה לאחרונה בארגון שלך." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." -msgstr "" -"מופיעות רשומות מ־%(days_limit)s הימים האחרונים. ניתן לשדרג את התוכנית שלך " -"כדי להגדיל את טווח הימים שנשמרים." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." +msgstr "מופיעות רשומות מ־%(days_limit)s הימים האחרונים. ניתן לשדרג את התוכנית שלך כדי להגדיל את טווח הימים שנשמרים." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 msgid "Showing logs from all time." @@ -2030,15 +1968,10 @@ msgstr "מחיקת צוות" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" מחיקת הצוות הזה תשלול את הגישה למשתמשים שהיו בצוות.\n" -" אין שום בעיה עם הסרת המשתמשים האלה מבחינתך?\n" -" " +msgstr "\n מחיקת הצוות הזה תשלול את הגישה למשתמשים שהיו בצוות.\n אין שום בעיה עם הסרת המשתמשים האלה מבחינתך?\n " #: organizations/templates/organizations/team_detail.html:14 #: organizations/templates/organizations/team_edit.html:7 @@ -2074,13 +2007,9 @@ msgstr "מיזמי הצוות" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" נא לבחור לאילו מיזמים יהיה לצוות הזה גישה.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " +msgstr "\n נא לבחור לאילו מיזמים יהיה לצוות הזה גישה.\n " #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:22 msgid "Update Projects" @@ -2093,16 +2022,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization Name" msgid "Organization updated" -msgstr "שם הארגון" +msgstr "הארגון עודכן" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Translation deleted" msgid "Organization deleted" -msgstr "תרגום נמחק" +msgstr "הארגון נמחק" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2212,7 +2137,7 @@ msgstr "נמחק" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "ציבורי" @@ -2332,8 +2257,7 @@ msgstr "שם המיזם שגוי" msgid "" "We have detected that this project is public, pull request previews are set " "to public." -msgstr "" -"זיהינו שהמיזם הזה ציבורי, תצוגות מקדימות של בקשות דחיפה מוגדרות לציבוריות." +msgstr "זיהינו שהמיזם הזה ציבורי, תצוגות מקדימות של בקשות דחיפה מוגדרות לציבוריות." #: projects/forms.py:250 msgid "To build from pull requests you need a " @@ -2384,14 +2308,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "אי אפשר להגדיר מיזמים ידנית כשכניסה אחודה מופעלת בארגון שלך." -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "תיאור קצר של המיזם הזה" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "הגדרה זו התקבלה בירושה מגרסת ההורה." #: projects/forms.py:548 @@ -2460,561 +2385,524 @@ msgstr "שם משתנה לא יכול להכיל רווחים" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "מותר אותיות באנגלית, ספרות וקווים תחתיים בלבד" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "מיזם ראשי" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "תת־מיזם" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "כינוי" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "כתובת מאגר" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "כתובת מאגר Git" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "סוג מאגר" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "דף בית של מיזם" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "דף הבית של המיזם" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "כתובת ידידותית" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "כתובת שמצופה ממנה להציג את התיעוד" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "סכמת כתובות לגרסאות" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." -msgstr "" -"משפיע על הכתובת ממנה מוגש התיעוד שלך, ואם יש לה תמיכה בתרגומים או גרסאות. " -"החלפת סכמת הגרסאות תפגע בכתובות הנוכחיות שלך, כך שאולי כדאי גם ליצור הפניה." +msgstr "משפיע על הכתובת ממנה מוגש התיעוד שלך, ואם יש לה תמיכה בתרגומים או גרסאות. החלפת סכמת הגרסאות תפגע בכתובות הנוכחיות שלך, כך שאולי כדאי גם ליצור הפניה." -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "גרסה בודדת" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"לאתר של גרסה אחת אין תרגומים ויש רק גרסת „latest” שמוגשת כשורש שם המתחם. יש " -"להשתמש בזהירות רבה, יש להפעיל זאת רק אם אף פעם לא תהיינה יותר גרסות " -"של המסמכים שלך." +msgstr "לאתר של גרסה אחת אין תרגומים ויש רק גרסת „latest” שמוגשת כשורש שם המתחם. יש להשתמש בזהירות רבה, יש להפעיל זאת רק אם אף פעם לא תהיינה יותר גרסות של המסמכים שלך." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "גרסת בררת מחדל" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "גרסת המיזם ש־/ יפנה אליה" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "ענף בררת מחדל" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." -msgstr "" -"לאיזה ענף מפנה „latest”. יש להשאיר ריק כדי להשתמש בערך בררת המחדל של מערכת " -"בקרת הגרסאות שלך." +msgstr "לאיזה ענף מפנה „latest”. יש להשאיר ריק כדי להשתמש בערך בררת המחדל של מערכת בקרת הגרסאות שלך." -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "קידומת נתיב מותאמת" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." -msgstr "" -"קידומת נתיב מותאמת בעת הגשת תיעוד מהמיזם הזה. כברירת מחדל אנו מגישים תיעוד " -"מבסיס (/) שם התחום." +msgstr "קידומת נתיב מותאמת בעת הגשת תיעוד מהמיזם הזה. כברירת מחדל אנו מגישים תיעוד מבסיס (/) שם התחום." -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "קידומת נתיב תת־מיזם מותאמת" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." -msgstr "" -"קידומת נתיב מותאמת בעת הערכת בסיס תת־המיזם. כברירת מחדל אנו מגישים תיעוד " -"מתת־מיזמים תחת הקידומת `/projects/`." +msgstr "קידומת נתיב מותאמת בעת הערכת בסיס תת־המיזם. כברירת מחדל אנו מגישים תיעוד מתת־מיזמים תחת הקידומת `/projects/`." -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "בניית בקשות דחיפה למיזם הזה" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." -msgstr "" -"מידע נוסף בתיעוד שלנו." +"More information in our docs." +msgstr "מידע נוסף בתיעוד שלנו." -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "רמת פרטיות של בקשות משיכה (PR)" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." -msgstr "" -"האם בניות מבקשות הדחיפה האלה תהיינה ציבוריות? אם המאגר שלך ציבורי, " -"לא להגדיר את זה לפרטי." +msgstr "האם בניות מבקשות הדחיפה האלה תהיינה ציבוריות? אם המאגר שלך ציבורי, לא להגדיר את זה לפרטי." -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN פעיל" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "קוד Analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Google Analytics Tracking ID (למשל: UA-22345342-1). עשוי להאט " -"את טעינת העמודים שלך." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Google Analytics Tracking ID (למשל: UA-22345342-1). עשוי להאט את טעינת העמודים שלך." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "השבתת ניתוח" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "השבתת Google Analytics לחלוטין למיזם הזה (דורשת בניית התיעוד מחדש)" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "תמונת מכולה חלופית" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "הגבלת זיכרון למכולה" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" -msgstr "" -"הגבלת זיכרון בתצורת Docker -- למשל: 512m או 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" +msgstr "הגבלת זיכרון בתצורת Docker -- למשל: 512m או 1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "מגבלת זמן למכולה בשניות" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "מזהה תור בנייה חלופי" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "מספר הבניות המקביליות המרבית המורשית למיזם זה" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "לאפשר פרסום בתשלום" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "אם האפשרות לא סומנה, המשתמשים עדיין יראו פרסומות קהילתיות." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "נטול פרסומות" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "ספאם?" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "סומן ידנית כ(לא) ספאם" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "הצגת אזהרת גרסה" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "הצגת כותרת אזהרה בגרסאות בלתי יציבות או latest." -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "נתיב אל ‎.readthedocs.yaml" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." -msgstr "" -"אזהרה: יכולת ניסיונית. נתיב מותאם אישית מהרמה העליונה של " -"המאגר ועד ל־‎.readthedocs.yaml, למשל: subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. אפשר להשאיר ריק כדי לקבל את ערך ברירת המחדל:‎ ." -"readthedocs.yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." +msgstr "אזהרה: יכולת ניסיונית. נתיב מותאם אישית מהרמה העליונה של המאגר ועד ל־‎.readthedocs.yaml, למשל: subpath/docs/.readthedocs.yaml. אפשר להשאיר ריק כדי לקבל את ערך ברירת המחדל:‎ .readthedocs.yaml." -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "מומלץ" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "דילוג (השבתה) על בניית המיזם הזה" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "הוחרג מהרשימה" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" -msgstr "" -"החרגת מיזם מהרשימה מסירה אותו ממפתח החיפוש של Read the Docs ומבקשת ממנועי " -"חיפוש להסיר אותו דרך robots.txt" +msgstr "החרגת מיזם מהרשימה מסירה אותו ממפתח החיפוש של Read the Docs ומבקשת ממנועי חיפוש להסיר אותו דרך robots.txt" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "האם לוח הבקרה של המיזם יהיה ציבורי?" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "מיזמים קשורים" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "שפה" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"השפה בה תיעוד המיזם עבר עיבוד. לתשומת לבך: יש לזה השפעה על כתובת המיזם שלך." +msgstr "השפה בה תיעוד המיזם עבר עיבוד. לתשומת לבך: יש לזה השפעה על כתובת המיזם שלך." -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "שפת תכנות" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "שפת התכנות העיקרית בה נכתב המיזם שלך." -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "מיזם זה נבנה עם התלייה" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "המיזם הזה שוכפל בהצלחה" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "מאגר מחובר" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "המאגר מחובר למיזם הזה" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." -msgstr "" -"סוג התיעוד שנבנה. מידע נוסף על בנאי sphinx." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." +msgstr "סוג התיעוד שנבנה. מידע נוסף על בנאי sphinx." -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "מיזם" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "לדגם חייב להיות שם ייצוגי" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "אין תמיכה בקינון תת־מיזמים" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "נתיב" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "מזהה בנייה" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "דירוג חיפוש עמוד" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "להתעלם מהקובץ הזה בפעולות כמו סידור באינדקס" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "נוצר" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "נערך" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "בנייה הופעלה" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "בנייה עברה" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "כתובת אליה לשלוח את ההתלייה" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "סוד שמשמש לחתום על המטען של ההתליה" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "אירועים להירשם אליהם" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "מטען JSON" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." -msgstr "" -"מטען JSON לשלוח להתליה. יש לבדוק בתיעוד מה " -"ההחלפות המתאימות." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +msgstr "מטען JSON לשלוח להתליה. יש לבדוק בתיעוד מה ההחלפות המתאימות." -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "שם מתחם" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "שם תחום זה נוצר אוטומטית" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "שם תחום זה הוא CNAME למיזם" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "שם תחום זה הוא הראשי ממנו מוגש התיעוד" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "שימוש ב־HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "תמיד להשתמש ב־HTTPS לשם מתחם זה" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "מספר הפעמים שביקרו בשם מתחם זה" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "מצב אישור SSL" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "דילוג על תהליך אימות." -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "תאריך התחלת תהליך האימות." -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "הגדרת max-age (גיל מרבי, למשל: 31536000) לכותרת ה־HSTS." -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" -msgstr "" -"אם hsts_max_age > 0, להגדיר את הדגלון includeSubDomains יחד עם כותרת ה־HSTS." +msgstr "אם hsts_max_age > 0, להגדיר את הדגלון includeSubDomains יחד עם כותרת ה־HSTS." -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" -msgstr "" -"אם hsts_max_age > 0, להגדיר את הדגלון preload (טעינה מקדימה) יחד עם כותרת " -"ה־HSTS." +msgstr "אם hsts_max_age > 0, להגדיר את הדגלון preload (טעינה מקדימה) יחד עם כותרת ה־HSTS." -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "בנייה: לנסות שיטה חלופית לפרסום נתונים גדולים" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "Conda: הוספת דרישות ליבה של Read the Docs לקובץ environment.yml" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" -msgstr "" -"Sphinx: להעביר את כל הגרסאות (כולל הפרטיות) להקשר ה־html בעת בנייה עם Sphinx" +msgstr "Sphinx: להעביר את כל הגרסאות (כולל הפרטיות) להקשר ה־html בעת בנייה עם Sphinx" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "Proxito: תיעוד צפיות בעמודי 404." -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "Proxito: השבתת כל צפיות העמודים" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "Proxito: לאפשר שימוש בכותרת X-RTD-Slug" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." -msgstr "" -"Proxito: להשתמש ב־API דרך מתווך (‎/_/*‎) עם הקידומת המותאמת אם יש כזה למיזם " -"(Project.custom_prefix)." +msgstr "Proxito: להשתמש ב־API דרך מתווך (‎/_/*‎) עם הקידומת המותאמת אם יש כזה למיזם (Project.custom_prefix)." -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "לוח בקרה: לאפשר למיזם להשתמש בכרזת אזהרת גרסה." -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "התליה: דילוג על סנכרון ענפים" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "התליה: דילוג על סנכרון תגיות" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "התליה: דילוג על משימת סנכרון גרסאות" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "בנייה: תמיד להריץ את pip install --upgrade" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "בנייה: ייעשה שימוש בפותר ה־pip החדש" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "בנייה: לא להתקין את הגרסה העדכנית ביותר של pip" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "Sphinx: להשתמש בגרסה העדכנית ביותר של הרחבת Sphinx ל־Read the Docs" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" -msgstr "" -"בנייה: התקנת כל הגרסאות העדכניות ביותר של תלויות הליבה של Read the Docs" +msgstr "בנייה: התקנת כל הגרסאות העדכניות ביותר של תלויות הליבה של Read the Docs" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "Sphinx: לא להוסיף `conf.py` ולא להתקין ``readthedocs-sphinx-ext``" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "חיפוש: השבתת חיפוש בצד השרת" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "חיפוש: הפעלת חיפוש בצד השרת למיזמי MkDocs" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "חיפוש: ברירת המחדל תיסוג לחיפוש מעורפל לשאילתות חיפוש פשוטות" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "בנייה: הגדרת הגנת צמיחה פנימה לפני/אחרי בנייה." -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "מזהה תכונות" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "התאריך בו נוספה התכונה" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "ברירת המחדל של כל מיזמי העבר הוא אמת (True)" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "ברירת המחדל של כל מיזמי העתיד הוא אמת (True)" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "שם משתנה הסביבה" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "ערך משתנה הסביבה" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "מיזם בו יעשה שימוש במשתנה" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "לחשוף את משתנה הסביבה בבניות של בקשות משיכה (PR)?" @@ -3036,10 +2924,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "שגיאה במשיכת (checkout) המאגר" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "סוג מאגר" +msgstr "סוג המאגר לא נתמך" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -3057,9 +2943,9 @@ msgstr "הקובץ המצופה לא נמצא" msgid "Repository locked" msgstr "המאגר נעול" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" -msgstr "תוספי Read the Docs יופעלו כברירת מחדל ב־7 באוקטובר" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" +msgstr "התוספים של Read the Docs הופעלו כברירת מחדל ב־7 באוקטובר, 2024." #: projects/validators.py:18 msgid "Enter a valid plain or internationalized domain name value" @@ -3081,8 +2967,7 @@ msgstr "סכמת כתובת שגויה" msgid "" "Use a relative path. It should not begin with '/'. The path is relative to " "the root of your repository." -msgstr "" -"להשתמש בנתיב יחסי. הוא אמור להתחיל ב־‚/’. הנתיב הוא יחסי לשורש המאגר שלך." +msgstr "להשתמש בנתיב יחסי. הוא אמור להתחיל ב־‚/’. הנתיב הוא יחסי לשורש המאגר שלך." #: projects/validators.py:107 msgid "The path cannot end with '/', as it cannot be a directory." @@ -3095,10 +2980,9 @@ msgstr "נמצא רצף שגוי בנתיב: ‚..’" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" -msgstr "" -"נמצא תו שגוי. יש להימנע מהתווים האלה: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" +msgstr "נמצא תו שגוי. יש להימנע מהתווים האלה: {invalid_characters}" #: projects/validators.py:133 #, python-brace-format @@ -3141,9 +3025,7 @@ msgstr "גילינו קובץ הגדרות במאגר שלך והתחלנו את msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"קרתה תקלה עם החשבון שלך אצל {service}, כדאי לנסות לחבר את החשבון שלך מחדש " -"בעמוד השירותים המחוברים שלך." +msgstr "קרתה תקלה עם החשבון שלך אצל {service}, כדאי לנסות לחבר את החשבון שלך מחדש בעמוד השירותים המחוברים שלך." #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3294,8 +3176,8 @@ msgstr "HTML לכתובת נקייה (file.html ל־file/‎)" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "נתיב מוחלט, בלי שם המתחם. למשל: /docs/ או ‎/install.html" #: redirects/models.py:37 @@ -3371,9 +3253,7 @@ msgstr "הפניות" msgid "" "Add redirects for your project. This allows you to fix links to old pages " "that are 404ing. Learn more." -msgstr "" -"הוספת הפניות למיזם שלך. כך ניתן לתקן קישורים לעמודים ישנים שמחזירים 404. מידע נוסף." +msgstr "הוספת הפניות למיזם שלך. כך ניתן לתקן קישורים לעמודים ישנים שמחזירים 404. מידע נוסף." #: redirects/templates/redirects/redirect_form.html:88 #: templates/builds/regexautomationrule_form.html:34 @@ -3408,9 +3288,7 @@ msgstr "לא נמצאו הפניות." msgid "" "This project has reached the limit of {feature.value} redirects. Consider " "replacing some of your redirects with a wildcard redirect." -msgstr "" -"המיזם הגיע למגבלת {feature.value} הפניות.\n" -"כדאי לנסות להחליף את חלק מההפניות שלך בהפניות כוללניות (wildcard)." +msgstr "המיזם הגיע למגבלת {feature.value} הפניות.\nכדאי לנסות להחליף את חלק מההפניות שלך בהפניות כוללניות (wildcard)." #: redirects/validators.py:64 #, python-brace-format @@ -3418,9 +3296,7 @@ msgid "" "This project has reached the limit of {feature.value} redirects. Consider " "replacing some of your redirects with a wildcard redirect, or upgrade your " "plan." -msgstr "" -"המיזם הגיע למגבלת {feature.value} הפניות. כדאי לשקול להחליף את חלק מההפניות " -"שלך להפניות כוללניות (wildcard) או לשדרג את התוכנית שלך." +msgstr "המיזם הגיע למגבלת {feature.value} הפניות. כדאי לשקול להחליף את חלק מההפניות שלך להפניות כוללניות (wildcard) או לשדרג את התוכנית שלך." #: search/api/pagination.py:74 msgid "Invalid page" @@ -3442,67 +3318,67 @@ msgstr "שאילתה" msgid "Total results" msgstr "סך כל התוצאות" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "קטלאנית" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "אנגלי" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "ספרדית" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "פורטוגלית ברזילאית" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "נורווגית ספרותית" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "צרפתית" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "רוסית" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "גרמנית" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "גליסית" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "וייטנאמית" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "סינית מפושטת" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "סינית מסורתית" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "יפנית" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "אוקראינית" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "איטלקית" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "קוריאנית" @@ -3568,11 +3444,9 @@ msgstr "מגבלת הפניות" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." -msgstr "" -"בעמוד התמחור שלנו " -"מופיע מידע נוסף על כל אחת מהתוכניות." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." +msgstr "בעמוד התמחור שלנו מופיע מידע נוסף על כל אחת מהתוכניות." #: subscriptions/notifications.py:92 msgid "Your organization has been disabled" @@ -3589,11 +3463,7 @@ msgid "" "href=\"%(pricing_url)s\">paid plan that fits your organization prior to " "the end of your trial. Upgrade your account by clicking on Manage " "subscription below." -msgstr "" -"התוכנית שלך כרגע היא למטרות התנסות. נא לבחור תוכנית בתשלום שתואמת לארגון שלך בטרם פקיעת תוקף " -"תוכנית ההתנסות. ניתן לשדרג את החשבון בלחיצה על ניהול מינויים להלן." +msgstr "התוכנית שלך כרגע היא למטרות התנסות. נא לבחור תוכנית בתשלום שתואמת לארגון שלך בטרם פקיעת תוקף תוכנית ההתנסות. ניתן לשדרג את החשבון בלחיצה על ניהול מינויים להלן." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:31 msgid "Plan" @@ -3611,7 +3481,8 @@ msgstr "יכולות:" msgid "Signed up" msgstr "נרשמת" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3631,11 +3502,9 @@ msgstr "המינוי מסתיים" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." -msgstr "" -"ניתן להשתמש בכפתור שלהלן כדי לראות חשוניות קודמות, לשנות את התוכנית שלך " -"ולעדכן את פרטי החיוב שלך." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." +msgstr "ניתן להשתמש בכפתור שלהלן כדי לראות חשוניות קודמות, לשנות את התוכנית שלך ולעדכן את פרטי החיוב שלך." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 #, python-format @@ -3643,10 +3512,7 @@ msgid "" "You don't currently have an active subscription. You must " "create a subscription for a paid plan that " "fits your organization to continue using Read the Docs for Business." -msgstr "" -"אין לך מינוי פעיל כרגע. יש ליצור מינוי לתוכנית בתשלום שתואמת את הארגון שלך כדי להמשיך " -"להשתמש ב־Read the Docs לעסקים." +msgstr "אין לך מינוי פעיל כרגע. יש ליצור מינוי לתוכנית בתשלום שתואמת את הארגון שלך כדי להמשיך להשתמש ב־Read the Docs לעסקים." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:123 msgid "Start subscription" @@ -3696,11 +3562,9 @@ msgstr "אזהרה:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"לא מוגדרת עבורך אף כתובת דוא״ל. עליך להוסיף כתובת דוא״ל כדי שתגענה אליך " -"התראות, איפוסי סיסמאות וכו׳." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "לא מוגדרת עבורך אף כתובת דוא״ל. עליך להוסיף כתובת דוא״ל כדי שתגענה אליך התראות, איפוסי סיסמאות וכו׳." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3733,9 +3597,7 @@ msgstr "אם לא נרשמת לקבלת חשבון ב־Read the Docs, ניתן msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"התקבלה בקשה לאיפוס הסיסמה שלך ב־Read the Docs. כדי לאשר את בקשת האיפוס הזו, " -"נא לגשת אל:" +msgstr "התקבלה בקשה לאיפוס הסיסמה שלך ב־Read the Docs. כדי לאשר את בקשת האיפוס הזו, נא לגשת אל:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 @@ -3757,10 +3619,7 @@ msgid "" "\n" " In order to view this documentation, you must log in first.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" כדי לצפות בתיעוד יש להיכנס קודם.\n" -" " +msgstr "\n כדי לצפות בתיעוד יש להיכנס קודם.\n " #: templates/account/login.html:31 templates/account/login.html:60 #: templates/account/login.html:69 templates/account/signup.html:52 @@ -3772,8 +3631,7 @@ msgstr "או" msgid "" "Do you have a password to access this documentation? Access here." -msgstr "" -"יש לך סיסמה לגשת לתיעוד? הגישה מכאן." +msgstr "יש לך סיסמה לגשת לתיעוד? הגישה מכאן." #: templates/account/login.html:42 #, python-format @@ -3785,9 +3643,9 @@ msgstr "אם טרם יצרת חשבון, נא להי #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"אם שכחת את הסיסמה שלך, ניתן לאפס אותה." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "אם שכחת את הסיסמה שלך, ניתן לאפס אותה." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3800,7 +3658,8 @@ msgstr "כניסה דרך כניסה אחודה (SSO)" msgid "Change Password" msgstr "החלפת סיסמה" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "הרשמה" @@ -3824,21 +3683,17 @@ msgstr "הוזמנת להצטרף לארגון ב־Read the Docs." #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." -msgstr "" -"ניתן להירשם באמצעות הספק הבא. אם אין לך חשבון אצל הספק הזה, נא ליצור קשר עם " -"בעלי הארגון שלך ולשאול בנוגע לזה." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." +msgstr "ניתן להירשם באמצעות הספק הבא. אם אין לך חשבון אצל הספק הזה, נא ליצור קשר עם בעלי הארגון שלך ולשאול בנוגע לזה." #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." -msgstr "" -"הרשמתך מביעה את הסכמתך לתנאי השירות ולמדיניות הפרטיות שלנו." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." +msgstr "הרשמתך מביעה את הסכמתך לתנאי השירות ולמדיניות הפרטיות שלנו." #: templates/archive/index.html:5 msgid "Read the Docs Archive" @@ -3856,9 +3711,7 @@ msgstr "בלוג" msgid "" "Sign up for our newsletter to get our latest blog updates delivered to your " "inbox weekly." -msgstr "" -"ניתן להירשם לרשימת התפוצה שלנו כדי לקבל את העדכונים האחרונים בבלוג שלנו " -"ישירות לתיבת הדואר הנכנס שלך." +msgstr "ניתן להירשם לרשימת התפוצה שלנו כדי לקבל את העדכונים האחרונים בבלוג שלנו ישירות לתיבת הדואר הנכנס שלך." #: templates/base.html:174 msgid "Subscribe" @@ -3935,11 +3788,9 @@ msgstr "מסנן" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." -msgstr "" -"לוח הבקרה הניסיוני החדש שלנו זמין לבדיקה! אפשר לנסות " -"לצפות בבנייה הזאת בלוח הבקרה החדש." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." +msgstr "לוח הבקרה הניסיוני החדש שלנו זמין לבדיקה! אפשר לנסות לצפות בבנייה הזאת בלוח הבקרה החדש." #: templates/builds/build_detail.html:53 msgid "Cancel build" @@ -3980,10 +3831,7 @@ msgid "" "\n" " %(external_version_name)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" %(external_version_name)s\n" -" " +msgstr "\n %(external_version_name)s\n " #: templates/builds/build_detail.html:155 msgid "Build completed" @@ -3999,9 +3847,7 @@ msgid "" "Don't want setup.py install called? Change the Install " "Project setting in your project settings." -msgstr "" -"לא רוצה לקרוא ל־setup.py install? יש להחליף את ההגדרה התקנת " -"מיזם בהגדרות המיזם שלך." +msgstr "לא רוצה לקרוא ל־setup.py install? יש להחליף את ההגדרה התקנת מיזם בהגדרות המיזם שלך." #: templates/builds/build_detail.html:204 msgid "Show full build output" @@ -4062,13 +3908,10 @@ msgstr "כללי אוטומציה" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." -msgstr "" -"הגדרות פעולות אוטומטיות על ענפים ותגיות חדשים. כדאי לעיין בתיעוד על כללי אוטומציה " -"למידע נוסף." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." +msgstr "הגדרות פעולות אוטומטיות על ענפים ותגיות חדשים. כדאי לעיין בתיעוד על כללי אוטומציה למידע נוסף." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 msgid "Add Rule" @@ -4088,10 +3931,9 @@ msgstr "פעילות אחרונה" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." -msgstr "" -"%(type)s ‏„%(version)s” תואם לתבנית „%(pattern)s”, והפעולה %(action)s בוצעה לפני %(date)s." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." +msgstr "%(type)s ‏„%(version)s” תואם לתבנית „%(pattern)s”, והפעולה %(action)s בוצעה לפני %(date)s." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:124 @@ -4305,7 +4147,8 @@ msgstr "קדימה." msgid "Maze Found" msgstr "נמצא מבוך" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4316,15 +4159,15 @@ msgstr "404 לא נמצא" msgid "" "You have encountered a 404 on Read the Docs. You are either looking for a " "page that does not exist or a project that has been removed." -msgstr "" -"נתקלת ב־404 מול Read the Docs. או שחיפשת עמוד שלא קיים או שזה מיזם שהוסר." +msgstr "נתקלת ב־404 מול Read the Docs. או שחיפשת עמוד שלא קיים או שזה מיזם שהוסר." #: templates/errors/dashboard/429.html:6 templates/errors/proxito/429.html:6 msgid "Too many requests" msgstr "יותר מדי בקשות" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "בקשה פגומה" @@ -4351,13 +4194,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"אם שם המתחם הזה הוא בשליטתך ולדעתך מדובר בטעות, נא לעבור שוב על תיעוד לשמות המתחם המותאמים. בעבר, הרשינו לשמות מתחם " -"מותאמים להפנות אלינו מבלי להגדיר את שם המתחם בלוח הבקרה של Read the Docs " -"וניסינו לנחש מה המיזם הנכון לפי הגדרות ה־DNS. כעת, אנו מאמינים שעדיף לנקוט " -"בגישה המפורשת מאשר במרומזת. להלן מספר צעדים שיסייעו לך להחזיר את פעילות שם " -"המתחם שלך:" +msgstr "אם שם המתחם הזה הוא בשליטתך ולדעתך מדובר בטעות, נא לעבור שוב על תיעוד לשמות המתחם המותאמים. בעבר, הרשינו לשמות מתחם מותאמים להפנות אלינו מבלי להגדיר את שם המתחם בלוח הבקרה של Read the Docs וניסינו לנחש מה המיזם הנכון לפי הגדרות ה־DNS. כעת, אנו מאמינים שעדיף לנקוט בגישה המפורשת מאשר במרומזת. להלן מספר צעדים שיסייעו לך להחזיר את פעילות שם המתחם שלך:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4377,27 +4214,21 @@ msgstr "נא לוודא שיש לך רשומת CNAME שמפנה אל readt msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"באפשרותך להוסיף את שם המתחם המועדף עליך בלוח הבקרה של המיזם שלך תחת Read the " -"Docs (בתוך המיזם שלך << ניהול << שמות מתחם)" +msgstr "באפשרותך להוסיף את שם המתחם המועדף עליך בלוח הבקרה של המיזם שלך תחת Read the Docs (בתוך המיזם שלך << ניהול << שמות מתחם)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format msgid "" "You are browsing the documentation of %(project_slug)s. The " "%(not_found_subject)s you are looking for was not found." -msgstr "" -"זה התיעוד של %(project_slug)s. ה%(not_found_subject)s שחיפשת לא " -"נמצא." +msgstr "זה התיעוד של %(project_slug)s. ה%(not_found_subject)s שחיפשת לא נמצא." #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:11 msgid "" "Documentation changes over time and pages are moved around. You can try to " "navigate to the index page of the project and use its " "navigation, or search for a similar page." -msgstr "" -"תיעוד משתנה לאורך הזמן והעמודים זזים. אפשר לנסות לנווט אל עמוד " -"מפתח העניינים של המיזם ולהשתמש בניווט או לחפש אחר עמוד דומה." +msgstr "תיעוד משתנה לאורך הזמן והעמודים זזים. אפשר לנסות לנווט אל עמוד מפתח העניינים של המיזם ולהשתמש בניווט או לחפש אחר עמוד דומה." #: templates/errors/proxito/404/include_search.html:3 msgid "Try searching?" @@ -4423,11 +4254,9 @@ msgstr "אין שם תחום" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." -msgstr "" -"המיזם עבור %(domain)s אותו חיפשת לא קיים, או שהוא נמחק או שאין " -"לו בניות מוצלחות עדיין." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +msgstr "המיזם עבור %(domain)s אותו חיפשת לא קיים, או שהוא נמחק או שאין לו בניות מוצלחות עדיין." #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 msgid "418. I'm a teapot" @@ -4444,8 +4273,7 @@ msgstr "מה טענתך:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "לסמן את „%(object)s” בתור „%(flag_type.title)s”?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4474,12 +4302,9 @@ msgstr "תודה לך על תרומתך לאיכות האתר הזה!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -" מיזם Read the Docs מפשט את הליך התיעוד הטכני על ידי יצירת אוטומציה לבנייה, " -"חלוקה לגרסאות ואירוח המסמכים שלך עבורך. ניתן לבנות תיעוד עדכני לאינטרנט, " -"להדפסה ולשימוש בלתי מקוון אוטומטית עם כל דחיפה למערכת ניהול גרסאות." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr " מיזם Read the Docs מפשט את הליך התיעוד הטכני על ידי יצירת אוטומציה לבנייה, חלוקה לגרסאות ואירוח המסמכים שלך עבורך. ניתן לבנות תיעוד עדכני לאינטרנט, להדפסה ולשימוש בלתי מקוון אוטומטית עם כל דחיפה למערכת ניהול גרסאות." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4493,9 +4318,7 @@ msgstr "המקום בו תיעוד טכני חי" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"מיזם Read the Docs מפשט את הליך התיעוד של תוכנה על ידי יצירת אוטומציה " -"לבנייה, חלוקה לגרסאות ואירוח המסמכים שלך עבורך." +msgstr "מיזם Read the Docs מפשט את הליך התיעוד של תוכנה על ידי יצירת אוטומציה לבנייה, חלוקה לגרסאות ואירוח המסמכים שלך עבורך." #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4506,10 +4329,7 @@ msgid "" "We will host your documentation for free, forever. There are no tricks. We " "help over 100,000 open source projects share their docs, including a custom " "domain and theme." -msgstr "" -"אנו נארח את התיעוד שלך בחינם לעד. בלי קונצים ושטיקים. אנו מסייעים ללמעלה " -"מ־100,000 מיזמי קוד פתוח לשתף את המסמכים שלהם, לרבות שם תחום ועיצוב בהתאמה " -"אישית." +msgstr "אנו נארח את התיעוד שלך בחינם לעד. בלי קונצים ושטיקים. אנו מסייעים ללמעלה מ־100,000 מיזמי קוד פתוח לשתף את המסמכים שלהם, לרבות שם תחום ועיצוב בהתאמה אישית." #: templates/homepage.html:69 msgid "Always up to date" @@ -4520,10 +4340,7 @@ msgid "" "Whenever you push code to your favorite version control service, whether " "that is GitHub, Bitbucket, or GitLab, we will automatically build your docs " "so your code and documentation are never out of sync." -msgstr "" -"עם כל דחיפת קוד לשירות בקרת הגרסאות המועדף עליך, בין אם זה GitHub,‏ Bitbucket " -"או GitLab אנו נבנה את המסמכים שלך אוטומטית כדי שהקוד והתיעוד שלך תמיד יהיו " -"מסונכרנים." +msgstr "עם כל דחיפת קוד לשירות בקרת הגרסאות המועדף עליך, בין אם זה GitHub,‏ Bitbucket או GitLab אנו נבנה את המסמכים שלך אוטומטית כדי שהקוד והתיעוד שלך תמיד יהיו מסונכרנים." #: templates/homepage.html:84 msgid "Downloadable formats" @@ -4531,12 +4348,10 @@ msgstr "תבניות שאפשר להוריד" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." -msgstr "" -"אנחנו בונים ומארחים את המסמכים שלך לצפייה ברשת, אך הם זמינים גם בתור PDF, " -"עמוד יחיד של HTML ועבור קוראים דיגיטליים. לא נדרשות הגדרות נוספות." +msgstr "אנחנו בונים ומארחים את המסמכים שלך לצפייה ברשת, אך הם זמינים גם בתור PDF, עמוד יחיד של HTML ועבור קוראים דיגיטליים. לא נדרשות הגדרות נוספות." #: templates/homepage.html:94 msgid "Multiple versions" @@ -4544,13 +4359,10 @@ msgstr "מגוון גרסאות" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"אנו יכולים לארח ולבנות מגוון גרסאות של המסמכים שלך כדי שהפקת גרסה 1.0 של " -"המסמכים שלך וגרסה 2.0 של המסמכים שלך תהיה משימה פשוטה ממש כמו ענף או תגית " -"שונים במערכת בקרת הגרסאות שלך." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "אנו יכולים לארח ולבנות מגוון גרסאות של המסמכים שלך כדי שהפקת גרסה 1.0 של המסמכים שלך וגרסה 2.0 של המסמכים שלך תהיה משימה פשוטה ממש כמו ענף או תגית שונים במערכת בקרת הגרסאות שלך." #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4565,25 +4377,17 @@ msgid "" "Read the Docs has grown substantially since its beginning as a weekend " "project and is closing in on being a top-1000 site on the internet. Today, " "we:" -msgstr "" -"המיזם Read the Docs התפתח משמעותית מאז היווסדו כמיזם לסופי שבוע והוא מתקרב " -"להימנות מבין 1000 האתרים המובילים באינטרנט. כיום אנחנו:" +msgstr "המיזם Read the Docs התפתח משמעותית מאז היווסדו כמיזם לסופי שבוע והוא מתקרב להימנות מבין 1000 האתרים המובילים באינטרנט. כיום אנחנו:" #: templates/homepage.html:131 msgid "" "
      • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
      • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
      • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
      • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
      " -msgstr "" -"
      • מגישים למעלה מ־55 מיליון עמודים של " -"תיעוד בחודש
      • מגישים למעלה מ־40 ט״ב של תיעוד בחודש
      • " -"
      • מארחים למעלה מ־80,000 מיזמי קוד פתוח ותומכים בלמעלה מ־100,000 " -"משתמשים
      • נתמכים על ידי צוות מצומצם ביותר של מהנדסים שמוקצים לטובת ההיצע
      • " -"
      " +"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
    • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
    " +msgstr "
    • מגישים למעלה מ־55 מיליון עמודים של תיעוד בחודש
    • מגישים למעלה מ־40 ט״ב של תיעוד בחודש
    • מארחים למעלה מ־80,000 מיזמי קוד פתוח ותומכים בלמעלה מ־100,000 משתמשים
    • נתמכים על ידי צוות מצומצם ביותר של מהנדסים שמוקצים לטובת ההיצע
    " #: templates/homepage.html:143 msgid "Read the Docs is funded by the community" @@ -4592,42 +4396,31 @@ msgstr "מיזם Read the Docs ממומן על ידי הקהילה" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." -msgstr "" -"אנו מממנים את הפעילויות שלנו באמצעות פרסום, תיעוד לאירוח מסחרי עם Read the Docs לעסקים, תרומות, ותומכים בנו מגוון מממנים נדיבים." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." +msgstr "אנו מממנים את הפעילויות שלנו באמצעות פרסום, תיעוד לאירוח מסחרי עם Read the Docs לעסקים, תרומות, ותומכים בנו מגוון מממנים נדיבים." #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." -msgstr "" -"Read the Docs הוא בקוד פתוח ונתמך על ידי הקהילה. כל זאת תלוי בתרומה ממשתמשים " -"כמוך לתרומה לפיתוח, לתמיכה ולפעילויות. ניתן ללמוד עוד איך אפשר לתרום בתיעוד " -"שלנו. המון תודה לצוות המדהים שלנו שעוזר לנו לתפעל את האתר. בלעדיהם לא היה את Read " -"the Docs." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +msgstr "Read the Docs הוא בקוד פתוח ונתמך על ידי הקהילה. כל זאת תלוי בתרומה ממשתמשים כמוך לתרומה לפיתוח, לתמיכה ולפעילויות. ניתן ללמוד עוד איך אפשר לתרום בתיעוד שלנו. המון תודה לצוות המדהים שלנו שעוזר לנו לתפעל את האתר. בלעדיהם לא היה את Read the Docs." #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." -msgstr "" -"המיזם מתארח באדיבות AWS ו־AWS and Cloudflare." +msgstr "המיזם מתארח באדיבות AWS ו־Cloudflare." #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 msgid "Send Email" @@ -4686,9 +4479,7 @@ msgstr "אפשר לבדוק אותו כאן." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"זאת התלייה שלאחר ביצוע. יש להגדיר אותה במסך ניהול המיזם שלך כדי לשלוח POST " -"לכאן, כדי שנעדכן את השינויים במיזם שלך אוטומטית." +msgstr "זאת התלייה שלאחר ביצוע. יש להגדיר אותה במסך ניהול המיזם שלך כדי לשלוח POST לכאן, כדי שנעדכן את השינויים במיזם שלך אוטומטית." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4737,21 +4528,16 @@ msgstr "תודה לך על תמיכתך ב־Read the Docs!" msgid "" "Read the Docs is an open source project. In order to maintain service, we " "rely on both the support of our users, and from sponsor support." -msgstr "" -"Read the Docs הוא מיזם בקוד פתוח. כדי לשמור על השירות, אנו נסמכים גם על " -"תמיכת המשתמשים שלנו וגם על תמיכת מממנים." +msgstr "Read the Docs הוא מיזם בקוד פתוח. כדי לשמור על השירות, אנו נסמכים גם על תמיכת המשתמשים שלנו וגם על תמיכת מממנים." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:30 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." -msgstr "" -"למידע נוסף על פרסום ב־Read the Docs לרבות הגנות הפרטיות שאנו מחילים על פרסום " -"על ידי המשתמשים והקהילה בשם קהילת הקוד הפתוח, כדאי לפנות אל התיעוד שלנו." +"behalf of the open source community, see our documentation." +msgstr "למידע נוסף על פרסום ב־Read the Docs לרבות הגנות הפרטיות שאנו מחילים על פרסום על ידי המשתמשים והקהילה בשם קהילת הקוד הפתוח, כדאי לפנות אל התיעוד שלנו." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 #, python-format @@ -4759,10 +4545,7 @@ msgid "" "You can go ad-free by becoming a Gold member or Supporter of Read the Docs." -msgstr "" -"אפשר להשבית את הפרסומות על ידי רכישת חברות זהב או על ידי תמיכה ב־Read the Docs." +msgstr "אפשר להשבית את הפרסומות על ידי רכישת חברות זהב או על ידי תמיכה ב־Read the Docs." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:49 msgid "Update advertisement preference" @@ -4773,21 +4556,15 @@ msgid "" "All projects where you are the only owner will be deleted. " "If you want to keep a project, add another owner or transfer ownership. The " "following projects and all their documentation will be deleted." -msgstr "" -"כל המיזמים בהם הבעלות היא שלך בלבד יימחקו. כדי לשמור על " -"מיזם חי, יש להוסיף בעלים נוספים או להעביר בעלות. המיזמים הבאים וכל התיעוד " -"שלהם יימחקו." +msgstr "כל המיזמים בהם הבעלות היא שלך בלבד יימחקו. כדי לשמור על מיזם חי, יש להוסיף בעלים נוספים או להעביר בעלות. המיזמים הבאים וכל התיעוד שלהם יימחקו." #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." -msgstr "" -"כל הארגונים והמיזמים שלהם בהם הבעלות היא שלך בלבד יימחקו. " -"כדי לשמור על ארגון חי, יש להוסיף בעלים נוספים או להעביר בעלות. הארגונים " -"הבאים וכל המיזמים שלהם יימחקו." +msgstr "כל הארגונים והמיזמים שלהם בהם הבעלות היא שלך בלבד יימחקו. כדי לשמור על ארגון חי, יש להוסיף בעלים נוספים או להעביר בעלות. הארגונים הבאים וכל המיזמים שלהם יימחקו." #: templates/profiles/private/delete_account.html:66 msgid "Be careful! This can not be undone!" @@ -4804,20 +4581,15 @@ msgid "" "The user security log allows you to see what " "has happened recently in your account. Showing logs from the last " "%(days_limit)s days." -msgstr "" -"יומן אבטחת המשתמשים מאפשר לך לראות מה קרה " -"לאחרונה בחשבון שלך. היומנים שמוצגים הם מ־%(days_limit)s הימים האחרונים." +msgstr "יומן אבטחת המשתמשים מאפשר לך לראות מה קרה לאחרונה בחשבון שלך. היומנים שמוצגים הם מ־%(days_limit)s הימים האחרונים." #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." -msgstr "" -"אסימוני גישה אישיים הם אסימונים שמאפשרים לך להשתמש בגרסה 3 של ה־API של Read " -"the Docs עם אימות בתור עצמך. אפשר לעיין בתיעוד לגרסה 3 של ה־API למידע נוסף." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." +msgstr "אסימוני גישה אישיים הם אסימונים שמאפשרים לך להשתמש בגרסה 3 של ה־API של Read the Docs עם אימות בתור עצמך. אפשר לעיין בתיעוד לגרסה 3 של ה־API למידע נוסף." #: templates/profiles/private/token_list.html:25 msgid "Generate API Token" @@ -4856,19 +4628,15 @@ msgstr "יצירת שם מתחם" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." -msgstr "" -"כדי להגדיר את שם התחום הזה יש להוסיף רשומת CNAME ב־DNS שלך שמפנה אל שם התחום " -"שהותאם לך אישית אל %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." +msgstr "כדי להגדיר את שם התחום הזה יש להוסיף רשומת CNAME ב־DNS שלך שמפנה אל שם התחום שהותאם לך אישית אל %(cname_target)s." #: templates/projects/domain_form.html:41 msgid "" "The validation process period has ended. Save the domain to restart the " "process." -msgstr "" -"תקופת תהליך האימות הסתיימה. יש לשמור את שם התחום שלך כדי להתחיל את התהליך " -"מחדש." +msgstr "תקופת תהליך האימות הסתיימה. יש לשמור את שם התחום שלך כדי להתחיל את התהליך מחדש." #: templates/projects/domain_form.html:61 msgid "Save Domain" @@ -4888,14 +4656,10 @@ msgstr "שמות מתחם" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. Learn more." -msgstr "" -"מיזם זה הוא תת־מיזם של %(superproject)s, התיעוד שלו תמיד יונגש מתוך שם התחום %(domain)s. %(domain)s
    domain. מידע נוסף." +"subprojects\">Learn more." +msgstr "מיזם זה הוא תת־מיזם של %(superproject)s, התיעוד שלו תמיד יונגש מתוך שם התחום %(domain)s. מידע נוסף." #: templates/projects/domain_list.html:26 #, python-format @@ -4903,9 +4667,7 @@ msgid "" "Configuring a custom domain allows you to serve your documentation from a " "domain other than \"%(default_domain)s\". Learn " "more." -msgstr "" -"הגדרת שם תחום משלך מאפשר לך להגיש את התיעוד שלך משם תחום שאינו " -"„%(default_domain)s”. מידע נוסף." +msgstr "הגדרת שם תחום משלך מאפשר לך להגיש את התיעוד שלך משם תחום שאינו „%(default_domain)s”. מידע נוסף." #: templates/projects/domain_list.html:33 msgid "Existing Domains" @@ -4939,9 +4701,7 @@ msgid "" "Environment variables allow you to change the way that your build behaves. " "Take into account that these environment variables are available to all " "build steps." -msgstr "" -"משתני סביבה מאפשרים לך לשנות את הדרך בה מתנהגות הבניות שלך. כדאי לקחת בחשבון " -"שהמשתנים הסביבתיים האלו זמינים לכל שלבי הבנייה." +msgstr "משתני סביבה מאפשרים לך לשנות את הדרך בה מתנהגות הבניות שלך. כדאי לקחת בחשבון שהמשתנים הסביבתיים האלו זמינים לכל שלבי הבנייה." #: templates/projects/environmentvariable_list.html:22 msgid "Add Environment Variable" @@ -4971,12 +4731,9 @@ msgstr "פרטי המיזם" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." -msgstr "" -"כדי לייבא מיזם, כדאי להתחיל במילוי מספר פרטים על המארג שלך. אפשר להגדיר " -"אפשרויות תצורה נוספות לתיעוד שלך בקובץ ‎.readthedocs.yml‎." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." +msgstr "כדי לייבא מיזם, כדאי להתחיל במילוי מספר פרטים על המארג שלך. אפשר להגדיר אפשרויות תצורה נוספות לתיעוד שלך בקובץ ‎.readthedocs.yml‎." #: templates/projects/import_config.html:5 msgid "Add a project configuration file" @@ -4985,15 +4742,11 @@ msgstr "הוספת קובץ הגדרות מיזם" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." -msgstr "" -"נא לוודא שלמיזם שלך יש את קובץ ההגדרות ‎.readthedocs.yaml‎ " -"בתיקיית הבסיס של המאגר שלך. זה קובץ שנחוץ ל־Read the Docs לטובת בניית התיעוד " -"שלך. אפשר להרחיב על קובץ ההגדרות שלנו בתיעוד שלנו." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." +msgstr "נא לוודא שלמיזם שלך יש את קובץ ההגדרות ‎.readthedocs.yaml‎ בתיקיית הבסיס של המאגר שלך. זה קובץ שנחוץ ל־Read the Docs לטובת בניית התיעוד שלך. אפשר להרחיב על קובץ ההגדרות שלנו בתיעוד שלנו." #: templates/projects/import_config.html:16 msgid "Here is an example configuration file for a project using Sphinx:" @@ -5012,11 +4765,10 @@ msgstr "להלן מגוון אפשרויות מיזמים שיהיה עליך ל msgid "" "This is a beta feature, it can be enabled by contacting support." -msgstr "" -"זאת יכולת ניסיונית, אפשר להפעיל אותה על ידי יצירת קשר עם התמיכה." +msgstr "זאת יכולת ניסיונית, אפשר להפעיל אותה על ידי יצירת קשר עם התמיכה." -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "סימון מיזם זה בתור" @@ -5069,9 +4821,7 @@ msgstr "שילוב - %(type)s" msgid "" "This integration is being managed automatically by Read the Docs. If it " "isn't functioning correctly, try re-syncing the webhook:" -msgstr "" -"השילוב הזה מנוהל אוטומטית על ידי Read the Docs. אם אינו מתפקד כראוי, כדאי " -"לנסות לסנכרן את ההתליה מחדש:" +msgstr "השילוב הזה מנוהל אוטומטית על ידי Read the Docs. אם אינו מתפקד כראוי, כדאי לנסות לסנכרן את ההתליה מחדש:" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:38 msgid "" @@ -5079,10 +4829,7 @@ msgid "" "integration is not functioning correctly, you can try re-syncing it. " "Otherwise you'll need to update the configuration on your repository. You " "can use the following address to manually configure this webhook." -msgstr "" -"מנגנון השילוב הזה לא מנוהל כרגע על ידי Read the Docs. אם מנגנון השילוב לא " -"פועל כראוי, אפשר לנסות לסנכרן אותו מחדש. אחרת צריך לעדכן את ההגדרות במאגר " -"שלך. אפשר להשתמש בכתובת הבאה כדי להגדיר את ההתליה הזאת ידנית." +msgstr "מנגנון השילוב הזה לא מנוהל כרגע על ידי Read the Docs. אם מנגנון השילוב לא פועל כראוי, אפשר לנסות לסנכרן אותו מחדש. אחרת צריך לעדכן את ההגדרות במאגר שלך. אפשר להשתמש בכתובת הבאה כדי להגדיר את ההתליה הזאת ידנית." #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:50 msgid "" @@ -5103,22 +4850,17 @@ msgstr "סוד:" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." -msgstr "" -"לשילוב הזה אין סוד, אי אפשר לסמוך על התליית הרשת הנכנסת. יש ללחוץ על " -"„סנכרון התליית רשת מחדש” כדי לייצר סוד. יש מידע נוסף ברשומה בבלוג שלנו." +"a secret. Read more in our blog post." +msgstr "לשילוב הזה אין סוד, אי אפשר לסמוך על התליית הרשת הנכנסת. יש ללחוץ על „סנכרון התליית רשת מחדש” כדי לייצר סוד. יש מידע נוסף ברשומה בבלוג שלנו." #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " -msgstr "" -"למידע נוסף על הגדרת התלייה ידנית, נא לפנות לתיעוד שלנו על " -"התליות." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " +msgstr "למידע נוסף על הגדרת התלייה ידנית, נא לפנות לתיעוד שלנו על התליות." #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 msgid "Resync webhook" @@ -5187,12 +4929,10 @@ msgstr "התחלת בניית התיעוד שלך" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." -msgstr "" -"מיזם זה לא נבנה עדיין. כדאי לנסות לבנות את הגרסה העדכניות ביותר כעת או אם " -"עדיף לך לבנות גרסה מסוימת, נא לבחור את הגרסה להלן ובניית התיעוד שלך תחל." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." +msgstr "מיזם זה לא נבנה עדיין. כדאי לנסות לבנות את הגרסה העדכניות ביותר כעת או אם עדיף לך לבנות גרסה מסוימת, נא לבחור את הגרסה להלן ובניית התיעוד שלך תחל." #: templates/projects/onboard_detail.html:21 msgid "Build latest version" @@ -5205,11 +4945,10 @@ msgstr "התיעוד שלך מוכן לשימוש" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." -msgstr "" -"התיעוד שלך נבנה. אפשר לוודא שהתיעוד שלך עדכני עם כל הגשה למאגר שלך על ידי הגדרת התלייה." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." +msgstr "התיעוד שלך נבנה. אפשר לוודא שהתיעוד שלך עדכני עם כל הגשה למאגר שלך על ידי הגדרת התלייה." #: templates/projects/onboard_detail.html:41 msgid "View your documentation" @@ -5221,14 +4960,11 @@ msgstr "בניית התיעוד שלך נכשלה" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." -msgstr "" -"אירעה תקלה בבניית התיעוד שלך, ניתן לראות מה השתבש בפלט הבנייה. לקבלת עזרה " -"נוספת, כדאי לפנות אל תקלות נפוצות במהלך בניות." +msgstr "אירעה תקלה בבניית התיעוד שלך, ניתן לראות מה השתבש בפלט הבנייה. לקבלת עזרה נוספת, כדאי לפנות אל תקלות נפוצות במהלך בניות." #: templates/projects/onboard_detail.html:59 msgid "View build output" @@ -5242,8 +4978,7 @@ msgstr "התיעוד שלך נבנה" msgid "" "You'll be able to view your documentation in a minute or two, once your " "project is done building." -msgstr "" -"תהיה לך אפשרות לצפות בתיעוד שלך בעוד דקה או שתיים לאחר סיום בניית המיזם." +msgstr "תהיה לך אפשרות לצפות בתיעוד שלך בעוד דקה או שתיים לאחר סיום בניית המיזם." #: templates/projects/onboard_import.html:5 msgid "Ready to share your documentation" @@ -5252,23 +4987,18 @@ msgstr "התכוננת כראוי לשיתוף התיעוד שלך" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." -msgstr "" -"אין לך מיזמים עדיין אך ניתן להתחיל לבנות תיעוד על ידי ייבוא אחד כזה. לא בטוח " -"איך להתחיל לתעד את המיזם שלך? להלן המדריך " -"שילמד אותך כיצד." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." +msgstr "אין לך מיזמים עדיין אך ניתן להתחיל לבנות תיעוד על ידי ייבוא אחד כזה. לא בטוח איך להתחיל לתעד את המיזם שלך? להלן המדריך שילמד אותך כיצד." #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." -msgstr "" -"איך מקימים אתר בזריזות? צריך להתפצל " -"ממיזם התבנית שלנו ב־GitHub, ולייבא " -"אותו." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." +msgstr "איך מקימים אתר בזריזות? צריך להתפצל ממיזם התבנית שלנו ב־GitHub, ולייבא אותו." #: templates/projects/onboard_import.html:25 #: templates/projects/project_dashboard_base.html:53 @@ -5284,9 +5014,7 @@ msgstr "פרסום בתיעוד" msgid "" "We will periodically run advertisements on built documentation pages for " "sponsors, however we have strict guidelines on advertisements:" -msgstr "" -"אנו מריצים פרסומות באופן מחזורי על עמודי תיעוד שנבנו לטובת המממנים, עם זאת " -"יש לנו קווים מנחים מאוד נוקשים בנוגע לפרסום: " +msgstr "אנו מריצים פרסומות באופן מחזורי על עמודי תיעוד שנבנו לטובת המממנים, עם זאת יש לנו קווים מנחים מאוד נוקשים בנוגע לפרסום: " #: templates/projects/project_advertising.html:32 msgid "We don't give sponsors access to user information." @@ -5300,24 +5028,18 @@ msgstr "אנו רק מדווחים על מספר ההופעות ומספר הל msgid "" "We only allow image and text ads which we host ourselves. There are no " "advertiser-supplied scripts running on Read the Docs." -msgstr "" -"אנחנו מרשים פרסומות בצורת תמונות או טקסט אותן אנחנו מארחים בעצמנו. אין " -"סקריפטים שסופקו על ידי המפרסמים שפועלים במסגרת Read the Docs." +msgstr "אנחנו מרשים פרסומות בצורת תמונות או טקסט אותן אנחנו מארחים בעצמנו. אין סקריפטים שסופקו על ידי המפרסמים שפועלים במסגרת Read the Docs." #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." -msgstr "" -"למידע נוסף על פרסום ב־Read the Docs לרבות הגנות הפרטיות שאנו מחילים על " -"משתמשים ופרסום קהילתי בשם קהילת הקוד הפתוח, כדאי " -"לפנות אל התיעוד שלנו." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." +msgstr "למידע נוסף על פרסום ב־Read the Docs לרבות הגנות הפרטיות שאנו מחילים על משתמשים ופרסום קהילתי בשם קהילת הקוד הפתוח, כדאי לפנות אל התיעוד שלנו." #: templates/projects/project_advertising.html:59 msgid "Opting out" @@ -5327,68 +5049,49 @@ msgstr "הפסקת התמיכה" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." -msgstr "" -"בנוסף להעדפות הפרסום שהצבנו עבור משתמשים " -"פרטיים, יש לנו מגוון דרכים בהן מיזם יכול להסיר את הפרסומות ב־Read the " -"Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +msgstr "בנוסף להעדפות הפרסום שהצבנו עבור משתמשים פרטיים, יש לנו מגוון דרכים בהן מיזם יכול להסיר את הפרסומות ב־Read the Docs." #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." -msgstr "" -"אם השימוש שלך הוא מטעם חברה שמשמתמשת ב־Read the Docs כדי לארח תיעוד למוצר " -"מסחרי, נא לשקול את Read the Docs " -"לעסקים שמציע חוויה נטולת פרסומות לחלוטין, מאגרים פרטיים, תיעוד פרטי, " -"משאבי בנייה נוספים ותמיכה ייעודית." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." +msgstr "אם השימוש שלך הוא מטעם חברה שמשמתמשת ב־Read the Docs כדי לארח תיעוד למוצר מסחרי, נא לשקול את Read the Docs לעסקים שמציע חוויה נטולת פרסומות לחלוטין, מאגרים פרטיים, תיעוד פרטי, משאבי בנייה נוספים ותמיכה ייעודית." #: templates/projects/project_advertising.html:81 #, python-format msgid "" "By becoming a Gold member to Read the Docs, " "you may remove advertising from your projects for all visitors." -msgstr "" -"הצטרפות לחברות זהב ב־Read the Docs, תאפשר לך " -"להסיר את הפרסום מהמיזמים שלך לכל המבקרים." +msgstr "הצטרפות לחברות זהב ב־Read the Docs, תאפשר לך להסיר את הפרסום מהמיזמים שלך לכל המבקרים." #: templates/projects/project_advertising.html:88 msgid "" "Project owners can opt out of paid " "advertisements for their projects. Readers will still see community ads " "for open source projects and conferences." -msgstr "" -"בעלי מיזמים יכולים לסרב לפרסומות " -"בתשלום למיזמים שלהם. הקוראים עדיין יראו פרסומות קהילתיות או מיזמים " -"וכנסים של קוד פתוח." +msgstr "בעלי מיזמים יכולים לסרב לפרסומות בתשלום למיזמים שלהם. הקוראים עדיין יראו פרסומות קהילתיות או מיזמים וכנסים של קוד פתוח." #: templates/projects/project_advertising.html:96 #, python-format msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." -msgstr "" -"אם מעניין אותך להסיר את הפרסומות ממיזם הקוד הפתוח שלך לחלוטין אבל גם Read " -"the Docs לעסקים וגם חברות זהב לא מתאימים לך, נא ליצור אתנו " -"קשר כדי לדון בחלופות לפרסום." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." +msgstr "אם מעניין אותך להסיר את הפרסומות ממיזם הקוד הפתוח שלך לחלוטין אבל גם Read the Docs לעסקים וגם חברות זהב לא מתאימים לך, נא ליצור אתנו קשר כדי לדון בחלופות לפרסום." #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." -msgstr "" -"אם השימוש שלך הוא מטעם חברה שמארחת תיעוד מסחרי באתר הקהילתי שלנו, איננו " -"מאפשרים להסיר פרסומות בתשלום על התיעוד שלך. נא לשקול לעבור ל־Read the Docs " -"לעסקים או לחברות זהב." +msgstr "אם השימוש שלך הוא מטעם חברה שמארחת תיעוד מסחרי באתר הקהילתי שלנו, איננו מאפשרים להסיר פרסומות בתשלום על התיעוד שלך. נא לשקול לעבור ל־Read the Docs לעסקים או לחברות זהב." #: templates/projects/project_advertising.html:122 msgid "Update advertising preference" @@ -5445,9 +5148,7 @@ msgstr "חיבור החשבונות שלך" msgid "" "Have a GitHub account? Connect your account and import your existing " "projects automatically." -msgstr "" -"יש לך חשבון ב־GitHub? ניתן לחבר את החשבון שלך ולייבא את המיזמים הקיימים שלך " -"אוטומטית." +msgstr "יש לך חשבון ב־GitHub? ניתן לחבר את החשבון שלך ולייבא את המיזמים הקיימים שלך אוטומטית." #: templates/projects/project_dashboard_base.html:144 msgid "Learn More" @@ -5456,11 +5157,10 @@ msgstr "מידע נוסף" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." -msgstr "" -"כדאי לעיין בתיעוד של Read the Docs. הוא " -"מעיל מידע רב על איך להפיק את המיטב מ־RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." +msgstr "כדאי לעיין בתיעוד של Read the Docs. הוא מעיל מידע רב על איך להפיק את המיטב מ־RTD." #: templates/projects/project_delete.html:4 #: templates/projects/project_delete.html:6 @@ -5475,10 +5175,7 @@ msgid "" "Deleting this project will make them to become regular projects. This will " "break the URLs of all its subprojects and they will be served normally as " "other projects." -msgstr "" -"למיזם הזה יש תת־מיזמים תחתיו. מחיקת המיזם " -"הזה תהפוך אותם למיזמים רגילים. פעולה זו גם תשנה את הכתובות של כל תת־המיזמים " -"והם יוגשו כרגיל כמיזמים שונים." +msgstr "למיזם הזה יש תת־מיזמים תחתיו. מחיקת המיזם הזה תהפוך אותם למיזמים רגילים. פעולה זו גם תשנה את הכתובות של כל תת־המיזמים והם יוגשו כרגיל כמיזמים שונים." #: templates/projects/project_delete.html:21 #: templates/projects/project_resync_webhook.html:9 @@ -5558,26 +5255,20 @@ msgid "" "We're only showing public repositories. For private projects and other " "features, please use Read the Docs for " "Business." -msgstr "" -"אנו מציגים מאגרים ציבוריים בלבד. למיזמים פרטיים ויכולות נוספות, נא להשתמש " -"ב־Read the Docs לעסקים." +msgstr "אנו מציגים מאגרים ציבוריים בלבד. למיזמים פרטיים ויכולות נוספות, נא להשתמש ב־Read the Docs לעסקים." #: templates/projects/project_import.html:97 #, python-format msgid "" "No remote repositories found, try refreshing your " "accounts." -msgstr "" -"לא נמצאו מאגרים מרוחקים, כדאי לנסות לרענן את " -"החשבונות שלך." +msgstr "לא נמצאו מאגרים מרוחקים, כדאי לנסות לרענן את החשבונות שלך." #: templates/projects/project_import.html:104 msgid "" "You don't currently have any connected accounts. Connect your account to be " "able to easily set up projects." -msgstr "" -"אין לך כרגע חשבונות מחוברים. נא לחבר את החשבון שלך כדי שיתאפשר לך להוסיף " -"מיזמים בקלות." +msgstr "אין לך כרגע חשבונות מחוברים. נא לחבר את החשבון שלך כדי שיתאפשר לך להוסיף מיזמים בקלות." #: templates/projects/project_import.html:143 msgid "This repository requires admin access to import" @@ -5598,11 +5289,9 @@ msgstr "תצוגה" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"ניתן לייבא את המיזם שלך ידנית אם אינו מופיע כאן או שהוא מחובר לאחד החשבונות " -"שלך." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "ניתן לייבא את המיזם שלך ידנית אם אינו מופיע כאן או שהוא מחובר לאחד החשבונות שלך." #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5632,9 +5321,7 @@ msgid "" "Webhooks have been moved to their own page. Go to the Webhooks page if you are looking for your " "webhooks." -msgstr "" -"התליות הועברו לעמוד משל עצמן. כדאי לגשת אל עמוד " -"ההתליות אם ההתליות שלך הלכו לאיבוד." +msgstr "התליות הועברו לעמוד משל עצמן. כדאי לגשת אל עמוד ההתליות אם ההתליות שלך הלכו לאיבוד." #: templates/projects/project_notifications.html:30 msgid "Existing Notifications" @@ -5689,14 +5376,9 @@ msgstr "עמודי „לא נמצא” (404)" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" * הדרך בה אנו עוקבים אחרי דפי 404 היא אירוח המננגון שלנו.\n" -" יכול להיות שמספר הצפיות בכל עמוד לוקה בחסר עקב מטמון בדפדפן או ב־CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " +msgstr "\n * הדרך בה אנו עוקבים אחרי דפי 404 היא אירוח המננגון שלנו.\n יכול להיות שמספר הצפיות בכל עמוד לוקה בחסר עקב מטמון בדפדפן או ב־CDN.\n " #: templates/projects/project_translations.html:5 msgid "Edit Translations" @@ -5713,9 +5395,7 @@ msgstr "כדי להוסיף תרגום למיזם שלך, יש לבחור מיז msgid "" "This project is configured with a " "versioning scheme that doesn't support translations." -msgstr "" -"המיזם הזה מוגדר עם תבנית גרסאות שלא " -"תומכת בתרגומים." +msgstr "המיזם הזה מוגדר עם תבנית גרסאות שלא תומכת בתרגומים." #: templates/projects/project_translations.html:30 #: templates/projects/project_translations_form.html:30 @@ -5723,9 +5403,7 @@ msgstr "" msgid "" "This project is already configured as the %(language)s " "translation of \"%(main_project)s\". Nested translations are not supported." -msgstr "" -"מיזם זה כבר מוגדר בתור התרגום ל%(language)s של " -"„%(main_project)s”. אין תמיכה בתרגומים מקוננים." +msgstr "מיזם זה כבר מוגדר בתור התרגום ל%(language)s של „%(main_project)s”. אין תמיכה בתרגומים מקוננים." #: templates/projects/project_translations.html:38 #: templates/projects/project_translations_form.html:38 @@ -5759,9 +5437,7 @@ msgstr "עריכת מתחזקים" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"אפשרות להוסיף מתחזקים למיזם שלך. ניתן להעניק להם גישת ניהול למיזם, כדאי " -"לנקוט במשנה זהירות עם האפשרות הזאת!" +msgstr "אפשרות להוסיף מתחזקים למיזם שלך. ניתן להעניק להם גישת ניהול למיזם, כדאי לנקוט במשנה זהירות עם האפשרות הזאת!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5780,13 +5456,10 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." -msgstr "" -"גרסה זו אינה פעילה אך התיעוד שלה עדיין זמין ברשת. אפשר למחוק את תיעוד " -"הגרסה הזאת כדי להסיר אותה לחלוטין." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." +msgstr "גרסה זו אינה פעילה אך התיעוד שלה עדיין זמין ברשת. אפשר למחוק את תיעוד הגרסה הזאת כדי להסיר אותה לחלוטין." #: templates/projects/project_version_list.html:24 msgid "Active Versions" @@ -5818,9 +5491,7 @@ msgstr "לא נמצאו גרסאות" msgid "" "Showing the first %(max_inactive_versions)s of " "%(total_inactive_versions_count)s inactive versions.." -msgstr "" -"מוצגות %(max_inactive_versions)s הראשונות מתוך " -"%(total_inactive_versions_count)s הגרסאות הבלתי פעילות.." +msgstr "מוצגות %(max_inactive_versions)s הראשונות מתוך %(total_inactive_versions_count)s הגרסאות הבלתי פעילות.." #: templates/projects/project_version_states_help_text.html:4 #, python-format @@ -5829,13 +5500,11 @@ msgstr "כאן יש מידע נוסף על המצ #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." -msgstr "" -"שימוש בתת־מיזמים מאפשר לך לשרת מגוון מיזמים מאותו שם התחום בתור המיזם העיקרי " -"שלך. מידע " -"נוסף." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." +msgstr "שימוש בתת־מיזמים מאפשר לך לשרת מגוון מיזמים מאותו שם התחום בתור המיזם העיקרי שלך. מידע נוסף." #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 msgid "Update subproject" @@ -5854,17 +5523,14 @@ msgstr "הוספת תת־מיזם" msgid "" "Subprojects are projects hosted from the same URL as their parent project. " "This is useful for organizing multiple projects under a custom domain." -msgstr "" -"תת־מיזמים הם מיזמים שמוגשים מאותה הכתובת כמו מיזם ההורה. מצב כזה משמש לארגון " -"מספר מיזמים תחת שם מתחם בהתאמה אישית." +msgstr "תת־מיזמים הם מיזמים שמוגשים מאותה הכתובת כמו מיזם ההורה. מצב כזה משמש לארגון מספר מיזמים תחת שם מתחם בהתאמה אישית." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:24 #, python-format msgid "" "This project is already configured as a subproject of %(project)s. Nested " "subprojects are not currently supported." -msgstr "" -"מיזם זה כבר מוגדר בתור תת־מיזם של %(project)s. אין תמיכה בקינון תת‏־מיזמים." +msgstr "מיזם זה כבר מוגדר בתור תת־מיזם של %(project)s. אין תמיכה בקינון תת‏־מיזמים." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:31 #, python-format @@ -5898,9 +5564,7 @@ msgid "" "We’ll send a POST request to the URL with the JSON payload " "below on the selected events. Check our docs " "for more information." -msgstr "" -"אנו נשלח בקשת POST לכתובת עם מטען ה־JSON שלהלן על האירועים " -"הנבחרים. כדאי לעיין במסמכים שלנו למידע נוסף." +msgstr "אנו נשלח בקשת POST לכתובת עם מטען ה־JSON שלהלן על האירועים הנבחרים. כדאי לעיין במסמכים שלנו למידע נוסף." #: templates/projects/webhook_form.html:25 #, python-format @@ -5908,10 +5572,7 @@ msgid "" "This webhook was created from our old implementation and doesn't have a " "custom payload. Check our docs for the payload " "description or edit the payload to set a custom one." -msgstr "" -"ההתליה הזאת נוצרה מהמימוש הישן שלנו ואין לה מטען מותאם אישית. כדאי לפנות אל " -"התיעוד שלנו לתיאור המטען או כדי לערוך את המטען " -"כדי להתאים אותו אישית." +msgstr "ההתליה הזאת נוצרה מהמימוש הישן שלנו ואין לה מטען מותאם אישית. כדאי לפנות אל התיעוד שלנו לתיאור המטען או כדי לערוך את המטען כדי להתאים אותו אישית." #: templates/projects/webhook_list.html:18 msgid "Add Webhook" @@ -5927,10 +5588,7 @@ msgid "" "\n" " Search: %(query)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" חיפוש: %(query)s\n" -" " +msgstr "\n חיפוש: %(query)s\n " #: templates/search/elastic_search.html:30 msgid "Object Type" @@ -5950,10 +5608,7 @@ msgid "" "\n" " %(count)s results for %(query)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" %(count)s תוצאות עבור %(query)s\n" -" " +msgstr "\n %(count)s תוצאות עבור %(query)s\n " #: templates/search/elastic_search.html:197 msgid "No results found." @@ -5969,13 +5624,10 @@ msgstr "אבטחה ב־Read the Docs" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." -msgstr "" -"לפרטים נוספים על אבטחה ב־Read the Docs או כדי לדווח על פרצת אבטחה, נא לעיין " -"במדיניות האבטחה שלנו." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." +msgstr "לפרטים נוספים על אבטחה ב־Read the Docs או כדי לדווח על פרצת אבטחה, נא לעיין במדיניות האבטחה שלנו." #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 #: templates/socialaccount/authentication_error.html:8 @@ -5992,13 +5644,9 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" -msgstr "" -"בעמוד הזה, אפשר לנהל את השילוב מול ספקי ה־Git שלך שמאפשרים ייבוא והגדרת " -"המאגרים שלך אוטומטית. מוטב לקרוא את עמוד התיעוד שלנו " -"בנוגע לחיבור ספקי Git." +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." +msgstr "בעמוד הזה, אפשר לנהל את השילוב מול ספקי ה־Git שלך שמאפשרים ייבוא והגדרת המאגרים שלך אוטומטית. מוטב לקרוא את עמוד התיעוד שלנו בנוגע לחיבור ספקי Git." #: templates/socialaccount/connections.html:37 msgid "Active connections" @@ -6016,9 +5664,7 @@ msgstr "ניתוק" msgid "" "The API version this connection uses is no longer supported, please " "reconnect your Bitbucket account." -msgstr "" -"גרסת ה־API בה משתמש חיבור זה אינה נתמכת עוד, נא לחבר מחדש את חשבון " -"ה־BitBucket שלך." +msgstr "גרסת ה־API בה משתמש חיבור זה אינה נתמכת עוד, נא לחבר מחדש את חשבון ה־BitBucket שלך." #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" @@ -6031,12 +5677,4 @@ msgid "" "service, you should also visit your Git Provider in order to delete the " "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." -msgstr "" -"לתשומת לבך: לחיצה על הכפתור ניתוק כדי לנתק שירות אינה " -"מספיקה ועליך גם לבקר בהגדרות אצל ספק ה־Git שלך כדי למחוק את חיבור ה־OAuth של " -"Read the Docs. ב־GitHub, הוא ממוקם תחת Settings > Applications > " -"Authorized OAuth Apps." - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr "סוג המאגר „{repo_type}” אינו ידוע" +msgstr "לתשומת לבך: לחיצה על הכפתור ניתוק כדי לנתק שירות אינה מספיקה ועליך גם לבקר בהגדרות אצל ספק ה־Git שלך כדי למחוק את חיבור ה־OAuth של Read the Docs. ב־GitHub, הוא ממוקם תחת Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." diff --git a/readthedocs/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 5ba6777c794..efae1bfa932 100644 --- a/readthedocs/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,27 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Laszlo Matusek , 2021 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Laszlo Matusek , 2021\n" -"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Verzió" @@ -162,8 +160,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -219,7 +217,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Felhasználó" @@ -232,8 +230,8 @@ msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "projekt" @@ -472,7 +470,7 @@ msgstr "Aktív" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Építés sikertelen" @@ -532,7 +530,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Bővített név" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -552,7 +550,7 @@ msgstr "Készült" msgid "Uploaded" msgstr "Feltötlve" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Adatvédelmi szint" @@ -584,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Dokumentáció típusa" @@ -593,7 +591,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -632,7 +631,7 @@ msgstr "Hiba" msgid "Exit code" msgstr "Kilépési kód" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Megerősít" @@ -681,7 +680,7 @@ msgid "Command" msgstr "Parancs" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -748,8 +747,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -910,7 +909,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -1017,6 +1016,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "Nem található projekt" @@ -1026,12 +1039,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Kiadás dátuma" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Módosítás dátuma" @@ -1063,15 +1076,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1126,23 +1139,22 @@ msgstr "" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"A Read the Docs támogatása lehetőséget ad nekünk az emberek által kedvelt " -"szolgáltatások fejlesztésére. Pénzét közvetlenül a termék karbantartására és " -"fejlesztésére fordítjuk." +msgstr "A Read the Docs támogatása lehetőséget ad nekünk az emberek által kedvelt szolgáltatások fejlesztésére. Pénzét közvetlenül a termék karbantartására és fejlesztésére fordítjuk." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1269,8 +1281,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1435,7 +1447,7 @@ msgstr "Felhasználók" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Név" @@ -1561,7 +1573,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1712,8 +1725,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1796,10 +1808,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1847,8 +1857,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1890,16 +1899,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1930,15 +1937,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1961,8 +1968,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2001,8 +2007,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2017,16 +2022,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "E-mail cím ellenőrzése" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Szervezet" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Szervezet" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2136,7 +2137,7 @@ msgstr "Törölt" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" @@ -2307,14 +2308,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2383,533 +2385,524 @@ msgstr "A változónév nem tartalmazhat üres karaktert" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "Csak betűk, számok és aláhúzás használható" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Álnév" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "Tároló URL" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Tároló típusa" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Projekt kezdőoldal" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Projekt kezdőoldala" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "Kanonikus URL" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "Ezt dokumentációt működtető URL" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Egyetlen verzió" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Az egyetlen verziós webhelynek nincs fordítása és az a \"latest\" verzió a " -"domain gyökér könyvtárából kiszolgálva.Használja elővigyázatosan, csak akkor " -"kapcsolja be, ha sohanem használ több verziót a dokumentációban." +msgstr "Az egyetlen verziós webhelynek nincs fordítása és az a \"latest\" verzió a domain gyökér könyvtárából kiszolgálva.Használja elővigyázatosan, csak akkor kapcsolja be, ha sohanem használ több verziót a dokumentációban." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Alapértelmezett verzió" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "A projekt verziója átirányítva a" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Alapértelmezett ág" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN engedélyezve" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Analytics kód" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Google Analytics Tracking ID (pl. UA-22345342-1). Ez " -"lassíthatja az oldalak betöltését." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Google Analytics Tracking ID (pl. UA-22345342-1). Ez lassíthatja az oldalak betöltését." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "Alternatív konténer kép" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "Konténer memória korlát" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" -msgstr "" -"Memória korlát Docker formátumban -- például: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" +msgstr "Memória korlát Docker formátumban -- például: 512m or 1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "Konténer idő korlát másodpercekben" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "Alternatív építési sor azonosító" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "Fizetett hirdetések engedélyezése" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "Kijelöletlenül a felhasználók csak a közösségi hirdetéseket látják." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "Hirdetés mentes" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "Verzió figyelmeztetések megjelenítése" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." -msgstr "" -"Figyelmeztető banner megjelenítése a nem stabil és nem a legújabb verziókban." +msgstr "Figyelmeztető banner megjelenítése a nem stabil és nem a legújabb verziókban." -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Kiemelt" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Kapcsolódó projektek" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"A projektdokumentáció nyelve. Megjegyzés: ez befolyásolja a projekt URL " -"címét." +msgstr "A projektdokumentáció nyelve. Megjegyzés: ez befolyásolja a projekt URL címét." -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Programnyelv" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "A projekt elsődleges programnyelve." -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "A projekt webhoroggal épült fel." -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "A projekt sikeresen klónozva" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "A modellnek érvényes URL-el kell rendelkeznie" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "Alprojekt beágyazása nem támogatott." -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Útvonal" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "Webhook URL" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Tartomány" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "HTTPS használata" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "Minden esetben HTTPS használata a tartományhoz" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "A tartomány eléréseinek száma" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "Jellemző azonosítója" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "Dátum jellemző hozzáadva" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "Környezeti változó neve" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "Környezeti változó értéke" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "Projektek ahol a változó használt" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2931,10 +2924,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Tároló típusa" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2952,14 +2943,13 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 msgid "Enter a valid plain or internationalized domain name value" -msgstr "" -"Adjon meg egy érvényes egyszerű vagy nemzetköziesített tartománynév értéket." +msgstr "Adjon meg egy érvényes egyszerű vagy nemzetköziesített tartománynév értéket." #: projects/validators.py:30 msgid "The domain name can't be an IP address." @@ -2990,8 +2980,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3035,9 +3025,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"Probléma merült fel a {service} fiókjával, próbáljon újra csatlakozni a kapcsolt szolgáltatások oldalon." +msgstr "Probléma merült fel a {service} fiókjával, próbáljon újra csatlakozni a kapcsolt szolgáltatások oldalon." #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3188,11 +3176,9 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" -msgstr "" -"Abszolút útvonal tartomány nélkül. Például: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" +msgstr "Abszolút útvonal tartomány nélkül. Például: /docs/ or /install.html" #: redirects/models.py:37 msgid "Absolute or relative URL. Example: /tutorial/install.html" @@ -3332,67 +3318,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Katalán" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Angol" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazil portugál" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norvég" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Francia" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Német" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Gall" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnámi" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Egyszerűsített kínai" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Hagyományos kínai" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Koreai" @@ -3458,8 +3444,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3495,7 +3481,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3515,8 +3502,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3575,11 +3562,9 @@ msgstr "Figyelmeztetés:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"Jelenleg nincs e-mail címe beállítva. Szükséges negadnia egy e-mail címet, " -"hogy értesítést kaphasson, visszaállíthassa jelszavát stb." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "Jelenleg nincs e-mail címe beállítva. Szükséges negadnia egy e-mail címet, hogy értesítést kaphasson, visszaállíthassa jelszavát stb." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3598,35 +3583,27 @@ msgstr "Tényleg el akarja távolítani a kiválasztott e-mail címet?" msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"Az e-mail címének ellenőrzéséhez és a fiók beállításának befejezéséhez " -"kérjük, lépjen a következő oldalra:" +msgstr "Az e-mail címének ellenőrzéséhez és a fiók beállításának befejezéséhez kérjük, lépjen a következő oldalra:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 msgid "" "If you did not sign up for an account with Read the Docs, you can disregard " "this email." -msgstr "" -"Ha nem regisztrált a Read the Docs oldalra, akkor ezt az e-mailt figyelmen " -"kívül hagyhatja." +msgstr "Ha nem regisztrált a Read the Docs oldalra, akkor ezt az e-mailt figyelmen kívül hagyhatja." #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:7 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:6 msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"A Read the Docs jelszavának visszaállítását kérték. A visszaállítási kérelem " -"megerősítéséhez kérjük, lépjen a következő oldalra:" +msgstr "A Read the Docs jelszavának visszaállítását kérték. A visszaállítási kérelem megerősítéséhez kérjük, lépjen a következő oldalra:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 msgid "" "If you did not request to reset your password, you can disregard this email." -msgstr "" -"Ha nem kérte jelszava visszaállítását, akkor ezt az e-mailt figyelmen kívül " -"hagyhatja." +msgstr "Ha nem kérte jelszava visszaállítását, akkor ezt az e-mailt figyelmen kívül hagyhatja." #: templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password reset" @@ -3661,17 +3638,14 @@ msgstr "" msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"IHA még nincs fiókja, kérjük regisztráljon " -"először." +msgstr "IHA még nincs fiókja, kérjük regisztráljon először." #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"Ha elfelejtette jelszavát, visszaállíthatja itt." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "Ha elfelejtette jelszavát, visszaállíthatja itt." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3684,7 +3658,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Regisztráció" @@ -3708,15 +3683,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3735,9 +3711,7 @@ msgstr "Blog" msgid "" "Sign up for our newsletter to get our latest blog updates delivered to your " "inbox weekly." -msgstr "" -"Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy hetente megkapja a legfrissebb " -"blogfrissítéseket a postaládájába." +msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy hetente megkapja a legfrissebb blogfrissítéseket a postaládájába." #: templates/base.html:174 msgid "Subscribe" @@ -3814,8 +3788,8 @@ msgstr "Szűrő" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3934,9 +3908,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3957,7 +3931,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4100,8 +4075,7 @@ msgstr "A projektnek nincsenek jelölői" #: templates/core/project_detail_right.html:90 #, python-format msgid "Add some in your project settings." -msgstr "" -"Adj hozzá néhányat aprojekt beállításokban." +msgstr "Adj hozzá néhányat aprojekt beállításokban." #: templates/core/project_detail_right.html:100 msgid "Short URLs" @@ -4173,7 +4147,8 @@ msgstr "Csináljuk ezt!" msgid "Maze Found" msgstr "Labirintus talált" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4190,8 +4165,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4218,15 +4194,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"Ha te irányítod ezt a domaint, és úgy gondolod, hogy ez hibás, kérjük, " -"olvassa el az egyéni domainekre vonatkozó " -"dokumentációt. Korábban megengedtük, hogy az egyéni tartományok ránk " -"mutassanak, anélkül, hogy konfigurálnánk a tartományt a Dokumentumok " -"olvasása irányítópulton, és megpróbáltuk intelligensen kitalálni a helyes " -"projektet a DNS-beállítások alapján. Most úgy gondoljuk, hogy jobb ezt " -"beállítani, mint kikövetkeztetni. Az alábbiakban bemutatunk néhány lépést, " -"amelyek segítenek a domain újbóli működésében: " +msgstr "Ha te irányítod ezt a domaint, és úgy gondolod, hogy ez hibás, kérjük, olvassa el az egyéni domainekre vonatkozó dokumentációt. Korábban megengedtük, hogy az egyéni tartományok ránk mutassanak, anélkül, hogy konfigurálnánk a tartományt a Dokumentumok olvasása irányítópulton, és megpróbáltuk intelligensen kitalálni a helyes projektet a DNS-beállítások alapján. Most úgy gondoljuk, hogy jobb ezt beállítani, mint kikövetkeztetni. Az alábbiakban bemutatunk néhány lépést, amelyek segítenek a domain újbóli működésében: " #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4240,16 +4208,13 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Ellenőrizze, hogy CNAME rekord a readthedocs.io domainre mutat." +msgstr "Ellenőrizze, hogy CNAME rekord a readthedocs.io domainre mutat." #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"Adja hozzá a projektjéhez a használni kívánt domaint a Read the Docs " -"írányítópultján. (Saját projekt >> Adminisztráció >> Domainek)" +msgstr "Adja hozzá a projektjéhez a használni kívánt domaint a Read the Docs írányítópultján. (Saját projekt >> Adminisztráció >> Domainek)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format @@ -4289,8 +4254,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4308,8 +4273,7 @@ msgstr "Mit mondasz:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "Biztosan megjelöli a \"%(object)s\" -t, mint \"%(flag_type.title)s\"?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4338,13 +4302,9 @@ msgstr "Köszönjük, hogy hozzájárult az oldal minőségéhez!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"A Read the Docs leegyszerűsíti a műszaki dokumentációt azáltal, hogy " -"automatizálja az elkészítést, a verziókezelést és a tárhelyet. Állítson " -"össze automatikusan naprakész dokumentációt webes, nyomtatott és offline " -"használatra minden verzió automatikusan publikálódik." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "A Read the Docs leegyszerűsíti a műszaki dokumentációt azáltal, hogy automatizálja az elkészítést, a verziókezelést és a tárhelyet. Állítson össze automatikusan naprakész dokumentációt webes, nyomtatott és offline használatra minden verzió automatikusan publikálódik." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4358,10 +4318,7 @@ msgstr "Itt él a műszaki dokumentáció" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"A Read the Docs leegyszerűsíti a szoftverdokumentációt azáltal, hogy " -"automatizálja Ön helyett a dokumentáció létrehozását, verziókezelését és " -"tárhelyét." +msgstr "A Read the Docs leegyszerűsíti a szoftverdokumentációt azáltal, hogy automatizálja Ön helyett a dokumentáció létrehozását, verziókezelését és tárhelyét." #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4391,8 +4348,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4402,13 +4359,10 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"Dokumentumainak több verzióját is tárolhatjuk és készíthetjük, így a " -"dokumentumok 1.0-s és 2.0-s verziója olyan egyszerű, mint egy külön ág vagy " -"címke a verziókezelő rendszerben." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "Dokumentumainak több verzióját is tárolhatjuk és készíthetjük, így a dokumentumok 1.0-s és 2.0-s verziója olyan egyszerű, mint egy külön ág vagy címke a verziókezelő rendszerben." #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4429,10 +4383,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4442,28 +4396,30 @@ msgstr "A Read the Docs-t a közösség finanszírozza" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4577,8 +4533,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4602,9 +4559,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4628,9 +4585,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4670,8 +4627,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4698,8 +4655,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4773,8 +4730,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4784,10 +4741,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4809,7 +4766,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "" @@ -4891,15 +4849,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret.
    Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4969,9 +4928,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4985,8 +4944,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4999,8 +4959,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -5026,16 +4986,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5071,11 +5032,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5086,17 +5048,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5118,15 +5080,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5194,8 +5156,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5325,8 +5288,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5412,8 +5375,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5493,9 +5455,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5537,9 +5499,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5660,9 +5623,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5680,8 +5643,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5714,7 +5677,3 @@ msgid "" "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." msgstr "" - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr " \"{repo_type}\" tároló típus ismeretlen" diff --git a/readthedocs/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po index 88d364fc985..ad6c933a62f 100644 --- a/readthedocs/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,28 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rifqi Imaduddin Irfan, 2021 # begini , 2017 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Rifqi Imaduddin Irfan, 2021\n" -"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://app.transifex.com/readthedocs/" -"readthedocs/language/id_ID/)\n" -"Language: id_ID\n" +"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/id_ID/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id_ID\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versi" @@ -163,8 +161,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -220,7 +218,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "User" @@ -233,8 +231,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Proyek" @@ -473,7 +471,7 @@ msgstr "Aktif" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -533,7 +531,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "" @@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "" msgid "Uploaded" msgstr "Terunggah" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Level privasi" @@ -585,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Tipe dokumentasi" @@ -594,7 +592,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "Galat" msgid "Exit code" msgstr "Kode keluar" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "" @@ -682,7 +681,7 @@ msgid "Command" msgstr "Perintah" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" @@ -749,8 +748,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1018,6 +1017,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "Proyek tidak ditemukan." @@ -1027,12 +1040,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Tanggal publikasi" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Tanggal dimodifikasi" @@ -1064,15 +1077,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1131,16 +1144,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1149,8 +1164,7 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:80 msgid "Thanks for supporting Read the Docs! It really means a lot to us." -msgstr "" -"Terima kasih telah mendukung Read the Docs! Ini sangat berarti bagi kami." +msgstr "Terima kasih telah mendukung Read the Docs! Ini sangat berarti bagi kami." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:92 #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:103 @@ -1268,8 +1282,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1434,7 +1448,7 @@ msgstr "Pengguna" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -1560,7 +1574,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1711,8 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1795,10 +1809,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1846,8 +1858,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1889,16 +1900,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1929,15 +1938,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1960,8 +1969,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2000,8 +2008,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2016,16 +2023,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "Verifikasi alamat surel anda" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Organisasi" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organisasi" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2135,7 +2138,7 @@ msgstr "Terhapus" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Publik" @@ -2306,14 +2309,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2382,525 +2386,524 @@ msgstr "Nama variabel tidak boleh mengandung spasi" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "Hanya huruf, angka, dan garis bawah yang diperbolehkan" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL repositori" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Tipe repositori" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Halaman depan proyek" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." msgstr "" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Versi bawaan" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "Versi proyek anda yang terdapat/mengarah ke" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Cabang bawaan" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Kode pelacakan" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Google Analytics Tracking ID (contoh UA-22345342-1). Ini " -"mungkin dapat memperlambat pemuatan halaman anda." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Google Analytics Tracking ID (contoh UA-22345342-1). Ini mungkin dapat memperlambat pemuatan halaman anda." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "Jika centang dihilangkan, pengguna akan terus melihat iklan komunitas." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "Bebas iklan" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "Lihat peringatan versi" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Proyek terkait" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Bahasa Pemrograman" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Gunakan HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "Selalu menggunakan HTTPS untuk domain ini" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2922,10 +2925,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Tipe repositori" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2943,8 +2944,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2980,8 +2981,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3176,8 +3177,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3318,67 +3319,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Katala" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Inggris" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugis Brasil" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norwegia Bokmål" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Prancis" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Jerman" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Galisia" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Tionghoa Sederhana" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tionghoa Tradisional" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraina" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Italia" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Korea" @@ -3444,8 +3445,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3481,7 +3482,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3501,8 +3503,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3561,8 +3563,8 @@ msgstr "Peringatan:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3582,35 +3584,27 @@ msgstr "Apakah anda ingin menghapus alamat surel yang dipilih?" msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"Untuk verifikasi alamat surel anda dan selesai mengatur akun anda, silakan " -"menuju:" +msgstr "Untuk verifikasi alamat surel anda dan selesai mengatur akun anda, silakan menuju:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 msgid "" "If you did not sign up for an account with Read the Docs, you can disregard " "this email." -msgstr "" -"Jika anda tidak mendaftarkan akun dengan Read the Docs, anda dapat " -"mengabaikan surel ini." +msgstr "Jika anda tidak mendaftarkan akun dengan Read the Docs, anda dapat mengabaikan surel ini." #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:7 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:6 msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"Sebuah permintaan telah dibuat untuk mengganti sandi Read the Docs anda. " -"Untuk mengonfirmasi permintaan, silakan menuju:" +msgstr "Sebuah permintaan telah dibuat untuk mengganti sandi Read the Docs anda. Untuk mengonfirmasi permintaan, silakan menuju:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 msgid "" "If you did not request to reset your password, you can disregard this email." -msgstr "" -"Jika anda tidak meminta untuk mengganti sandi, anda dapat mengabaikan surel " -"ini." +msgstr "Jika anda tidak meminta untuk mengganti sandi, anda dapat mengabaikan surel ini." #: templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password reset" @@ -3645,17 +3639,14 @@ msgstr "" msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"Jika anda belum membuat akun, silakan daftar " -"terlebih dahulu." +msgstr "Jika anda belum membuat akun, silakan daftar terlebih dahulu." #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"Jika anda lupa sandi anda, ganti sandi." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "Jika anda lupa sandi anda, ganti sandi." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3668,7 +3659,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Ubah Sandi" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Daftar" @@ -3692,15 +3684,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3796,8 +3789,8 @@ msgstr "Saring" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3916,9 +3909,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3939,7 +3932,8 @@ msgstr "Aktivitas Terbaru" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4082,8 +4076,7 @@ msgstr "" #: templates/core/project_detail_right.html:90 #, python-format msgid "Add some in your project settings." -msgstr "" -"Tambahkan beberapa di pengaturan proyek anda." +msgstr "Tambahkan beberapa di pengaturan proyek anda." #: templates/core/project_detail_right.html:100 msgid "Short URLs" @@ -4155,7 +4148,8 @@ msgstr "Ayo lakukan." msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4172,8 +4166,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4214,9 +4209,7 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Pastikan anda memiliki rekaman CNAME yang mengarah pada readthedocs." -"io" +msgstr "Pastikan anda memiliki rekaman CNAME yang mengarah pada readthedocs.io" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" @@ -4262,8 +4255,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4281,8 +4274,7 @@ msgstr "Apa kata anda:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4311,13 +4303,9 @@ msgstr "Terima kasih telah berkontribusi dalam kualitas halaman ini!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"Read the Docs menyederhanakan dokumentasi teknis dengan mengotomatiskan " -"pembangunan, pembuatan versi, and hosting dokumentasi hanya untuk Anda. " -"Bangun dokumentasi yang terbaru untuk web, cetak, dan penggunaan luring " -"dalam setiap kontrol versi secara otomatis." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "Read the Docs menyederhanakan dokumentasi teknis dengan mengotomatiskan pembangunan, pembuatan versi, and hosting dokumentasi hanya untuk Anda. Bangun dokumentasi yang terbaru untuk web, cetak, dan penggunaan luring dalam setiap kontrol versi secara otomatis." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4331,10 +4319,7 @@ msgstr "" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"Read the Docs menyederhanakan dokumentasi perangkat lunak dengan " -"mengotomatiskan pembangunan, pembuatan versi, and hosting dokumentasi hanya " -"untuk Anda" +msgstr "Read the Docs menyederhanakan dokumentasi perangkat lunak dengan mengotomatiskan pembangunan, pembuatan versi, and hosting dokumentasi hanya untuk Anda" #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4364,8 +4349,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4375,9 +4360,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4399,10 +4384,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4412,28 +4397,30 @@ msgstr "Read the Docs dibiayai komunitas" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4546,8 +4533,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4571,9 +4559,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4597,9 +4585,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4639,8 +4627,8 @@ msgstr "Buat Domain" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4667,8 +4655,8 @@ msgstr "Domain" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4742,8 +4730,8 @@ msgstr "Detail Proyek" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4753,10 +4741,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4778,7 +4766,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "" @@ -4860,15 +4849,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret.
    Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4938,9 +4928,9 @@ msgstr "Mulai membangun dokumentasi anda" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4954,8 +4944,9 @@ msgstr "Dokumentasi anda siap digunakan" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4968,8 +4959,8 @@ msgstr "Dokumentasi anda gagal dibangun" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4986,9 +4977,7 @@ msgstr "Dokumentasi anda sedang dibangun" msgid "" "You'll be able to view your documentation in a minute or two, once your " "project is done building." -msgstr "" -"Anda akan dapat melihat dokumentasi anda dalam satu atau dua menit, setelah " -"proyek anda selesai dibangun." +msgstr "Anda akan dapat melihat dokumentasi anda dalam satu atau dua menit, setelah proyek anda selesai dibangun." #: templates/projects/onboard_import.html:5 msgid "Ready to share your documentation" @@ -4997,16 +4986,17 @@ msgstr "Siap untuk membagikan dokumentasi anda" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5042,11 +5032,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5057,17 +5048,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5089,15 +5080,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5117,9 +5108,7 @@ msgstr "Buat Proyek Baru" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Buat dokumentasi baru disini. Jika anda telah mempunyai dokumentasi di " -"repositori publik," +msgstr "Buat dokumentasi baru disini. Jika anda telah mempunyai dokumentasi di repositori publik," #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5167,8 +5156,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5298,11 +5288,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"Anda dapat mengimpor proyek anda secara manual jika tidak terdaftar disini " -"atau sambungan dengan salah satu akun anda." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "Anda dapat mengimpor proyek anda secara manual jika tidak terdaftar disini atau sambungan dengan salah satu akun anda." #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5387,8 +5375,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5468,9 +5455,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5512,9 +5499,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5635,9 +5623,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5655,8 +5643,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5680,8 +5668,7 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "" -"Anda tidak memiliki akun jaringang sosial yang terhubung dengan akun ini." +msgstr "Anda tidak memiliki akun jaringang sosial yang terhubung dengan akun ini." #: templates/socialaccount/connections.html:104 msgid "" diff --git a/readthedocs/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index accf8c71250..dd79bd2346e 100644 --- a/readthedocs/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Alessio Felicioni , 2015 # Anthony , 2022 @@ -15,25 +15,22 @@ # Nicola Marangon , 2013 # Riccardo Magliocchetti , 2018 # Stefano Campostrini, 2022 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Eugenia Baldoni, 2024\n" -"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? " -"1 : 2;\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -174,8 +171,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -231,7 +228,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -244,8 +241,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Progetto" @@ -484,7 +481,7 @@ msgstr "Attivo" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Compilazione fallita" @@ -525,8 +522,7 @@ msgstr "" #: builds/forms.py:79 #, python-brace-format msgid "{version} is the default version of the project, it should be active." -msgstr "" -"{version} è la versione di default del progetto, dovrebbe essere attiva." +msgstr "{version} è la versione di default del progetto, dovrebbe essere attiva." #: builds/forms.py:170 msgid "Custom match should not be empty." @@ -545,7 +541,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Nome Dettagliato" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Compilato" msgid "Uploaded" msgstr "Caricato" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Livello Dati Sensibili" @@ -597,7 +593,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Tipo di documentazione" @@ -606,7 +602,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -645,7 +642,7 @@ msgstr "Errore" msgid "Exit code" msgstr "Codice di uscita" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Commit" @@ -694,7 +691,7 @@ msgid "Command" msgstr "Comando" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -761,8 +758,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -923,7 +920,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -1030,6 +1027,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "Nessun progetto trovato." @@ -1039,12 +1050,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Data di pubblicazione" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Data di modifica" @@ -1076,15 +1087,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1139,23 +1150,22 @@ msgstr "" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"Il supporto a Read the Docs ci consente di lavorare di più sulle " -"funzionalità che le persone amano. I tuoi soldi andranno direttamente alla " -"manutenzione e allo sviluppo del prodotto." +msgstr "Il supporto a Read the Docs ci consente di lavorare di più sulle funzionalità che le persone amano. I tuoi soldi andranno direttamente alla manutenzione e allo sviluppo del prodotto." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1282,8 +1292,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1448,7 +1458,7 @@ msgstr "Utenti" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -1546,8 +1556,7 @@ msgstr "Webhook attivato" #: oauth/utils.py:65 msgid "" "Webhook activation failed. Make sure you have the necessary permissions." -msgstr "" -"Attivazione Webhook fallita. Assicurarsi di avere i permessi necessari." +msgstr "Attivazione Webhook fallita. Assicurarsi di avere i permessi necessari." #: organizations/constants.py:9 msgid "Read-only" @@ -1575,7 +1584,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1726,8 +1736,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1810,10 +1819,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1861,8 +1868,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1904,16 +1910,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1944,15 +1948,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1975,8 +1979,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2015,8 +2018,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2031,16 +2033,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "Verifica il tuo indirizzo email" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Organizzazione" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organizzazione" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2150,7 +2148,7 @@ msgstr "Eliminato" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Pubblico" @@ -2321,14 +2319,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2338,8 +2337,7 @@ msgstr "C'è già una traduzione \"{lang}\" per il progetto {proj}." #: projects/forms.py:577 msgid "Length of each tag must be less than or equal to 100 characters." -msgstr "" -"La lunghezza di ciascun tag deve essere inferiore o uguale a 100 caratteri." +msgstr "La lunghezza di ciascun tag deve essere inferiore o uguale a 100 caratteri." #: projects/forms.py:667 msgid "Enable Addons" @@ -2398,537 +2396,524 @@ msgstr "Il nome di variabile non può contenere spazi" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "Sono ammessi sono lettere, numeri e underscore" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL del Deposito Codice" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Tipo del repository" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Homepage del progetto" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Pagina iniziale del progetto" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "URL Canonico" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "URL a cui la documentazione dovrebbe essere servita" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Versione unica" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Un sito a versione unica non ha traduzioni e fa riferimento alla versione " -"«ultima» collegata alla radice del dominio. Utilizza questa opzione con " -"cautela, attivandola solamente se non intenderai attivare mai " -"versioni multiple dei tuoi documenti." +msgstr "Un sito a versione unica non ha traduzioni e fa riferimento alla versione «ultima» collegata alla radice del dominio. Utilizza questa opzione con cautela, attivandola solamente se non intenderai attivare mai versioni multiple dei tuoi documenti." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Versione predefinita" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "Versione del tuo progetto al quale / redirige" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Ramo predefinito" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN abilitata" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Codice Analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). Questo può " -"rallentare il caricamento della pagina." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). Questo può rallentare il caricamento della pagina." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "Immagine container alternativa" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "Limite di memoria del container" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" -msgstr "" -"Limite di memoria nel formato Docker -- esempio: 512m or " +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " "1g" +msgstr "Limite di memoria nel formato Docker -- esempio: 512m or 1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "Limite temporale del container, in secondi" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "ID della coda della build alternativo" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "Permetti annunci a pagamento" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." -msgstr "" -"Se non selezionato, gli utenti continueranno a vedere annunci della " -"community." +msgstr "Se non selezionato, gli utenti continueranno a vedere annunci della community." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "Senza pubblicità" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "Mostra warning di versione" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "Mostra banner di warning nelle versioni non-stable o latest" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "In Evidenza" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Progetto correlati" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Linguaggio" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"Codice della lingua col quale è presentata la documentazione del progetto. " -"Nota: condiziona l'URL del tuo progetto. " +msgstr "Codice della lingua col quale è presentata la documentazione del progetto. Nota: condiziona l'URL del tuo progetto. " -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Linguaggio di Programmazione" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." -msgstr "" -"Il linguaggio di programmazione principale in cui il progetto è stato " -"scritto." +msgstr "Il linguaggio di programmazione principale in cui il progetto è stato scritto." -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "Il progetto è stato compilato con un webhook" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "Il progetto è stato clonato con successo" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "Il modello deve possedere uno slug" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "L'annidamento di sottprogetti non è supportato" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "URL al quale inviare «webhook»" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Usa HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "SSL è abilitato per questo dominio" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "Numero delle volte che questo dominio è stato visitato" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "Identificatore di funzionalità" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "È stata aggiunta la funzione data" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "Nome della variabile d'ambiente" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "Valore della variabile d'ambiente" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "Progetto dove questa variabile sarà usata" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2950,10 +2935,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Tipo del repository" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2971,8 +2954,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -3008,8 +2991,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3053,9 +3036,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"C'è un problema con il tuo {service} account, prova a riconnettere il tuo " -"account alla pagina dei servizi collegati." +msgstr "C'è un problema con il tuo {service} account, prova a riconnettere il tuo account alla pagina dei servizi collegati." #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3206,11 +3187,9 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" -msgstr "" -"Path assoluto, escluso il dominio. As esempio: /docs/ o /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" +msgstr "Path assoluto, escluso il dominio. As esempio: /docs/ o /install.html" #: redirects/models.py:37 msgid "Absolute or relative URL. Example: /tutorial/install.html" @@ -3350,67 +3329,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Catalano" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliano Portoghese" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norvegese Bokmål" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Francese" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Galiziano" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Cinese semplificato" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cinese Tradizionale" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -3476,8 +3455,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3513,7 +3492,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3533,8 +3513,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3556,8 +3536,7 @@ msgstr "" #: subscriptions/views.py:98 msgid "" "There was an error connecting to Stripe, please try again in a few minutes." -msgstr "" -"C'è stato un errore nel connettersi a Stripe, riprova tra qualche minuto." +msgstr "C'è stato un errore nel connettersi a Stripe, riprova tra qualche minuto." #: templates/account/email.html:5 templates/account/email.html:9 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:51 @@ -3594,11 +3573,9 @@ msgstr "Attenzione:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"Non hai ancora impostato nessun indirizzo email. Dovresti aggiungerne uno " -"per ricevere notifiche, resettare la password, ecc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "Non hai ancora impostato nessun indirizzo email. Dovresti aggiungerne uno per ricevere notifiche, resettare la password, ecc." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3617,35 +3594,27 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere l'indirizzo email selezionato?" msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"Per verificare il tuo indirizzo email e completare il tuo account, per " -"favore vai a:" +msgstr "Per verificare il tuo indirizzo email e completare il tuo account, per favore vai a:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 msgid "" "If you did not sign up for an account with Read the Docs, you can disregard " "this email." -msgstr "" -"Se non ti sei registrato per un account su Read the Docs, puoi non " -"considerare questa email." +msgstr "Se non ti sei registrato per un account su Read the Docs, puoi non considerare questa email." #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:7 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:6 msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"È stata effettuata una richiesta di reimpostazione della password Leggi la " -"documentazione. Per confermare questa richiesta di ripristino, andare a:" +msgstr "È stata effettuata una richiesta di reimpostazione della password Leggi la documentazione. Per confermare questa richiesta di ripristino, andare a:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 msgid "" "If you did not request to reset your password, you can disregard this email." -msgstr "" -"Se non hai richiesto tu di resettare la tua password, puoi non considerare " -"questa email." +msgstr "Se non hai richiesto tu di resettare la tua password, puoi non considerare questa email." #: templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password reset" @@ -3680,17 +3649,14 @@ msgstr "" msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"Se non hai ancora creato un profilo, provvedi prima alla tua registrazione." +msgstr "Se non hai ancora creato un profilo, provvedi prima alla tua registrazione." #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"Se hai dimenticato la password, reimpostala." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "Se hai dimenticato la password, reimpostala." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3703,7 +3669,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Cambia Password" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Registrati" @@ -3712,8 +3679,7 @@ msgstr "Registrati" #, python-format msgid "" "Already have an account? Then please sign in." -msgstr "" -"Hai già un account? Allora per favore accedi." +msgstr "Hai già un account? Allora per favore accedi." #: templates/account/signup.html:19 #, python-format @@ -3728,15 +3694,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3755,9 +3722,7 @@ msgstr "Blog" msgid "" "Sign up for our newsletter to get our latest blog updates delivered to your " "inbox weekly." -msgstr "" -"Iscriviti alla nostra newsletter per ricevere settimanalmente gli ultimi " -"aggiornamenti del blog nella tua casella di posta." +msgstr "Iscriviti alla nostra newsletter per ricevere settimanalmente gli ultimi aggiornamenti del blog nella tua casella di posta." #: templates/base.html:174 msgid "Subscribe" @@ -3834,8 +3799,8 @@ msgstr "Filtro" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3954,9 +3919,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3977,7 +3942,8 @@ msgstr "Attività recente" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4072,8 +4038,7 @@ msgstr "Deposito Codice" #: templates/core/project_detail_right.html:21 msgid "Used in URL's and in code to represent the project name" -msgstr "" -"Utilizzato negli URL e nel codice per rappresentare il nome del progetto" +msgstr "Utilizzato negli URL e nel codice per rappresentare il nome del progetto" #: templates/core/project_detail_right.html:22 msgid "Project Slug" @@ -4121,8 +4086,7 @@ msgstr "Il progetto non ha tag." #: templates/core/project_detail_right.html:90 #, python-format msgid "Add some in your project settings." -msgstr "" -"Aggiungine nelle tue impostazioni di progetto." +msgstr "Aggiungine nelle tue impostazioni di progetto." #: templates/core/project_detail_right.html:100 msgid "Short URLs" @@ -4194,7 +4158,8 @@ msgstr "Iniziamo." msgid "Maze Found" msgstr "Trovato Labirinto" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4211,8 +4176,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "Troppe richieste" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4239,14 +4205,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"Se controllando questo dominio credici ci sia un errore, per favore verifica " -"la documentazione del custom domain. In passato, " -"abbiamo permesso a domini custom di indirizzare a noi senza configurare il " -"dominio nella dashboard di Read the Docs e abbiamo provato a individuare il " -"progetto corretto basandoci sulle impostazioni dei DNS. Ora, crediamo che " -"esplicito sia meglio di implicito. Sotto ci sono alcuni passi per aiutarti a " -"far funzionare il tuo dominio di nuovo:" +msgstr "Se controllando questo dominio credici ci sia un errore, per favore verifica la documentazione del custom domain. In passato, abbiamo permesso a domini custom di indirizzare a noi senza configurare il dominio nella dashboard di Read the Docs e abbiamo provato a individuare il progetto corretto basandoci sulle impostazioni dei DNS. Ora, crediamo che esplicito sia meglio di implicito. Sotto ci sono alcuni passi per aiutarti a far funzionare il tuo dominio di nuovo:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4260,16 +4219,13 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Assicurati di avere un record CNAME che punta a readthedocs.io" +msgstr "Assicurati di avere un record CNAME che punta a readthedocs.io" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"Aggiungi il tuo dominio nella dashboard di Read the Docs per il tuo progetto " -"(sotto Il tuo progetto >> Amministrazioni >> Domini)" +msgstr "Aggiungi il tuo dominio nella dashboard di Read the Docs per il tuo progetto (sotto Il tuo progetto >> Amministrazioni >> Domini)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format @@ -4309,8 +4265,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4328,8 +4284,7 @@ msgstr "Quello che stai dicendo:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "Vuoi contrassegnare \"%(object)s\" come \"%(flag_type.title)s\"?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4349,8 +4304,7 @@ msgstr "Esito positivo per contrassegno" #: templates/flagging/flag_success.html:16 #, python-format msgid "You have successfully flagged \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"" -msgstr "" -"Hai contrassegnato corettamente \"%(object)s\" come \"%(flag_type.title)s\"" +msgstr "Hai contrassegnato corettamente \"%(object)s\" come \"%(flag_type.title)s\"" #: templates/flagging/flag_success.html:18 msgid "Thank you for contributing to the quality of this site!" @@ -4359,13 +4313,9 @@ msgstr "Grazie per il tuo contributo alla qualità di questo sito!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"Read the Docs semplifica la documentazione tecnica automatizzando la " -"creazione, il controllo delle versioni e l'hosting per te. Crea " -"documentazione aggiornata per il web, la stampa e l'uso offline su ogni push " -"di controllo versione automaticamente." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "Read the Docs semplifica la documentazione tecnica automatizzando la creazione, il controllo delle versioni e l'hosting per te. Crea documentazione aggiornata per il web, la stampa e l'uso offline su ogni push di controllo versione automaticamente." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4379,9 +4329,7 @@ msgstr "La documentazione tecnica vive qui" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"Read the Docs semplifica la documentazione del software automatizzando la " -"creazione, il versioning e l'hosting dei tuoi documenti per te." +msgstr "Read the Docs semplifica la documentazione del software automatizzando la creazione, il versioning e l'hosting dei tuoi documenti per te." #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4411,8 +4359,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4422,14 +4370,10 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"Siamo in grado di ospitare e creare più versioni dei tuoi documenti, quindi " -"avere una versione 1.0 e una versione 2.0 dei tuoi documenti è facile come " -"avere un branch o un tag separato nel tuo sistema di controllo delle " -"versioni." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "Siamo in grado di ospitare e creare più versioni dei tuoi documenti, quindi avere una versione 1.0 e una versione 2.0 dei tuoi documenti è facile come avere un branch o un tag separato nel tuo sistema di controllo delle versioni." #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4450,10 +4394,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4463,28 +4407,30 @@ msgstr "Read the Docs è finanziato dalla community" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4544,9 +4490,7 @@ msgstr "Approfondisci qui." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"È un «post-commit hook». Configuralo nell'amministrazione del tuo progetto " -"come metodo POST, ci consentirà di aggiornare automaticamente i cambiamenti." +msgstr "È un «post-commit hook». Configuralo nell'amministrazione del tuo progetto come metodo POST, ci consentirà di aggiornare automaticamente i cambiamenti." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4595,17 +4539,15 @@ msgstr "" msgid "" "Read the Docs is an open source project. In order to maintain service, we " "rely on both the support of our users, and from sponsor support." -msgstr "" -"Read the Docs è un progetto open source. Per riuscire a mantenere il " -"servizio, ci affidiamo sia al supporto dei nostri utenti, che a quello dei " -"nostri sponsor." +msgstr "Read the Docs è un progetto open source. Per riuscire a mantenere il servizio, ci affidiamo sia al supporto dei nostri utenti, che a quello dei nostri sponsor." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:30 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4629,9 +4571,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4655,9 +4597,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4697,8 +4639,8 @@ msgstr "Crea Dominio" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4725,8 +4667,8 @@ msgstr "Domini" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4800,8 +4742,8 @@ msgstr "I Dettagli del Progetto " msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4811,10 +4753,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4836,7 +4778,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Contrassegna progetto come" @@ -4918,15 +4861,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4996,13 +4940,10 @@ msgstr "Inizia a compilare la tua documentazione" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." -msgstr "" -"Questo progetto non è ancora stato compilato. Prova a compilare l'ultima " -"versione ora, oppure se desideri creare una versione specifica, seleziona la " -"versione di seguito e verrà avviata la compilazione della documentazione." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." +msgstr "Questo progetto non è ancora stato compilato. Prova a compilare l'ultima versione ora, oppure se desideri creare una versione specifica, seleziona la versione di seguito e verrà avviata la compilazione della documentazione." #: templates/projects/onboard_detail.html:21 msgid "Build latest version" @@ -5015,8 +4956,9 @@ msgstr "La documentazione e' pronta di usare. " #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -5029,8 +4971,8 @@ msgstr "La compilazione della tua documentazione è fallita" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -5047,9 +4989,7 @@ msgstr "La tua documentazione sta compilando" msgid "" "You'll be able to view your documentation in a minute or two, once your " "project is done building." -msgstr "" -"La tua documentazione sarà disponibile in un minuto o due, non appena il tuo " -"progetto sarà compilato." +msgstr "La tua documentazione sarà disponibile in un minuto o due, non appena il tuo progetto sarà compilato." #: templates/projects/onboard_import.html:5 msgid "Ready to share your documentation" @@ -5058,16 +4998,17 @@ msgstr "Pronto a condividere la tua documentazione" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5084,9 +5025,7 @@ msgstr "Annunci della documentazione" msgid "" "We will periodically run advertisements on built documentation pages for " "sponsors, however we have strict guidelines on advertisements:" -msgstr "" -"Periodicamente pubblicheremo per conto degli sponsor degli annunci su pagine " -"di documentazione, tuttavia abbiamo linee guida rigorose sulla pubblicità:" +msgstr "Periodicamente pubblicheremo per conto degli sponsor degli annunci su pagine di documentazione, tuttavia abbiamo linee guida rigorose sulla pubblicità:" #: templates/projects/project_advertising.html:32 msgid "We don't give sponsors access to user information." @@ -5105,11 +5044,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5120,17 +5060,17 @@ msgstr "Rinuncia" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5152,15 +5092,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5180,9 +5120,7 @@ msgstr "Crea un Nuovo Progetto" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Crea qui la nuova documentazione. Se hai già documenti in un deposito codice " -"pubblico." +msgstr "Crea qui la nuova documentazione. Se hai già documenti in un deposito codice pubblico." #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5230,8 +5168,9 @@ msgstr "Leggi di più" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5334,22 +5273,17 @@ msgstr "" msgid "" "No remote repositories found, try refreshing your " "accounts." -msgstr "" -"Non è stato trovato alcun repository, prova ad aggiornare i tuoi account." +msgstr "Non è stato trovato alcun repository, prova ad aggiornare i tuoi account." #: templates/projects/project_import.html:104 msgid "" "You don't currently have any connected accounts. Connect your account to be " "able to easily set up projects." -msgstr "" -"Non hai attualmente alcun account collegato. Collega il tuo account per " -"iniziare a creare progetti." +msgstr "Non hai attualmente alcun account collegato. Collega il tuo account per iniziare a creare progetti." #: templates/projects/project_import.html:143 msgid "This repository requires admin access to import" -msgstr "" -"Questo repository richiede accesso di amministrazione per essere importato." +msgstr "Questo repository richiede accesso di amministrazione per essere importato." #: templates/projects/project_import.html:152 msgid "Locked" @@ -5366,11 +5300,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"Puoi importare il tuo progetto manualmente se non è listato qui o collegato " -"ad uno dei tuoi account." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "Puoi importare il tuo progetto manualmente se non è listato qui o collegato ad uno dei tuoi account." #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5455,8 +5387,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5467,9 +5398,7 @@ msgstr "Modifica Traduzioni" #: templates/projects/project_translations.html:16 #: templates/projects/project_translations_form.html:16 msgid "To add a translation to your project, select a project below." -msgstr "" -"Per aggiungere una traduzione al tuo progetto, seleziona un progetto in " -"basso." +msgstr "Per aggiungere una traduzione al tuo progetto, seleziona un progetto in basso." #: templates/projects/project_translations.html:24 #: templates/projects/project_translations_form.html:24 @@ -5485,10 +5414,7 @@ msgstr "" msgid "" "This project is already configured as the %(language)s " "translation of \"%(main_project)s\". Nested translations are not supported." -msgstr "" -"Questo progetto è già configurato come la %(language)s " -"traduzione di \"%(main_project)s\". Le traduzioni innestate non sono " -"supportate." +msgstr "Questo progetto è già configurato come la %(language)s traduzione di \"%(main_project)s\". Le traduzioni innestate non sono supportate." #: templates/projects/project_translations.html:38 #: templates/projects/project_translations_form.html:38 @@ -5522,9 +5448,7 @@ msgstr "Modifica Gestori" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Con questo puoi aggiungere gestori al tuo progetto. Da usare con cautela, da " -"accesso come super utente al progetto!" +msgstr "Con questo puoi aggiungere gestori al tuo progetto. Da usare con cautela, da accesso come super utente al progetto!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5543,9 +5467,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5587,9 +5511,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5609,19 +5534,14 @@ msgstr "Aggiungi sottoprogetto" msgid "" "Subprojects are projects hosted from the same URL as their parent project. " "This is useful for organizing multiple projects under a custom domain." -msgstr "" -"I sottoprogetti sono ospitati allo stesso URL del loro progetto padre. " -"Questa cosa è utile per organizzare progetti multipli sotto un dominio " -"custom." +msgstr "I sottoprogetti sono ospitati allo stesso URL del loro progetto padre. Questa cosa è utile per organizzare progetti multipli sotto un dominio custom." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:24 #, python-format msgid "" "This project is already configured as a subproject of %(project)s. Nested " "subprojects are not currently supported." -msgstr "" -"Questo progetto è già configurato come sottoprogetto di %(project)s. " -"Sottoprogetti innestati non sono attualmente supportati." +msgstr "Questo progetto è già configurato come sottoprogetto di %(project)s. Sottoprogetti innestati non sono attualmente supportati." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:31 #, python-format @@ -5715,9 +5635,9 @@ msgstr "Sicurezza a Read the Docs" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5728,17 +5648,15 @@ msgstr "Autenticazione da social network fallita" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:10 msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network account." -msgstr "" -"È avvenuto un errore durante l'autenticazione attraverso il tuo account " -"social." +msgstr "È avvenuto un errore durante l'autenticazione attraverso il tuo account social." #: templates/socialaccount/connections.html:22 msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5757,9 +5675,7 @@ msgstr "Sconnettere" msgid "" "The API version this connection uses is no longer supported, please " "reconnect your Bitbucket account." -msgstr "" -"La versione dell'API utilizzata da questa connessione non è più supportata, " -"riconnetti il tuo account Bitbucket." +msgstr "La versione dell'API utilizzata da questa connessione non è più supportata, riconnetti il tuo account Bitbucket." #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" @@ -5773,7 +5689,3 @@ msgid "" "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." msgstr "" - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr "Tipo del repository \"{repo_type}\" sconosciuto" diff --git a/readthedocs/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 2f500673c55..f3bd4552901 100644 --- a/readthedocs/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Inoue Keisuke , 2017 # Jonas Obrist , 2012 @@ -16,24 +16,22 @@ # TAKAHASHI Shuuji , 2017 # TAKAHASHI Shuuji , 2023 # shirou - しろう , 2014-2015 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Noguchi Muneyuki, 2023\n" -"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/ja/)\n" -"Language: ja\n" +"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "バージョン" @@ -174,8 +172,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -231,7 +229,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "ユーザー" @@ -244,8 +242,8 @@ msgid "Username" msgstr "ユーザー名" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "プロジェクト" @@ -484,7 +482,7 @@ msgstr "有効" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "ビルド失敗" @@ -544,7 +542,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "長い名前" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "スラグ" @@ -564,7 +562,7 @@ msgstr "ビルド済み" msgid "Uploaded" msgstr "アップロード" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "プライバシーレベル" @@ -596,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "ドキュメントの種類" @@ -605,7 +603,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -644,7 +643,7 @@ msgstr "エラー" msgid "Exit code" msgstr "終了コード" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "コミット" @@ -693,7 +692,7 @@ msgid "Command" msgstr "コマンド" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -760,8 +759,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -922,7 +921,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1029,6 +1028,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "プロジェクトが見つかりません" @@ -1038,12 +1051,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "公開時刻" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "変更時刻" @@ -1075,15 +1088,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1142,16 +1155,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1278,8 +1293,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1444,7 +1459,7 @@ msgstr "ユーザー" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -1570,7 +1585,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1721,8 +1737,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1805,10 +1820,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1856,8 +1869,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1899,16 +1911,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1939,15 +1949,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1970,8 +1980,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2010,8 +2019,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2026,16 +2034,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "組織" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "組織" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "削除済み" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "公開" @@ -2316,14 +2320,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2392,529 +2397,524 @@ msgstr "変数名に空白を含むことはできません" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "英数字とアンダースコアのみが許容されます" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "エイリアス" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "リポジトリURL" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "リポジトリの種類" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "プロジェクトのホームページ" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "プロジェクトのホームページ" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "Canonical URL" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "単一バージョン" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"\"最新\"バージョンだけのサイトで翻訳がない場合、そのドメインのrootとなりま" -"す。もし、今後ずっと複数バージョンのファイルを持つことがない場合のみ、" -"これを有効にしてください。十分に注意して使用してください。" +msgstr "\"最新\"バージョンだけのサイトで翻訳がない場合、そのドメインのrootとなります。もし、今後ずっと複数バージョンのファイルを持つことがない場合のみ、これを有効にしてください。十分に注意して使用してください。" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "初期設定のバージョン" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "リダイレクト先のプロジェクトのバージョン" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "デフォルトブランチ" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDNが有効" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Analyticsのコード" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Google AnalyticsのトラッキングID(例: UA-22345342-1)。 これはペー" -"ジの読み込みを遅くする場合があります。" +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Google AnalyticsのトラッキングID(例: UA-22345342-1)。 これはページの読み込みを遅くする場合があります。" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "代わりのコンテナイメージ" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "コンテナに対するメモリ制限" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "代わりのビルドキューID" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "注目" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "関連するプロジェクト" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "言語" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"プロジェクトが描画される言語です。注意: プロジェクトのURLに影響します。" +msgstr "プロジェクトが描画される言語です。注意: プロジェクトのURLに影響します。" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "プログラミング言語" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "このプロジェクトの主要なプログラミング言語" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "このプロジェクトはWebhookでビルドされました。" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "プロジェクトのcloneに成功しました" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "モデルはスラグを持つ必要があります。" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "ネストしたサブプロジェクトはサポートされていません" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "パス" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "webhookを送るURL" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "ドメイン" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "HTTPSを使用" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "このドメインで常に HTTPS を利用する" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "環境変数の名前" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "環境変数の値" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2936,10 +2936,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "リポジトリの種類" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2957,8 +2955,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2994,8 +2992,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3039,9 +3037,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"あなたの {service} アカウントに問題が起きました。接続中の" -"サービスページでアカウントの再接続をしてください。" +msgstr "あなたの {service} アカウントに問題が起きました。接続中のサービスページでアカウントの再接続をしてください。" #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3192,8 +3188,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "ドメインを含まない絶対パス。例: /docs//install.html" #: redirects/models.py:37 @@ -3334,67 +3330,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "カタルーニャ語" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "英語" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ブラジルポルトガル語" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "ノルウェー語" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "ガリシア語" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "中国語(簡体字)" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "中国語(繁体字)" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "韓国語" @@ -3460,8 +3456,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3497,7 +3493,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3517,8 +3514,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3577,11 +3574,9 @@ msgstr "警告:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"現在メールアドレスが設定されていません。通知を受け取ったり、パスワードを再設" -"定したりするためにメールアドレスを追加する必要があります。" +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "現在メールアドレスが設定されていません。通知を受け取ったり、パスワードを再設定したりするためにメールアドレスを追加する必要があります。" #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3600,9 +3595,7 @@ msgstr "本当に選択したメールアドレスを削除しますか?" msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"メールアドレスを確認してアカウント設定を完了するために、こちらに移動してくだ" -"さい:" +msgstr "メールアドレスを確認してアカウント設定を完了するために、こちらに移動してください:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 @@ -3657,17 +3650,14 @@ msgstr "" msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"もしまだアカウントを持っていなければ、まずサイン" -"アップしてください。" +msgstr "もしまだアカウントを持っていなければ、まずサインアップしてください。" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"パスワードを忘れた場合は、リセットしてくだ" -"さい。" +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "パスワードを忘れた場合は、リセットしてください。" #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3680,7 +3670,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "パスワードの変更" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "新規登録" @@ -3689,9 +3680,7 @@ msgstr "新規登録" #, python-format msgid "" "Already have an account? Then please sign in." -msgstr "" -"アカウントをすでに持っていますか?サインインし" -"てください。" +msgstr "アカウントをすでに持っていますか?サインインしてください。" #: templates/account/signup.html:19 #, python-format @@ -3706,15 +3695,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3810,8 +3800,8 @@ msgstr "絞り込む" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3930,9 +3920,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3953,7 +3943,8 @@ msgstr "最近の活動" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4168,7 +4159,8 @@ msgstr "検索しよう" msgid "Maze Found" msgstr "迷宮に迷い込んでしまいました" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4185,8 +4177,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4273,8 +4266,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4292,11 +4285,8 @@ msgstr "あなたの言葉:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" -msgstr "" -"\"%(object)s\" に \"%(flag_type.title)s\" というフラグを付けます。よろしいで" -"すか?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgstr "\"%(object)s\" に \"%(flag_type.title)s\" というフラグを付けます。よろしいですか?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 #, python-format @@ -4324,8 +4314,8 @@ msgstr "サイトの質向上に貢献していただきありがとうござい #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4370,8 +4360,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4381,9 +4371,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4405,10 +4395,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4418,28 +4408,30 @@ msgstr "コミュニティによる Read the Docs" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4497,9 +4489,7 @@ msgstr "こちらを見てください。" msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"これはコミット後フック(post-commit hook)です。ドキュメントを自動的に更新する" -"ために、あなたのプロジェクトでここにPOSTするように設定してください。" +msgstr "これはコミット後フック(post-commit hook)です。ドキュメントを自動的に更新するために、あなたのプロジェクトでここにPOSTするように設定してください。" #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4554,8 +4544,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4579,9 +4570,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4605,9 +4596,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4647,8 +4638,8 @@ msgstr "ドメインの作成" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4675,8 +4666,8 @@ msgstr "ドメイン" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4750,8 +4741,8 @@ msgstr "プロジェクト詳細" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4761,10 +4752,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4786,7 +4777,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "このプロジェクトにフラグを付ける" @@ -4868,15 +4860,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4946,9 +4939,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4962,8 +4955,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4976,8 +4970,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -5003,16 +4997,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5048,11 +5043,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5063,17 +5059,17 @@ msgstr "オプトアウト" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5095,15 +5091,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5123,9 +5119,7 @@ msgstr "新しいプロジェクトを作成" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"もし公開リポジトリにすでにドキュメントがあるのなら、新しいドキュメントをここ" -"に作成します。" +msgstr "もし公開リポジトリにすでにドキュメントがあるのなら、新しいドキュメントをここに作成します。" #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5173,8 +5167,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5304,11 +5299,9 @@ msgstr "ビュー" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"もしこの一覧にない、あるいは別のアカウントと接続されている場合、手動でimport" -"できます。" +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "もしこの一覧にない、あるいは別のアカウントと接続されている場合、手動でimportできます。" #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5393,8 +5386,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5455,9 +5447,7 @@ msgstr "メンテナーを編集" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"プロジェクトにメンテナーを追加します。これはプロジェクトの管理者権限を与える" -"ことになりますので、注意してください!" +msgstr "プロジェクトにメンテナーを追加します。これはプロジェクトの管理者権限を与えることになりますので、注意してください!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5476,9 +5466,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5520,9 +5510,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5643,9 +5634,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5663,8 +5654,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 diff --git a/readthedocs/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index cf66563da1d..5dd3368c8ba 100644 --- a/readthedocs/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,27 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Chanyoung Oh , 2016,2018 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Chanyoung Oh , 2016,2018\n" -"Language-Team: Korean (Korea) (http://app.transifex.com/readthedocs/" -"readthedocs/language/ko_KR/)\n" -"Language: ko_KR\n" +"Language-Team: Korean (Korea) (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "버전" @@ -162,8 +160,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -219,7 +217,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "사용자" @@ -232,8 +230,8 @@ msgid "Username" msgstr "" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "프로젝트" @@ -472,7 +470,7 @@ msgstr "활성" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "빌드 실패" @@ -532,7 +530,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "" @@ -552,7 +550,7 @@ msgstr "빌드됨" msgid "Uploaded" msgstr "업로드됨" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "보안 수준" @@ -584,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "문서 종류" @@ -593,7 +591,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -632,7 +631,7 @@ msgstr "오류" msgid "Exit code" msgstr "종료 코드" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "커밋" @@ -681,7 +680,7 @@ msgid "Command" msgstr "명령어" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -748,8 +747,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -910,7 +909,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1017,6 +1016,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1026,12 +1039,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "게시 날짜" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "수정 날짜" @@ -1063,15 +1076,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1130,16 +1143,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1266,8 +1281,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1432,7 +1447,7 @@ msgstr "사용자" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -1558,7 +1573,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1709,8 +1725,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1793,10 +1808,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1844,8 +1857,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1887,16 +1899,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1927,15 +1937,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1958,8 +1968,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -1998,8 +2007,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2014,16 +2022,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "조직" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "조직" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2133,7 +2137,7 @@ msgstr "삭제됨" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "공개" @@ -2304,14 +2308,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2380,526 +2385,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "저장소 URL" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "저장소 종류" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "프로젝트 홈페이지" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "단일 버전" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"단일 버전 사이트는 번역본 없이 \"최신\" 버전만을 도메인의 루트에서 제공합니" -"다. 문서에 여러 버전이 절대로 존재하지 않을 예정일 경우에만 이 옵션을 " -"켜야 합니다. 신중히 사용하세요." +msgstr "단일 버전 사이트는 번역본 없이 \"최신\" 버전만을 도메인의 루트에서 제공합니다. 문서에 여러 버전이 절대로 존재하지 않을 예정일 경우에만 이 옵션을 켜야 합니다. 신중히 사용하세요." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "기본 버전" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "/로 접근했을 때 리디렉션될 프로젝트의 버전" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "기본 브랜치" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "애널리틱스 코드" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "연관 프로젝트" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "언어" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "경로" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "도메인" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "HTTPS 사용" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2921,10 +2924,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "저장소 종류" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2942,8 +2943,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2979,8 +2980,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3175,8 +3176,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3317,67 +3318,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "영어" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "노르웨이어" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "독일어" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "갈리시아어" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "베트남어" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "중국어 간체" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "중국어 번체" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "우크라이나어" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "한국어" @@ -3443,8 +3444,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3480,7 +3481,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3500,8 +3502,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3560,11 +3562,9 @@ msgstr "경고:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"회원님은 현재 설정된 이메일 주소가 없습니다. 알림, 비밀번호 재설정 메일 등을 " -"받기 위해 이메일 주소를 등록하시길 강력히 권장합니다." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "회원님은 현재 설정된 이메일 주소가 없습니다. 알림, 비밀번호 재설정 메일 등을 받기 위해 이메일 주소를 등록하시길 강력히 권장합니다." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3643,9 +3643,9 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"비밀번호를 잊으셨다면, 재설정하세요." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "비밀번호를 잊으셨다면, 재설정하세요." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3658,7 +3658,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "비밀번호 변경" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "회원가입" @@ -3667,8 +3668,7 @@ msgstr "회원가입" #, python-format msgid "" "Already have an account? Then please sign in." -msgstr "" -"이미 계정이 있으신가요? 그렇다면 로그인하세요." +msgstr "이미 계정이 있으신가요? 그렇다면 로그인하세요." #: templates/account/signup.html:19 #, python-format @@ -3683,15 +3683,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3787,8 +3788,8 @@ msgstr "필터" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3907,9 +3908,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3930,7 +3931,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4145,7 +4147,8 @@ msgstr "" msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4162,8 +4165,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4250,8 +4254,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4269,8 +4273,7 @@ msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4299,8 +4302,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4345,8 +4348,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4356,9 +4359,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4380,10 +4383,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4393,28 +4396,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4527,8 +4532,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4552,9 +4558,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4578,9 +4584,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4620,8 +4626,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4648,8 +4654,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4723,8 +4729,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4734,10 +4740,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4759,7 +4765,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "이 프로젝트를 다음으로 표시" @@ -4841,15 +4848,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4919,9 +4927,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4935,8 +4943,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4949,8 +4958,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4976,16 +4985,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5021,11 +5031,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5036,17 +5047,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5068,15 +5079,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5144,8 +5155,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5275,8 +5287,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5362,8 +5374,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5424,9 +5435,7 @@ msgstr "관리자 수정" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"회원님의 프로젝트에 관리자를 추가합니다. 프로젝트의 관리자 권한을 갖게 되므" -"로, 신중하게 추가하세요!" +msgstr "회원님의 프로젝트에 관리자를 추가합니다. 프로젝트의 관리자 권한을 갖게 되므로, 신중하게 추가하세요!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5445,9 +5454,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5489,9 +5498,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5612,9 +5622,9 @@ msgstr "Read the Docs의 보안" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5625,16 +5635,15 @@ msgstr "소셜 로그인 실패" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:10 msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network account." -msgstr "" -"회원님의 소셜 네트워크 계정으로 로그인을 시도하던 도중 오류가 발생했습니다." +msgstr "회원님의 소셜 네트워크 계정으로 로그인을 시도하던 도중 오류가 발생했습니다." #: templates/socialaccount/connections.html:22 msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 diff --git a/readthedocs/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 39130823eaf..a4de00feef3 100644 --- a/readthedocs/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,29 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Tomas Straupis, 2021,2023 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Tomas Straupis, 2021,2023\n" -"Language-Team: Lithuanian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/lt/)\n" -"Language: lt\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < " -"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? " -"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versija" @@ -164,8 +160,8 @@ msgstr "Subprojektas su tokiu pavadinimu jau yra" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -221,7 +217,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "Pakvietimas atmestas" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Naudotojas" @@ -234,8 +230,8 @@ msgid "Username" msgstr "Naudotojo vardas" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Projektas" @@ -283,9 +279,7 @@ msgstr "Resursas" msgid "" "Extra data about the log entry. Its structure depends on the type of log " "entry." -msgstr "" -"Papildomi žurnalo įrašo duomenys. Jų struktūra priklauso nuo žurnalo įrašo " -"tipo." +msgstr "Papildomi žurnalo įrašo duomenys. Jų struktūra priklauso nuo žurnalo įrašo tipo." #: audit/models.py:258 msgid "shared link" @@ -476,7 +470,7 @@ msgstr "Aktyvi" msgid "Build successful" msgstr "Kūrimas sėkmingas" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Kūrimas nepavyko" @@ -536,7 +530,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Detalus pavadinimas" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Žetonas" @@ -556,7 +550,7 @@ msgstr "Sukurta" msgid "Uploaded" msgstr "Įkelta" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Privatumo lygis" @@ -570,8 +564,7 @@ msgstr "Paslėpta" #: builds/models.py:164 msgid "Hide this version from the version (flyout) menu and search results?" -msgstr "" -"Paslėpti šią versiją iš versijų (išskrendančio) meniu ir paieškos rezultatų?" +msgstr "Paslėpti šią versiją iš versijų (išskrendančio) meniu ir paieškos rezultatų?" #: builds/models.py:167 msgid "Machine Created" @@ -589,7 +582,7 @@ msgstr "Turi ePub" msgid "Has HTML Zip" msgstr "Turi HTML Zip" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Dokumentacijos tipas" @@ -598,7 +591,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "Tipas dokumentacijos, su kuria buvo sukurtas." #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "Duomenys, sukurti doctool kūrimo metu (`readthedocs-build.yaml`)." #: builds/models.py:190 @@ -637,7 +631,7 @@ msgstr "Klaida" msgid "Exit code" msgstr "Baigimo kodas" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Patvirtinti" @@ -686,7 +680,7 @@ msgid "Command" msgstr "Komanda" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" @@ -753,11 +747,9 @@ msgstr "Pradinis atitikimo argumentas" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." -msgstr "" -"Mūsų apibrėžtas atitikimo argumentas. Jis naudojamas, jei ne Jokio. " -"Priešingu atveju naudojamas match_arg." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." +msgstr "Mūsų apibrėžtas atitikimo argumentas. Jis naudojamas, jei ne Jokio. Priešingu atveju naudojamas match_arg." #: builds/models.py:1216 msgid "Action to apply to matching versions" @@ -917,7 +909,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -975,8 +967,7 @@ msgstr "Išjungus matysite bendruomenės reklamą." #: core/models.py:37 msgid "Subscribe to our mailing list, and get helpful onboarding suggestions." -msgstr "" -"Prenumeruokite mūsų sąrašyną ir gaukite naudingus įsitraukimo patarimus." +msgstr "Prenumeruokite mūsų sąrašyną ir gaukite naudingus įsitraukimo patarimus." #: core/models.py:42 msgid "Whitelisted" @@ -999,10 +990,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "Command killed due to timeout or excessive memory consumption\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Komanda nutraukta dėl per didelio atminties naudojimo\n" +msgstr "\n\nKomanda nutraukta dėl per didelio atminties naudojimo\n" #: doc_builder/environments.py:355 msgid "Command exited abnormally" @@ -1028,6 +1016,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "Nerastas joks projektas." @@ -1037,12 +1039,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "Projektas jau yra be reklamos." #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Publikavimo data" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Keitimo data" @@ -1069,26 +1071,21 @@ msgstr "Auksiniai projektai" msgid "" "Gold members may completely remove advertising for all visitors to their " "projects." -msgstr "" -"Auksiniai nariai gali pilnai išimti reklamą visiems jų projektų lankytojams." +msgstr "Auksiniai nariai gali pilnai išimti reklamą visiems jų projektų lankytojams." #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." -msgstr "" -"Mažų įmonių ar asmeniniams projektams mes prašome mėnesinio $5 mokesčio, " -"norint išimti reklamas iš projekto." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." +msgstr "Mažų įmonių ar asmeniniams projektams mes prašome mėnesinio $5 mokesčio, norint išimti reklamas iš projekto." #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." -msgstr "" -"Įmonių remiamų atviro kodo projektų mes prašome $50 narystės mokesčio, kuris " -"padengtų mūsų palaikymo ir veiklos kaštus." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." +msgstr "Įmonių remiamų atviro kodo projektų mes prašome $50 narystės mokesčio, kuris padengtų mūsų palaikymo ir veiklos kaštus." #: gold/templates/gold/projects.html:24 msgid "Ad-free projects" @@ -1132,10 +1129,7 @@ msgid "" "You can't make any more projects ad-free with your current Gold membership " "of %(gold_level)s. You can either increase the level of your membership or " "change which projects you make ad-free." -msgstr "" -"Jūs negalite daugiau projektų padaryti be reklamos su jūsų dabartine Auksine " -"naryste %(gold_level)s. Jūs galite arba padidinti jūsų narystės lygmenį arba " -"pakeisti projektus, kuriuos padarėte be reklamos." +msgstr "Jūs negalite daugiau projektų padaryti be reklamos su jūsų dabartine Auksine naryste %(gold_level)s. Jūs galite arba padidinti jūsų narystės lygmenį arba pakeisti projektus, kuriuos padarėte be reklamos." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:35 msgid "Read the Docs Gold Membership" @@ -1145,29 +1139,23 @@ msgstr "Read the Docs Auksinė narystė" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"Read the Docs rėmimas leidžia mums kurti daugiau savybių, kurios patinka " -"žmonėms. Jūsų pinigai pateks tiesiogiai produkto palaikymui ir vystymui." +msgstr "Read the Docs rėmimas leidžia mums kurti daugiau savybių, kurios patinka žmonėms. Jūsų pinigai pateks tiesiogiai produkto palaikymui ir vystymui." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." -msgstr "" -"Jei jūs esate kompanija, kuri naudoja Read the Docs, prašome apsvarstyti Read the Docs Verslui. Tai padės " -"padengti mūsų kaštus ir suteiks jums geresnę patirtį mūsų svetainėje." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." +msgstr "Jei jūs esate kompanija, kuri naudoja Read the Docs, prašome apsvarstyti Read the Docs Verslui. Tai padės padengti mūsų kaštus ir suteiks jums geresnę patirtį mūsų svetainėje." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." -msgstr "" -"Jei turite klausimų apie Auksinę narystę, prašome rašykite mums " -"laiškus." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." +msgstr "Jei turite klausimų apie Auksinę narystę, prašome rašykite mums laiškus." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 msgid "Your Gold membership" @@ -1206,8 +1194,7 @@ msgstr "Prisiregistruoti" #: gold/views.py:189 subscriptions/views.py:196 msgid "" "There was an error connecting to Stripe, please try again in a few minutes" -msgstr "" -"Klaida jungiantis prie Stripe, prašome pabandyti dar kartą po kelių minučių" +msgstr "Klaida jungiantis prie Stripe, prašome pabandyti dar kartą po kelių minučių" #: integrations/models.py:148 integrations/models.py:156 msgid "Request headers" @@ -1294,11 +1281,9 @@ msgstr "Pakvietimo užklausa" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." -msgstr "" -"%(requestor_name)s pakvietė jus " -"prisijungti prie %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." +msgstr "%(requestor_name)s pakvietė jus prisijungti prie %(target_name)s %(target_type)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 msgid "Your invitation has expired." @@ -1317,9 +1302,7 @@ msgstr "Paprašykite projekto administratoriaus pakviesti jus iš naujo." msgid "" "This invitation will expire in %(valid_until)s." -msgstr "" -"Pakvietimas galioja iki %(valid_until)s." +msgstr "Pakvietimas galioja iki %(valid_until)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:39 msgid "Accept" @@ -1464,7 +1447,7 @@ msgstr "Naudotojai" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Vardas" @@ -1553,9 +1536,7 @@ msgstr "" msgid "" "Our access to your following accounts was revoked: {provider}. Please, " "reconnect them from your social account connections." -msgstr "" -"Mūsų prieiga prie jūsų paskyrų buvo atšaukta: {provider}. Prašome iš naujo " -"prijungti jas iš jūsų socialinių paskyrų jungčių." +msgstr "Mūsų prieiga prie jūsų paskyrų buvo atšaukta: {provider}. Prašome iš naujo prijungti jas iš jūsų socialinių paskyrų jungčių." #: oauth/utils.py:57 msgid "Webhook activated" @@ -1564,8 +1545,7 @@ msgstr "Webhook aktyvuotas" #: oauth/utils.py:65 msgid "" "Webhook activation failed. Make sure you have the necessary permissions." -msgstr "" -"Webhook aktyvavimas nepavyko, įsitikinkite, kad turite reikiamas teises." +msgstr "Webhook aktyvavimas nepavyko, įsitikinkite, kad turite reikiamas teises." #: organizations/constants.py:9 msgid "Read-only" @@ -1593,7 +1573,8 @@ msgstr "Pavadinimas (mažėjančiai)" msgid "All organizations" msgstr "Visos organizacijos" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "Rikiuoti pagal" @@ -1744,18 +1725,10 @@ msgstr "Trinti organizaciją" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Ištrynus šią organizaciją taipogi bus ištrinti ir visos " -"organizacijos\n" -" komandos, naudotojai, projektai bei kūrimo dokumentacijos. Ar " -"tikrai\n" -" saugu išimti organizaciją?\n" -" " +msgstr "\n Ištrynus šią organizaciją taipogi bus ištrinti ir visos organizacijos\n komandos, naudotojai, projektai bei kūrimo dokumentacijos. Ar tikrai\n saugu išimti organizaciją?\n " #: organizations/templates/organizations/admin/organization_delete.html:23 #: templates/projects/project_delete.html:24 @@ -1835,17 +1808,10 @@ msgstr "Ši komanda neturi narių" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Čia yra visų organizacijos komandos narių ir savininkų sąrašas.\n" -" Norėdami pakviesti narius, pakvieskite juos į komaną\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " +msgstr "\n Čia yra visų organizacijos komandos narių ir savininkų sąrašas.\n Norėdami pakviesti narius, pakvieskite juos į komaną\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/base.html:24 #: templates/projects/import_base.html:27 @@ -1884,34 +1850,19 @@ msgid "" " More members can be invited to your team later,\n" " in the organization admin dashboard.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Jei norite pakviesti jūsų kompaniją prisijungti,\n" -" pakvieskite kelis narius, kad dalintumėtės dokumentacija žemiau.\n" -" Vėliau į jūsų komandą galima pakviesti daugiau narių,\n" -" naudojant organizacijos administravimo skydelį.\n" -" " +msgstr "\n Jei norite pakviesti jūsų kompaniją prisijungti,\n pakvieskite kelis narius, kad dalintumėtės dokumentacija žemiau.\n Vėliau į jūsų komandą galima pakviesti daugiau narių,\n naudojant organizacijos administravimo skydelį.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/organization.html:11 msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Prieš tai, kai galėsite pridėti projektą ar sukurti dokumentaciją,\n" -" mes padėsime jums sukurti organizaciją.\n" -" Prieiga prie jūsų dokumentacijos ribojama ,\n" -" arba komandoje su prieiga.\n" -" Mes netrukus padėsime paruošti komandą,\n" -" pradėkite įvesdami jūsų organizacijos detales.\n" -" " +msgstr "\n Prieš tai, kai galėsite pridėti projektą ar sukurti dokumentaciją,\n mes padėsime jums sukurti organizaciją.\n Prieiga prie jūsų dokumentacijos ribojama ,\n arba komandoje su prieiga.\n Mes netrukus padėsime paruošti komandą,\n pradėkite įvesdami jūsų organizacijos detales.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/team.html:7 msgid "Create a Team" @@ -1926,9 +1877,7 @@ msgstr "Parinkite organizaciją" msgid "" "You are a member of several organizations. Select the organization that you " "want to use:" -msgstr "" -"Jūs esate kelių organizacijų narys. Parinkite organizaciją, kurią norite " -"naudoti:" +msgstr "Jūs esate kelių organizacijų narys. Parinkite organizaciją, kurią norite naudoti:" #: organizations/templates/organizations/organization_choose.html:45 msgid "You aren't currently a member of any organizations." @@ -1944,27 +1893,20 @@ msgid "" " To start building documentation, we will first help you create an\n" " organization.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Kad pradėtumėte kurti dokumentaciją, mes iš pradžių padėsime jums " -"sukurti\n" -" organizaciją.\n" -" " +msgstr "\n Kad pradėtumėte kurti dokumentaciją, mes iš pradžių padėsime jums sukurti\n organizaciją.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:42 msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1995,15 +1937,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -2026,8 +1968,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2066,8 +2007,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2082,16 +2022,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "Patvirtinti jūsų e-pašto adresą" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization Name" msgid "Organization updated" -msgstr "Organizacijos pavadinimas" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization slug" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organizacijos žetonas" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2201,7 +2137,7 @@ msgstr "Ištrintas" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Viešas" @@ -2372,14 +2308,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2448,531 +2385,524 @@ msgstr "Kintamojo pavadinime negali būti tarpų" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "Leidžiamos tik raidės, skaitmenys ir pabraukimai" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Sinonimas" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "Repozitorijos URL" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Repozitorijos tipas" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Projekto namų puslapis" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Projekto namų puslapis" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "Kanoninis URL" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "URL, iš kurio bus teikiama dokumentacija" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Viena versija" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Vienos versijos svetainė neturi vertimų ir tik jūsų „paskutinę“ versiją, " -"pateikiamą domeno šaknyje. Naudokite atsargiai, įjunkite tik tada, jei jūs " -"niekada neturėsite kelių dokumentacijos versijų." +msgstr "Vienos versijos svetainė neturi vertimų ir tik jūsų „paskutinę“ versiją, pateikiamą domeno šaknyje. Naudokite atsargiai, įjunkite tik tada, jei jūs niekada neturėsite kelių dokumentacijos versijų." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Numatytoji versija" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "Jūsų projekto versija, į kurią rodo /" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Numatytoji šaka" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN įjungtas" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Analitikos kodas" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Google Analytics Tracking ID (pvz. UA-22345342-1). Tai gali " -"sulėtinti jūsų puslapių įkėlimą." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Google Analytics Tracking ID (pvz. UA-22345342-1). Tai gali sulėtinti jūsų puslapių įkėlimą." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "Alternatyvus konteinerio atvaizdas" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "Konteinerio atminties riba" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" -msgstr "" -"Atminties riba Docker formatu -- pavyzdžiui: 512m arba " +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " "1g" +msgstr "Atminties riba Docker formatu -- pavyzdžiui: 512m arba 1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "Konteinerio laiko limitas sekundėmis" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "Alternatyvaus kūrimo eilės id" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "Leisti mokamą reklamą" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "Neįjungus naudotojai vis tiek matys bendruomenės reklamą." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "Be reklamų" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "Rodyti versijos įspėjimą" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "Rodyti įspėjimo juostą nestabiliose ar paskutinėse versijose." -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Siūloma" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Susiję projektai" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Kalba" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"Kalba, kuria kuriama dokumentacija. Pastaba: tai įtakoja jūsų projekto URL." +msgstr "Kalba, kuria kuriama dokumentacija. Pastaba: tai įtakoja jūsų projekto URL." -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Programavimo kalba" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "Pirminė programavimo kalba, kuria parašytas projektas." -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "Šitas projektas sukurtas su webhook" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "Šis projektas buvo sėkmingai klonuotas" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "Modelis turi turėti žetoną" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "Subprojektų hierarchijos nepalaikomos" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Kelias" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "sukurta" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "keista" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "URL, kur bus siunčiami webhooks" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Vardas" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Naudoti HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "Visada naudoti HTTPS šiam vardui" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "Kiek kartų buvo pasiektas šis vardas" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "Savybės identifikatorius" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "Datos savybė buvo pridėta" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "Aplinkos kintamojo pavadinimas" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "Aplinkos kintamojo reikšmė" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "Projektas, kur šis kintamasis bus naudojamas" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2994,10 +2924,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Repozitorijos tipas" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -3015,8 +2943,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -3052,8 +2980,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3097,9 +3025,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"Yra problemų su jūsų {service} paskyra, bandykite prijungti iš naujo jūsų prijungtų paslaugų puslapyje." +msgstr "Yra problemų su jūsų {service} paskyra, bandykite prijungti iš naujo jūsų prijungtų paslaugų puslapyje." #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3250,16 +3176,13 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" -msgstr "" -"Absoliutus kelias, neskaitant vardo. Pavyzdžiui: /docs/ or /" -"install.html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" +msgstr "Absoliutus kelias, neskaitant vardo. Pavyzdžiui: /docs/ or /install.html" #: redirects/models.py:37 msgid "Absolute or relative URL. Example: /tutorial/install.html" -msgstr "" -"Absoliutus arba santykinis URL. Pavyzdžiui: /tutorial/install.html" +msgstr "Absoliutus arba santykinis URL. Pavyzdžiui: /tutorial/install.html" #: redirects/models.py:39 msgid "The type of redirect you wish to use." @@ -3395,67 +3318,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Anglų" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazilijos portugalų" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norvegijos Bakmål" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Galų" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Supaprastinta kinų" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicinė kinų" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiečių" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Italų" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" @@ -3521,8 +3444,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3558,7 +3481,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3578,8 +3502,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3638,12 +3562,9 @@ msgstr "Įspėjimas:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"Šiuo metu jūs neturite jokių nustatytų e-pašto adresų. Jūs turėtumėte " -"pridėti e-pašto adresą, kad gautumėte pranešimus, iš naujo nustatytumėte " -"slaptažodžius ir t.t." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "Šiuo metu jūs neturite jokių nustatytų e-pašto adresų. Jūs turėtumėte pridėti e-pašto adresą, kad gautumėte pranešimus, iš naujo nustatytumėte slaptažodžius ir t.t." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3662,9 +3583,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite išimti pažymėtą e-pašto adresą?" msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"Kad patvirtintumėte savo e-pašto adresą ir baigtumėte paskyros nustatymą, " -"prašome eiti į:" +msgstr "Kad patvirtintumėte savo e-pašto adresą ir baigtumėte paskyros nustatymą, prašome eiti į:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 @@ -3678,17 +3597,13 @@ msgstr "Jei jūs neprašėte Read the Docs paskyros, galite ignoruoti šį laiš msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"Buvo įvykdyta užklausa iš naujo nustatyti jūsų Read the Docs slaptažodį. Kad " -"patvirtintumėte šią užklausą, prašome eiti į:" +msgstr "Buvo įvykdyta užklausa iš naujo nustatyti jūsų Read the Docs slaptažodį. Kad patvirtintumėte šią užklausą, prašome eiti į:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 msgid "" "If you did not request to reset your password, you can disregard this email." -msgstr "" -"Jei jūs neprašėte iš naujo nustatyti jūsų slaptažodžio, prašome ignoruoti šį " -"laišką." +msgstr "Jei jūs neprašėte iš naujo nustatyti jūsų slaptažodžio, prašome ignoruoti šį laišką." #: templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password reset" @@ -3723,17 +3638,14 @@ msgstr "" msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"Jei dar nesukūrėte paskyros, tada prašome iš pradžių prisiregistruoti." +msgstr "Jei dar nesukūrėte paskyros, tada prašome iš pradžių prisiregistruoti." #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"Jei pamiršote savo slaptažodį, iš naujo " -"jį nustatykite." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "Jei pamiršote savo slaptažodį, iš naujo jį nustatykite." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3746,7 +3658,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Pakeisti slaptažodį" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Prisiregistruoti" @@ -3755,8 +3668,7 @@ msgstr "Prisiregistruoti" #, python-format msgid "" "Already have an account? Then please sign in." -msgstr "" -"Jau turite paskyrą? Tada prašome prisijungti." +msgstr "Jau turite paskyrą? Tada prašome prisijungti." #: templates/account/signup.html:19 #, python-format @@ -3771,15 +3683,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3798,9 +3711,7 @@ msgstr "Dienoraštis" msgid "" "Sign up for our newsletter to get our latest blog updates delivered to your " "inbox weekly." -msgstr "" -"Prenumeruokite mūsų naujienlaikraštį, kad gautumėte informaciją apie " -"naujausius dienoraščio įrašus kas savaitę į jūsų pašto dėžutę." +msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaikraštį, kad gautumėte informaciją apie naujausius dienoraščio įrašus kas savaitę į jūsų pašto dėžutę." #: templates/base.html:174 msgid "Subscribe" @@ -3877,8 +3788,8 @@ msgstr "Filtras" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3997,9 +3908,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -4020,7 +3931,8 @@ msgstr "Paskutiniai veiksmai" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4163,8 +4075,7 @@ msgstr "Projektas neturi žymų." #: templates/core/project_detail_right.html:90 #, python-format msgid "Add some in your project settings." -msgstr "" -"Pridėkite kelias jūsų projekto nustatymuose." +msgstr "Pridėkite kelias jūsų projekto nustatymuose." #: templates/core/project_detail_right.html:100 msgid "Short URLs" @@ -4236,7 +4147,8 @@ msgstr "Padarykime tai." msgid "Maze Found" msgstr "Rastas labirintas" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4253,8 +4165,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4281,14 +4194,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"Jei valdote šį vardą ir galvojate, kad tai klaida, prašome peržiūrėti mūsų " -"savo vardo dokumentaciją. Anksčiau mes " -"leisdavome saviems vardams rodyti į mus nesukonfigūravus domento Read the " -"Docs panelėje ir bandėme protingai atspėti tinkamą projektą pagal DNS " -"nustatymus. Dabar mes manome, kad geriau šią informaciją nurodyti " -"tiesiogiai. Žemiau pateikiami žingsniai, kurie padės jums padaryti, kad jūsų " -"vardas ir vėl veiktų:" +msgstr "Jei valdote šį vardą ir galvojate, kad tai klaida, prašome peržiūrėti mūsų savo vardo dokumentaciją. Anksčiau mes leisdavome saviems vardams rodyti į mus nesukonfigūravus domento Read the Docs panelėje ir bandėme protingai atspėti tinkamą projektą pagal DNS nustatymus. Dabar mes manome, kad geriau šią informaciją nurodyti tiesiogiai. Žemiau pateikiami žingsniai, kurie padės jums padaryti, kad jūsų vardas ir vėl veiktų:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4302,16 +4208,13 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Įsitikinkite, kad turite CNAME įrašą, rodantį į readthedocs.io" +msgstr "Įsitikinkite, kad turite CNAME įrašą, rodantį į readthedocs.io" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"Pridėkite jūsų norimą vardą Read the Docs panelėje jūsų projektui (Jūsų " -"projektas >> Admin >> Vardai)" +msgstr "Pridėkite jūsų norimą vardą Read the Docs panelėje jūsų projektui (Jūsų projektas >> Admin >> Vardai)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format @@ -4351,8 +4254,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4370,8 +4273,7 @@ msgstr "Ką jūs sakote:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "Ar tikrai norite pažymėti „%(object)s“ kaip „%(flag_type.title)s“?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4400,13 +4302,9 @@ msgstr "Ačiū, kad prisidedate prie šios svetainės kokybės!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"Read the Docs supaprastina techninį dokumentavimą automatizuojant už jus " -"kūrimą, versijavimą ir viešinimą. Kurkite naujausią dokumentaciją " -"žiniatinkliui, spausdinkite, ruoškite naudojimui neprisijungus po kiekvieno " -"pakeitimo." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "Read the Docs supaprastina techninį dokumentavimą automatizuojant už jus kūrimą, versijavimą ir viešinimą. Kurkite naujausią dokumentaciją žiniatinkliui, spausdinkite, ruoškite naudojimui neprisijungus po kiekvieno pakeitimo." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4420,9 +4318,7 @@ msgstr "Čia gyvena techninė dokumentacija" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"Read the Docs supaprastina dokumentavimą automatizuojant už jus kūrimą, " -"versijavimą ir viešinimą." +msgstr "Read the Docs supaprastina dokumentavimą automatizuojant už jus kūrimą, versijavimą ir viešinimą." #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4452,8 +4348,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4463,13 +4359,10 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"Mes galime talpinti ir kurti kelias jūsų dokumentacijos versijas, taigi " -"vienu metu turėti ir 1.0, 2.0 jūsų dokumentacijos versijas taip pat lengva, " -"kaip turėti atskirą šaką jūsų versijų valdymo sistemoje." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "Mes galime talpinti ir kurti kelias jūsų dokumentacijos versijas, taigi vienu metu turėti ir 1.0, 2.0 jūsų dokumentacijos versijas taip pat lengva, kaip turėti atskirą šaką jūsų versijų valdymo sistemoje." #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4490,10 +4383,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4503,28 +4396,30 @@ msgstr "Read the Docs finansuoja bendruomenė" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4585,9 +4480,7 @@ msgstr "Patikrinkite jį štai čia." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Tai yra post-commit kablys. Nustatykite jį projekto administravime į POST " -"čia, kad mes automatiškai atnaujintumėm jūsų dokumentacijos pasikeitimus." +msgstr "Tai yra post-commit kablys. Nustatykite jį projekto administravime į POST čia, kad mes automatiškai atnaujintumėm jūsų dokumentacijos pasikeitimus." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4636,16 +4529,15 @@ msgstr "" msgid "" "Read the Docs is an open source project. In order to maintain service, we " "rely on both the support of our users, and from sponsor support." -msgstr "" -"Read the Docs yra atviro kodo projektas. Paslaugos palaikymui mums reikia " -"tiek mūsų naudotojų, tiek ir sponsorių paramos." +msgstr "Read the Docs yra atviro kodo projektas. Paslaugos palaikymui mums reikia tiek mūsų naudotojų, tiek ir sponsorių paramos." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:30 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4669,9 +4561,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4695,9 +4587,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4737,8 +4629,8 @@ msgstr "Kurti vardą" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4765,8 +4657,8 @@ msgstr "Vardai" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4840,8 +4732,8 @@ msgstr "Projekto detalės" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4851,10 +4743,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4867,8 +4759,7 @@ msgstr "Papildomos projekto detalės" #: templates/projects/import_extra.html:8 msgid "Here are a few more project options that you may need to configure." -msgstr "" -"Čia yra kelios projekto parinktys, kurias jums gali reikėti sukonfigūruoti." +msgstr "Čia yra kelios projekto parinktys, kurias jums gali reikėti sukonfigūruoti." #: templates/projects/includes/feature_disabled.html:5 #, python-format @@ -4877,7 +4768,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Pažymėti šį projektą kaip" @@ -4959,15 +4851,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -5037,13 +4930,10 @@ msgstr "Pradėkite kurti savo dokumentaciją" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." -msgstr "" -"Šis projektas dar nesukurtas. Pabandykite kurti paskutinę versiją dabar " -"arba, jei norite konkrečios versijos, parinkite žemiau norimą versiją ir " -"jūsų dokumentacijos sukūrimas bus pradėtas." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." +msgstr "Šis projektas dar nesukurtas. Pabandykite kurti paskutinę versiją dabar arba, jei norite konkrečios versijos, parinkite žemiau norimą versiją ir jūsų dokumentacijos sukūrimas bus pradėtas." #: templates/projects/onboard_detail.html:21 msgid "Build latest version" @@ -5056,8 +4946,9 @@ msgstr "Jūsų dokumentacija paruošta naudojimui" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -5070,8 +4961,8 @@ msgstr "Nepavyko sukurti jūsų dokumentacijos" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -5088,9 +4979,7 @@ msgstr "Jūsų dokumentacija kuriama" msgid "" "You'll be able to view your documentation in a minute or two, once your " "project is done building." -msgstr "" -"Jūs galėsite peržiūrėti jūsų dokumentaciją po minutės-kitos, kai jūsų " -"projektas bus sukurtas." +msgstr "Jūs galėsite peržiūrėti jūsų dokumentaciją po minutės-kitos, kai jūsų projektas bus sukurtas." #: templates/projects/onboard_import.html:5 msgid "Ready to share your documentation" @@ -5099,16 +4988,17 @@ msgstr "Jau galima dalintis jūsų dokumentacija" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5125,9 +5015,7 @@ msgstr "Dokumentacijos reklama" msgid "" "We will periodically run advertisements on built documentation pages for " "sponsors, however we have strict guidelines on advertisements:" -msgstr "" -"Mes periodiškai vykdysime sukurtų dokumentacijų reklamą mūsų sponsoriams, " -"nors mes turime griežtas reklamos gaires:" +msgstr "Mes periodiškai vykdysime sukurtų dokumentacijų reklamą mūsų sponsoriams, nors mes turime griežtas reklamos gaires:" #: templates/projects/project_advertising.html:32 msgid "We don't give sponsors access to user information." @@ -5146,11 +5034,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5161,17 +5050,17 @@ msgstr "Atsisakyti" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5193,15 +5082,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5221,9 +5110,7 @@ msgstr "Kurti naują projektą" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Kurti naują dokumentaciją čia. Jei jau turite dokumentaciją viešoje " -"repozitorijoje." +msgstr "Kurti naują dokumentaciją čia. Jei jau turite dokumentaciją viešoje repozitorijoje." #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5271,8 +5158,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5375,17 +5263,13 @@ msgstr "" msgid "" "No remote repositories found, try refreshing your " "accounts." -msgstr "" -"Nerastos nutolusios repozitorijos, pabandykite atnaujinti jūsų paskyras." +msgstr "Nerastos nutolusios repozitorijos, pabandykite atnaujinti jūsų paskyras." #: templates/projects/project_import.html:104 msgid "" "You don't currently have any connected accounts. Connect your account to be " "able to easily set up projects." -msgstr "" -"Šiuo metu neturite jokių prijungtų paskyrų. Prijunkite jūsų paskyrą, kad " -"galėtumėte lengvai nustatyti savo projektus." +msgstr "Šiuo metu neturite jokių prijungtų paskyrų. Prijunkite jūsų paskyrą, kad galėtumėte lengvai nustatyti savo projektus." #: templates/projects/project_import.html:143 msgid "This repository requires admin access to import" @@ -5406,11 +5290,9 @@ msgstr "Žiūrėti" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"Jūs galite rankomis importuoti projektą, jei jo nėra sąraše arba jis " -"neprijungtas prie nei vienos iš jūsų paskyrų." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "Jūs galite rankomis importuoti projektą, jei jo nėra sąraše arba jis neprijungtas prie nei vienos iš jūsų paskyrų." #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5495,8 +5377,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5523,9 +5404,7 @@ msgstr "" msgid "" "This project is already configured as the %(language)s " "translation of \"%(main_project)s\". Nested translations are not supported." -msgstr "" -"Šis projektas jau sukonfigūruotas kaip %(language)s kalbos " -"„%(main_project)s“ vertimas. Hierarchiniai vertimai nepalaikomi." +msgstr "Šis projektas jau sukonfigūruotas kaip %(language)s kalbos „%(main_project)s“ vertimas. Hierarchiniai vertimai nepalaikomi." #: templates/projects/project_translations.html:38 #: templates/projects/project_translations_form.html:38 @@ -5559,9 +5438,7 @@ msgstr "Keisti prižiūrėtojus" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Tai leidžia jums pridėti prižiūrėtojus į jūsų projektą. Tai suteikia jiems " -"projekto administravimo teises, būkite atsargūs!" +msgstr "Tai leidžia jums pridėti prižiūrėtojus į jūsų projektą. Tai suteikia jiems projekto administravimo teises, būkite atsargūs!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5580,9 +5457,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5624,9 +5501,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5646,19 +5524,14 @@ msgstr "Pridėti subprojektą" msgid "" "Subprojects are projects hosted from the same URL as their parent project. " "This is useful for organizing multiple projects under a custom domain." -msgstr "" -"Subprojektai yra projektai, pateikiami iš to paties URL kaip ir jų tėvinis " -"projektas. Tai naudojama teikiant kelis projektus iš to paties vardo " -"svetainės." +msgstr "Subprojektai yra projektai, pateikiami iš to paties URL kaip ir jų tėvinis projektas. Tai naudojama teikiant kelis projektus iš to paties vardo svetainės." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:24 #, python-format msgid "" "This project is already configured as a subproject of %(project)s. Nested " "subprojects are not currently supported." -msgstr "" -"Šis projektas jau sukonfigūruotas, kaip projekto %(project)s subprojektas. " -"Hierarchiniai projektai šiuo metu nepalaikomi." +msgstr "Šis projektas jau sukonfigūruotas, kaip projekto %(project)s subprojektas. Hierarchiniai projektai šiuo metu nepalaikomi." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:31 #, python-format @@ -5679,8 +5552,7 @@ msgstr "" #: templates/projects/samples/getting_started.rst.html:3 msgid "Here's a place to describe how to get up and running with your project" -msgstr "" -"Čia yra vieta, kur galite aprašyti, kaip pradėti darbą su jūsų projektu" +msgstr "Čia yra vieta, kur galite aprašyti, kaip pradėti darbą su jūsų projektu" #: templates/projects/samples/installation.rst.html:3 #, python-format @@ -5753,9 +5625,9 @@ msgstr "Read the Docs saugumas" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5773,8 +5645,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5793,16 +5665,12 @@ msgstr "Atsijungti" msgid "" "The API version this connection uses is no longer supported, please " "reconnect your Bitbucket account." -msgstr "" -"Šios jungties naudojama API versija daugiau nebepalaikoma, prašome iš naujo " -"prisijungti prie jūsų Bitbucket paskyros." +msgstr "Šios jungties naudojama API versija daugiau nebepalaikoma, prašome iš naujo prisijungti prie jūsų Bitbucket paskyros." #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "" -"Jūs šiuo metu neturite jokių socialinių tinklų paskyrų prijungtų prie šios " -"paskyros." +msgstr "Jūs šiuo metu neturite jokių socialinių tinklų paskyrų prijungtų prie šios paskyros." #: templates/socialaccount/connections.html:104 msgid "" @@ -5811,7 +5679,3 @@ msgid "" "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." msgstr "" - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr "Nežinomas repozitorijos tipas „{repo_type}“" diff --git a/readthedocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index fc276570d9b..4ef53f215f0 100644 --- a/readthedocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,28 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Sigmund Petersen , 2018 # Stein Magnus Jodal , 2012,2014,2017 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Sigmund Petersen , 2018\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://app.transifex.com/readthedocs/" -"readthedocs/language/nb/)\n" -"Language: nb\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -163,8 +161,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -220,7 +218,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Bruker" @@ -233,8 +231,8 @@ msgid "Username" msgstr "Brukernavn" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Prosjekt" @@ -473,7 +471,7 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -533,7 +531,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Fullt navn" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "Bygget" msgid "Uploaded" msgstr "Lastet opp" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Tilgangsnivå" @@ -585,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Dokumentasjonstype" @@ -594,7 +592,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "Feil" msgid "Exit code" msgstr "Avslutningskode" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Commit" @@ -682,7 +681,7 @@ msgid "Command" msgstr "Kommando" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -749,8 +748,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -1018,6 +1017,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1027,12 +1040,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Publiseringsdato" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Endringsdato" @@ -1064,15 +1077,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1131,16 +1144,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1267,8 +1282,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1433,7 +1448,7 @@ msgstr "Brukere" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -1559,7 +1574,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1710,8 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1794,10 +1809,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1845,8 +1858,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1888,16 +1900,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1928,15 +1938,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1959,8 +1969,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -1999,8 +2008,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2015,16 +2023,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Organisasjon" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organisasjon" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2134,7 +2138,7 @@ msgstr "Slettet" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Offentlig" @@ -2305,14 +2309,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2381,528 +2386,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "Repo-URL" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Repotype" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Prosjektets hjemmeside" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "Kanonisk URL" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Enkeltversjon" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"En enkeltversjonside har ingen oversettelser og bare \"siste\" versjon, " -"servert på roten til domenet. Vær forsiktig og skru kun på dette dersom du " -"aldri kommer til å ha flere versjoner av dokumentasjonen din." +msgstr "En enkeltversjonside har ingen oversettelser og bare \"siste\" versjon, servert på roten til domenet. Vær forsiktig og skru kun på dette dersom du aldri kommer til å ha flere versjoner av dokumentasjonen din." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Hovedversjon" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "Versjonen av prosjektet ditt som / videresendes til" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Hovedgren" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Analytics-kode" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Aktuell" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Relaterte prosjekter" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"Språket prosjektdokumentasjonen genereres i. NB: Dette påvirker prosjektets " -"URL." +msgstr "Språket prosjektdokumentasjonen genereres i. NB: Dette påvirker prosjektets URL." -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "Modellen må ha en slug" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Filsti" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "URL-en webhooken må kontakte" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2924,10 +2925,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Repotype" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2945,14 +2944,13 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 msgid "Enter a valid plain or internationalized domain name value" -msgstr "" -"Fyll inn en gyldig vanlig eller internasjonalisert verdi for domenenavn" +msgstr "Fyll inn en gyldig vanlig eller internasjonalisert verdi for domenenavn" #: projects/validators.py:30 msgid "The domain name can't be an IP address." @@ -2983,8 +2981,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3179,8 +3177,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3321,67 +3319,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "engelsk" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "spansk" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norsk bokmål" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "fransk" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Galisisk" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "" @@ -3447,8 +3445,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3484,7 +3482,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3504,8 +3503,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3564,8 +3563,8 @@ msgstr "" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3645,7 +3644,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3659,7 +3659,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Endre passord" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Registrering" @@ -3683,15 +3684,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3787,8 +3789,8 @@ msgstr "Filter" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3907,9 +3909,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3930,7 +3932,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4145,7 +4148,8 @@ msgstr "Kjør på." msgid "Maze Found" msgstr "Labyrint funnet" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4162,8 +4166,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4250,8 +4255,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4269,10 +4274,8 @@ msgstr "Hva du sier:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" -msgstr "" -"Er du sikker på at du vil flagge \"%(object)s\" som \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgstr "Er du sikker på at du vil flagge \"%(object)s\" som \"%(flag_type.title)s\"?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 #, python-format @@ -4300,8 +4303,8 @@ msgstr "Takk for at du bidrar til å øke kvaliteten på siden!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4346,8 +4349,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4357,9 +4360,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4381,10 +4384,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4394,28 +4397,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4474,10 +4479,7 @@ msgstr "Ta en titt på prosjektet." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Dette er en post-commit hook. For at vi skal bygge dokumentasjonen din " -"automatisk må du sette opp i administrasjonsgrensesnittet til prosjektet " -"ditt at en POST-forespørsel skal sendes hit." +msgstr "Dette er en post-commit hook. For at vi skal bygge dokumentasjonen din automatisk må du sette opp i administrasjonsgrensesnittet til prosjektet ditt at en POST-forespørsel skal sendes hit." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4532,8 +4534,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4557,9 +4560,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4583,9 +4586,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4625,8 +4628,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4653,8 +4656,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4728,8 +4731,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4739,10 +4742,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4764,7 +4767,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Flagg dette prosjektet som" @@ -4846,15 +4850,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4924,9 +4929,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4940,8 +4945,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4954,8 +4960,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4981,16 +4987,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5026,11 +5033,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5041,17 +5049,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5073,15 +5081,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5101,9 +5109,7 @@ msgstr "Opprett et nytt prosjekt" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Opprett et nytt prosjekt her. Hvis du allerede har dokumentasjon i et " -"offentlig repo," +msgstr "Opprett et nytt prosjekt her. Hvis du allerede har dokumentasjon i et offentlig repo," #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5151,8 +5157,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5282,8 +5289,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5369,8 +5376,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5431,9 +5437,7 @@ msgstr "Rediger vedlikeholdere" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Du kan legge til andre vedlikeholdere til prosjektet. Dette gir dem " -"administratortilgang, så vær forsiktig!" +msgstr "Du kan legge til andre vedlikeholdere til prosjektet. Dette gir dem administratortilgang, så vær forsiktig!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5452,9 +5456,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5496,9 +5500,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5619,9 +5624,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5639,8 +5644,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5664,8 +5669,7 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "" -"Du har for tiden ingen sosiale nettverkskontoer koblet til denne kontoen." +msgstr "Du har for tiden ingen sosiale nettverkskontoer koblet til denne kontoen." #: templates/socialaccount/connections.html:104 msgid "" diff --git a/readthedocs/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 8afed323b04..f331932ec5b 100644 --- a/readthedocs/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Gertjan Krol , 2019 # Heimen Stoffels , 2020 @@ -11,24 +11,22 @@ # Robert van der Rhee , 2017 # Teshuwah Rijkers , 2017 # Thom, 2017 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Jesse Tan, 2017,2021\n" -"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/nl/)\n" -"Language: nl\n" +"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -169,8 +167,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -226,7 +224,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -239,8 +237,8 @@ msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Project" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "Actief" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Bouw activiteit gefaald" @@ -520,8 +518,7 @@ msgstr "" #: builds/forms.py:79 #, python-brace-format msgid "{version} is the default version of the project, it should be active." -msgstr "" -"{version} is de standaardversie van het project en dient actief te zijn." +msgstr "{version} is de standaardversie van het project en dient actief te zijn." #: builds/forms.py:170 msgid "Custom match should not be empty." @@ -540,7 +537,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Uitgebreide naam" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -560,7 +557,7 @@ msgstr "Gebouwd" msgid "Uploaded" msgstr "Geüpload" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Privacyniveau" @@ -592,7 +589,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Documentatie soort" @@ -601,7 +598,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -640,7 +638,7 @@ msgstr "Fout" msgid "Exit code" msgstr "Afsluitcode" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Commit" @@ -689,7 +687,7 @@ msgid "Command" msgstr "Opdracht" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -756,8 +754,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -918,7 +916,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1025,6 +1023,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "Geen project gevonden." @@ -1034,12 +1046,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Publicatiedatum" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Aanpassingsdatum" @@ -1071,15 +1083,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1134,23 +1146,22 @@ msgstr "" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"Het steunen van Read the Docs staat ons toe om te werken aan door anderen " -"geliefde functionaliteit. Je bijdrage gaat direct naar de ontwikkeling en " -"het onderhoud van dit product." +msgstr "Het steunen van Read the Docs staat ons toe om te werken aan door anderen geliefde functionaliteit. Je bijdrage gaat direct naar de ontwikkeling en het onderhoud van dit product." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1159,8 +1170,7 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:80 msgid "Thanks for supporting Read the Docs! It really means a lot to us." -msgstr "" -"Bedankt voor het ondersteunen van Read the Docs! Het betekent veel voor ons." +msgstr "Bedankt voor het ondersteunen van Read the Docs! Het betekent veel voor ons." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:92 #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:103 @@ -1278,8 +1288,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1444,7 +1454,7 @@ msgstr "Gebruikers" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -1570,7 +1580,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1721,8 +1732,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1805,10 +1815,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1856,8 +1864,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1899,16 +1906,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1939,15 +1944,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1970,8 +1975,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2010,8 +2014,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2026,16 +2029,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Organisatie" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organisatie" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2145,7 +2144,7 @@ msgstr "Verwijderd" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Publiek" @@ -2316,14 +2315,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2392,523 +2392,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "Repository URL" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Startpagina van project" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "De startpagina van het project" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Enkele versie" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." msgstr "" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Standaardversie" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN ingeschakeld" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "Alternatieve container foto" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "Container opslaglimiet" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "Alternatief bouwnummer in wachtrij" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Gerelateerde projecten" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Programmeertaal" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "Dit project is succesvol gedupliceerd" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Domein" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "HTTPS gebruiken" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "Gebruik altijd HTTPS voor dit domein" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "Aantal hits voor dit domein" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2949,14 +2950,13 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 msgid "Enter a valid plain or internationalized domain name value" -msgstr "" -"Betreed een geldige pagina of een geïnternationaliseerde domeinnaam waarde" +msgstr "Betreed een geldige pagina of een geïnternationaliseerde domeinnaam waarde" #: projects/validators.py:30 msgid "The domain name can't be an IP address." @@ -2987,8 +2987,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3183,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3325,67 +3325,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Engels" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Spaan" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Frans" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Duits" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" @@ -3451,8 +3451,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3488,7 +3488,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3508,8 +3509,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3568,8 +3569,8 @@ msgstr "Waarschuwing:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3649,7 +3650,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3663,7 +3665,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Aanmelden" @@ -3687,15 +3690,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3791,8 +3795,8 @@ msgstr "Filter" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3911,9 +3915,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3934,7 +3938,8 @@ msgstr "Recente Activiteit" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4149,7 +4154,8 @@ msgstr "Laten we dit doen." msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4166,8 +4172,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4194,15 +4201,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"Als je deze domeinnaam beheert en van mening bent dat dit niet klopt, bekijk " -"dan onze documentatie voor eigen domeinnamen. " -"In het verleden stonden we eigen domeinnamen toe zonder dat dit " -"geconfigureerd werd binnen Read the Docs. Dit werkte door middel van een " -"intelligente gok van het project op basis van de DNS-instellingen. Inmiddels " -"denken we dat expliciet configureren beter is dan dit impliciet doen. " -"Hieronder staan enkele stappen om je te assisteren bij het weer werkend " -"krijgen van je eigen domeinnaam:" +msgstr "Als je deze domeinnaam beheert en van mening bent dat dit niet klopt, bekijk dan onze documentatie voor eigen domeinnamen. In het verleden stonden we eigen domeinnamen toe zonder dat dit geconfigureerd werd binnen Read the Docs. Dit werkte door middel van een intelligente gok van het project op basis van de DNS-instellingen. Inmiddels denken we dat expliciet configureren beter is dan dit impliciet doen. Hieronder staan enkele stappen om je te assisteren bij het weer werkend krijgen van je eigen domeinnaam:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4216,17 +4215,13 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Zorg ervoor dat je een CNAME-record naar readthedocs.io hebt " -"geconfigureerd" +msgstr "Zorg ervoor dat je een CNAME-record naar readthedocs.io hebt geconfigureerd" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"Voeg je gewenste domeinnaam toe aan je project binnen het Read the Docs " -"dashboard (onder Jouw Project >> Admin >> Domeinnamen)" +msgstr "Voeg je gewenste domeinnaam toe aan je project binnen het Read the Docs dashboard (onder Jouw Project >> Admin >> Domeinnamen)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format @@ -4266,8 +4261,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4285,8 +4280,7 @@ msgstr "Wat je zegt:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4315,8 +4309,8 @@ msgstr "Bedankt voor het bijleggen aan de kwaliteit van deze site!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4361,8 +4355,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4372,9 +4366,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4396,10 +4390,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4409,28 +4403,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4544,8 +4540,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4569,9 +4566,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4595,9 +4592,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4637,8 +4634,8 @@ msgstr "Domein aanmaken" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4665,8 +4662,8 @@ msgstr "Domeinen" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4740,8 +4737,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4751,10 +4748,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4776,7 +4773,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "" @@ -4858,15 +4856,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4936,9 +4935,9 @@ msgstr "Start met het maken van je documentatie" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4952,8 +4951,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4966,8 +4966,8 @@ msgstr "Je documentatie kon niet gebouwd worden" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4993,16 +4993,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5038,11 +5039,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5053,17 +5055,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5085,15 +5087,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5161,8 +5163,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5292,8 +5295,8 @@ msgstr "Tonen" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5379,8 +5382,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5441,9 +5443,7 @@ msgstr "Bewerk Onderhouders" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Dit staat je toe om onderhouders toe te voegen aan je project. Wees " -"voorzichtig, want het geeft hen admin-toegang tot het project!" +msgstr "Dit staat je toe om onderhouders toe te voegen aan je project. Wees voorzichtig, want het geeft hen admin-toegang tot het project!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5462,9 +5462,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5506,9 +5506,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5629,9 +5630,9 @@ msgstr "Beveiliging bij Read the Docs" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5642,17 +5643,15 @@ msgstr "Inloggen op Sociaal Netwerk mislukt" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:10 msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network account." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens een inlogpoging via je account van een " -"sociaal netwerk." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens een inlogpoging via je account van een sociaal netwerk." #: templates/socialaccount/connections.html:22 msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5671,16 +5670,12 @@ msgstr "Afmelden" msgid "" "The API version this connection uses is no longer supported, please " "reconnect your Bitbucket account." -msgstr "" -"De API versie die wordt gebruikt door deze koppeling wordt niet langer " -"ondersteund; koppel je Bitbucket account opnieuw." +msgstr "De API versie die wordt gebruikt door deze koppeling wordt niet langer ondersteund; koppel je Bitbucket account opnieuw." #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "" -"Je hebt momenteel geen accounts van sociale netwerken gekoppeld aan dit " -"account." +msgstr "Je hebt momenteel geen accounts van sociale netwerken gekoppeld aan dit account." #: templates/socialaccount/connections.html:104 msgid "" diff --git a/readthedocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 9f72922d8d9..ea27f761297 100644 --- a/readthedocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Dominik Stańczak-Marikin , 2019 # Maciej Olko , 2017,2020 @@ -10,26 +10,22 @@ # Michal, 2020 # rcman, 2015,2017 # Sasha Brava , 2019 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Michal, 2020\n" -"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " -"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " -"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -170,8 +166,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -227,7 +223,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Użytkownik" @@ -240,8 +236,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -480,7 +476,7 @@ msgstr "Aktywna" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -540,7 +536,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Pełna nazwa" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Nazwa uproszczona" @@ -560,7 +556,7 @@ msgstr "Zbudowany" msgid "Uploaded" msgstr "Przesłane" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Poziom prywatności" @@ -592,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Typ dokumentacji" @@ -601,7 +597,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -640,7 +637,7 @@ msgstr "Błąd" msgid "Exit code" msgstr "Kod wyjścia" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Commit" @@ -689,7 +686,7 @@ msgid "Command" msgstr "Komenda" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -756,8 +753,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -918,7 +915,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1025,6 +1022,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1034,12 +1045,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Data publikacji" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Data modyfikacji" @@ -1071,15 +1082,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1138,16 +1149,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1274,8 +1287,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1440,7 +1453,7 @@ msgstr "Użytkownicy" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -1538,9 +1551,7 @@ msgstr "Webhook aktywowany" #: oauth/utils.py:65 msgid "" "Webhook activation failed. Make sure you have the necessary permissions." -msgstr "" -"Aktywacja Webhook nie powiodła się. Upewnij się, że masz niezbędne " -"uprawnienia." +msgstr "Aktywacja Webhook nie powiodła się. Upewnij się, że masz niezbędne uprawnienia." #: organizations/constants.py:9 msgid "Read-only" @@ -1568,7 +1579,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1719,8 +1731,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1803,10 +1814,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1854,8 +1863,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1897,16 +1905,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1937,15 +1943,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1968,8 +1974,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2008,8 +2013,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2024,16 +2028,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "Zweryfikuj swój adres email" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Organizacja" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organizacja" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Usunięty" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Publiczny" @@ -2314,14 +2314,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2390,523 +2391,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "Adres URL repozytorium" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Typ repozytorium" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Strona główna projektu" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Strona domowa projektu" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "Kanoniczny adres URL" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Wersja pojedyncza" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." msgstr "" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Wersja domyślna" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Gałąź domyślna" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN włączone" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Kod analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Wyróżniony" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Powiązane projekty" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Język" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Język programowania" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "ścieżka dostępu" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Domena" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Użyj HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "Wartość zmiennej środowiskowej" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "Projekt, w którym ta zmienna będzie używana" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2928,10 +2930,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Typ repozytorium" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2949,8 +2949,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2986,8 +2986,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3182,8 +3182,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3324,67 +3324,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Kataloński" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "angielski" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "hiszpański" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "norweski (bokmål)" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "francuski" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "rosyjski" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "niemiecki" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "galicyjski" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "wietnamski" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chiński uproszczony" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradycyjny chiński" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "włoski" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "koreański" @@ -3450,8 +3450,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3487,7 +3487,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3507,8 +3508,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3567,8 +3568,8 @@ msgstr "Ostrzeżenie:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3648,7 +3649,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3662,7 +3664,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Zarejestruj się" @@ -3686,15 +3689,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3790,8 +3794,8 @@ msgstr "Filtr" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3910,9 +3914,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3933,7 +3937,8 @@ msgstr "Ostatnia aktywność" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4148,7 +4153,8 @@ msgstr "Zróbmy to." msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4165,8 +4171,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4253,8 +4260,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4272,8 +4279,7 @@ msgstr "Co mówisz:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4302,8 +4308,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4348,8 +4354,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4359,9 +4365,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4383,10 +4389,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4396,28 +4402,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4533,8 +4541,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4558,9 +4567,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4584,9 +4593,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4626,8 +4635,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4654,8 +4663,8 @@ msgstr "Domeny" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4729,8 +4738,8 @@ msgstr "Szczegóły projektu" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4740,10 +4749,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4765,7 +4774,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Oznacz ten projekt jako" @@ -4847,15 +4857,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4925,9 +4936,9 @@ msgstr "Zacznij budować swoją dokumentację" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4941,8 +4952,9 @@ msgstr "Twoja dokumentacja jest gotowa do użycia" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4955,8 +4967,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4982,16 +4994,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5027,11 +5040,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5042,17 +5056,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5074,15 +5088,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5102,9 +5116,7 @@ msgstr "Utwórz nowy projekt" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Tworzy nową dokumentację. Jeśli masz już gotową dokumentację w publicznym " -"repozytorium," +msgstr "Tworzy nową dokumentację. Jeśli masz już gotową dokumentację w publicznym repozytorium," #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5152,8 +5164,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5283,8 +5296,8 @@ msgstr "Wyświetlenie" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5370,8 +5383,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5451,9 +5463,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5495,9 +5507,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5618,9 +5631,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5638,8 +5651,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 diff --git a/readthedocs/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 8e3f0cd013e..d3fec6cef10 100644 --- a/readthedocs/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2017 # Claudio Sanches , 2015 @@ -19,25 +19,22 @@ # Rafael Vanat , 2018 # Rafael Vieira , 2019 # Rodrigo , 2014-2015,2018 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2020,2022-2024\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/readthedocs/" -"readthedocs/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " -"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -178,28 +175,22 @@ msgstr "Um subprojeto com este alias já existe" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." -msgstr "" -"Redirecionamentos de prefixo foram removidos. Em vez disso, use um " -"redirecionamento exato `/prefix/*`. Veja {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." +msgstr "Redirecionamentos de prefixo foram removidos. Em vez disso, use um redirecionamento exato `/prefix/*`. Veja {blog_link}." #: api/v3/serializers.py:1039 #, python-brace-format msgid "" "sphinx_html redirect has been renamed to clean_url_to_html. See {blog_link}." -msgstr "" -"sphinx_html redirecionamento foi renomeado para clean_url_to_html. Veja " -"{blog_link}." +msgstr "sphinx_html redirecionamento foi renomeado para clean_url_to_html. Veja {blog_link}." #: api/v3/serializers.py:1045 #, python-brace-format msgid "" "sphinx_htmldir redirect has been renamed to html_to_clean_url. See " "{blog_link}." -msgstr "" -"sphinx_htmldir redirecionamento foi renomeado para html_to_clean_url. Veja " -"{blog_link}." +msgstr "sphinx_htmldir redirecionamento foi renomeado para html_to_clean_url. Veja {blog_link}." #: audit/models.py:76 msgid "Page view" @@ -241,7 +232,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "Convite recusado" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Usuário" @@ -254,8 +245,8 @@ msgid "Username" msgstr "Usuário" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Projeto" @@ -303,9 +294,7 @@ msgstr "Recurso" msgid "" "Extra data about the log entry. Its structure depends on the type of log " "entry." -msgstr "" -"Dados extras sobre entrada de logs. Sua estrutura depende do tipo de entrada " -"de log." +msgstr "Dados extras sobre entrada de logs. Sua estrutura depende do tipo de entrada de log." #: audit/models.py:258 msgid "shared link" @@ -496,7 +485,7 @@ msgstr "Ativo" msgid "Build successful" msgstr "Construção bem-sucedida" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Construção falhou" @@ -556,7 +545,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Nome completo" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -576,7 +565,7 @@ msgstr "Construído" msgid "Uploaded" msgstr "Enviado" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Nível de privacidade" @@ -590,8 +579,7 @@ msgstr "Oculta" #: builds/models.py:164 msgid "Hide this version from the version (flyout) menu and search results?" -msgstr "" -"Ocultar esta versão do menu (flutuante) de versões e resultados de pesquisa?" +msgstr "Ocultar esta versão do menu (flutuante) de versões e resultados de pesquisa?" #: builds/models.py:167 msgid "Machine Created" @@ -609,7 +597,7 @@ msgstr "Tem ePub" msgid "Has HTML Zip" msgstr "Tem Zip de HTML" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Tipo de documentação" @@ -618,9 +606,9 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "Tipo de documentação com a qual a versão foi construída." #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." -msgstr "" -"Dados gerados em tempo de construção pelo doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgstr "Dados gerados em tempo de construção pelo doctool (`readthedocs-build.yaml`)." #: builds/models.py:190 msgid "Inject new addons js library for this version" @@ -658,7 +646,7 @@ msgstr "Erro" msgid "Exit code" msgstr "Código de saída" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Commit" @@ -680,9 +668,7 @@ msgstr "Configuração usada na construção" #: builds/models.py:797 msgid "Custom build configuration file path used in this build" -msgstr "" -"Caminho personalizado do arquivo de configuração de construção nesta " -"construção" +msgstr "Caminho personalizado do arquivo de configuração de construção nesta construção" #: builds/models.py:805 msgid "Build Length" @@ -709,7 +695,7 @@ msgid "Command" msgstr "Comando" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -776,11 +762,9 @@ msgstr "Argumento correspondência predefinido" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." -msgstr "" -"Argumento de correspondência definido por nós. Ele é usado se não for None, " -"do contrário match_arg será usado." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." +msgstr "Argumento de correspondência definido por nós. Ele é usado se não for None, do contrário match_arg será usado." #: builds/models.py:1216 msgid "Action to apply to matching versions" @@ -940,7 +924,7 @@ msgstr "Explicação do problema" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "Por favor, forneça o máximo possível de detalhes." -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -998,9 +982,7 @@ msgstr "Caso desmarcado, ainda será exibido anúncios da comunidade." #: core/models.py:37 msgid "Subscribe to our mailing list, and get helpful onboarding suggestions." -msgstr "" -"Inscreva-se em nossa lista de e-mails e receba sugestões úteis de " -"participação." +msgstr "Inscreva-se em nossa lista de e-mails e receba sugestões úteis de participação." #: core/models.py:42 msgid "Whitelisted" @@ -1023,11 +1005,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "Command killed due to timeout or excessive memory consumption\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Comando encerrado em ter excedido o tempo limite ou consumo excessivo de " -"memória\n" +msgstr "\n\nComando encerrado em ter excedido o tempo limite ou consumo excessivo de memória\n" #: doc_builder/environments.py:355 msgid "Command exited abnormally" @@ -1053,6 +1031,20 @@ msgstr "Configuração pendente de domínio personalizado: {{domain}}" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "A validação do domínio personalizado expirou: {{domain}}" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "Este projeto atingiu o limite de {feature.value} domínios. Considere remover domínios não utilizados." + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "Sua organixação atingiu o limite de {feature.value} domínios. Considere remover domínios não utilizados ou fazer upgrade no seu plano." + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "Nenhum projeto encontrado." @@ -1062,12 +1054,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "Este projeto já está livre de anúncios." #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Data de publicação" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Data de modificação" @@ -1094,27 +1086,21 @@ msgstr "Projetos Gold" msgid "" "Gold members may completely remove advertising for all visitors to their " "projects." -msgstr "" -"Os membros Gold podem remover anúncios por completo para todos os visitantes " -"de seus projetos." +msgstr "Os membros Gold podem remover anúncios por completo para todos os visitantes de seus projetos." #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." -msgstr "" -"Para pequenas empresas ou projetos pessoais, pedimos USD $5 por mês para " -"remover anúncios de um projeto." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." +msgstr "Para pequenas empresas ou projetos pessoais, pedimos USD $5 por mês para remover anúncios de um projeto." #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." -msgstr "" -"Para projetos de código aberto com suporte corporativo, solicitamos uma " -"assinatura de USD $50 para cobrir nossos custos de suporte e operações." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." +msgstr "Para projetos de código aberto com suporte corporativo, solicitamos uma assinatura de USD $50 para cobrir nossos custos de suporte e operações." #: gold/templates/gold/projects.html:24 msgid "Ad-free projects" @@ -1158,10 +1144,7 @@ msgid "" "You can't make any more projects ad-free with your current Gold membership " "of %(gold_level)s. You can either increase the level of your membership or " "change which projects you make ad-free." -msgstr "" -"Não é possível criar mais projetos sem anúncios com sua atual assinatura " -"Gold de %(gold_level)s. Você pode aumentar o nível de sua assinatura ou " -"alterar quais projetos você faz sem anúncios." +msgstr "Não é possível criar mais projetos sem anúncios com sua atual assinatura Gold de %(gold_level)s. Você pode aumentar o nível de sua assinatura ou alterar quais projetos você faz sem anúncios." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:35 msgid "Read the Docs Gold Membership" @@ -1171,30 +1154,23 @@ msgstr "Assinatura Gold do Read the Docs" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"Apoio ao Read the Docs nos permite trabalhar mais em novas funcionalidades " -"que as pessoas adorariam. Seu dinheiro vai diretamente para a manutenção e " -"desenvolvimento do produto." +msgstr "Apoio ao Read the Docs nos permite trabalhar mais em novas funcionalidades que as pessoas adorariam. Seu dinheiro vai diretamente para a manutenção e desenvolvimento do produto." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." -msgstr "" -"Se você é uma empresa que usa o Read the Docs, considere o Read the Docs for Business. Isso nos ajudará a cobrir " -"nossos custos e lhe proporcionará uma melhor experiência no site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." +msgstr "Se você é uma empresa que usa o Read the Docs, considere o Read the Docs for Business. Isso nos ajudará a cobrir nossos custos e lhe proporcionará uma melhor experiência no site." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." -msgstr "" -"Para qualquer dúvida sobre nosso programa de assinatura Gold, envie um e-mail para nós." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." +msgstr "Para qualquer dúvida sobre nosso programa de assinatura Gold, envie um e-mail para nós." #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 msgid "Your Gold membership" @@ -1233,8 +1209,7 @@ msgstr "Cadastrar" #: gold/views.py:189 subscriptions/views.py:196 msgid "" "There was an error connecting to Stripe, please try again in a few minutes" -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao conectar ao Stripe, tente novamente em alguns minutos" +msgstr "Ocorreu um erro ao conectar ao Stripe, tente novamente em alguns minutos" #: integrations/models.py:148 integrations/models.py:156 msgid "Request headers" @@ -1321,11 +1296,9 @@ msgstr "Solicitação de convite" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." -msgstr "" -"%(requestor_name)s convidou você para se " -"juntar a %(target_type)s %(target_name)s ." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." +msgstr "%(requestor_name)s convidou você para se juntar a %(target_type)s %(target_name)s ." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 msgid "Your invitation has expired." @@ -1344,9 +1317,7 @@ msgstr "Peça ao administrador do projeto para te convidar novamente." msgid "" "This invitation will expire in %(valid_until)s." -msgstr "" -"Este convite vai expirar em %(valid_until)s." +msgstr "Este convite vai expirar em %(valid_until)s." #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:39 msgid "Accept" @@ -1462,8 +1433,7 @@ msgstr "Caminho de MkDocs docs_dir não encontrado" #: notifications/messages.py:447 msgid "MkDocs {{extra_config}} configuration option is invalid" -msgstr "" -"A opção de configuração de MkDocs {{extra_config}} é inválida" +msgstr "A opção de configuração de MkDocs {{extra_config}} é inválida" #: notifications/messages.py:461 msgid "MkDocs configuration file is empty" @@ -1492,7 +1462,7 @@ msgstr "Usuários" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -1581,9 +1551,7 @@ msgstr "Falha ao adicionar chave de implantação ao projeto" msgid "" "Our access to your following accounts was revoked: {provider}. Please, " "reconnect them from your social account connections." -msgstr "" -"Nosso acesso às suas seguintes contas foi revogado: {provider}. Por favor, " -"reconecte-as a partir das conexões de sua conta social." +msgstr "Nosso acesso às suas seguintes contas foi revogado: {provider}. Por favor, reconecte-as a partir das conexões de sua conta social." #: oauth/utils.py:57 msgid "Webhook activated" @@ -1592,9 +1560,7 @@ msgstr "Webhook ativado" #: oauth/utils.py:65 msgid "" "Webhook activation failed. Make sure you have the necessary permissions." -msgstr "" -"Ativação de webhook falhou. Certifique-se que você tem as permissões " -"necessárias." +msgstr "Ativação de webhook falhou. Certifique-se que você tem as permissões necessárias." #: organizations/constants.py:9 msgid "Read-only" @@ -1622,7 +1588,8 @@ msgstr "Nome (descendente)" msgid "All organizations" msgstr "Todas as organizações" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" @@ -1773,16 +1740,10 @@ msgstr "Excluir organização" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" A exclusão desta organização também removerá todas as equipes,\n" -" usuários, projetos e documentação criada da organização.\n" -" Tem certeza de que é seguro remover esta organização?\n" -" " +msgstr "\n A exclusão desta organização também removerá todas as equipes,\n usuários, projetos e documentação criada da organização.\n Tem certeza de que é seguro remover esta organização?\n " #: organizations/templates/organizations/admin/organization_delete.html:23 #: templates/projects/project_delete.html:24 @@ -1862,18 +1823,10 @@ msgstr "Esta equipe não tem membros" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Esta é uma lista de todos os membros da equipe e donos dentro\n" -" de sua organização. Para convidar membros, convide-os para\n" -" uma equipe\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " +msgstr "\n Esta é uma lista de todos os membros da equipe e donos dentro\n de sua organização. Para convidar membros, convide-os para\n uma equipe\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/base.html:24 #: templates/projects/import_base.html:27 @@ -1912,36 +1865,19 @@ msgid "" " More members can be invited to your team later,\n" " in the organization admin dashboard.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"  Finalmente, se você quiser convidar sua empresa para se juntar a " -"você,\n" -"  convide alguns membros para compartilhar a documentação abaixo.\n" -"  Mais membros podem ser convidados para sua equipe posteriormente,\n" -"  no painel de administração da organização.\n" -" " +msgstr "\n  Finalmente, se você quiser convidar sua empresa para se juntar a você,\n  convide alguns membros para compartilhar a documentação abaixo.\n  Mais membros podem ser convidados para sua equipe posteriormente,\n  no painel de administração da organização.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/organization.html:11 msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Antes de adicionar um projeto ou construir uma documentação,\n" -" ajudaremos você a criar uma organização.\n" -" O acesso à sua documentação é limitado apenas àqueles dentro da " -"sua organização\n" -" ou dentro de uma equipe com acesso.\n" -" Ajudaremos a formar uma equipe em breve.\n" -" Comece inserindo os detalhes da sua organização.\n" -" " +msgstr "\n Antes de adicionar um projeto ou construir uma documentação,\n ajudaremos você a criar uma organização.\n O acesso à sua documentação é limitado apenas àqueles dentro da sua organização\n ou dentro de uma equipe com acesso.\n Ajudaremos a formar uma equipe em breve.\n Comece inserindo os detalhes da sua organização.\n " #: organizations/templates/organizations/onboard/team.html:7 msgid "Create a Team" @@ -1956,9 +1892,7 @@ msgstr "Escolha uma organização" msgid "" "You are a member of several organizations. Select the organization that you " "want to use:" -msgstr "" -"Você é membro de diversas organizações. Selecione a organização que você " -"deseja usar:" +msgstr "Você é membro de diversas organizações. Selecione a organização que você deseja usar:" #: organizations/templates/organizations/organization_choose.html:45 msgid "You aren't currently a member of any organizations." @@ -1974,40 +1908,23 @@ msgid "" " To start building documentation, we will first help you create an\n" " organization.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Para começar a construir a documentação, primeiro ajudaremos você " -"a criar uma\n" -" organização.\n" -" " +msgstr "\n Para começar a construir a documentação, primeiro ajudaremos você a criar uma\n organização.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:42 msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" O acesso à sua documentação é limitado\n" -" apenas àqueles dentro da sua organização ou dentro de uma " -"equipe com acesso.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " +msgstr "\n O acesso à sua documentação é limitado\n apenas àqueles dentro da sua organização ou dentro de uma equipe com acesso.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Não há necessidade de decidir agora, você pode escolher um plano " -"adequado à sua organização\n" -" após um teste de 130 dias.\n" -" " +msgstr "\n Não há necessidade de decidir agora, você pode escolher um plano adequado à sua organização\n após um teste de 130 dias.\n " #: organizations/templates/organizations/organization_detail.html:71 #: organizations/templates/organizations/team_list.html:69 @@ -2035,20 +1952,16 @@ msgstr "Log de segurança da organização" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." -msgstr "" -"O log de segurança da organização permite que " -"você veja o que aconteceu recentemente na sua organização." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." +msgstr "O log de segurança da organização permite que você veja o que aconteceu recentemente na sua organização." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." -msgstr "" -"Mostrando logs dos últimos %(days_limit)s dias. Você pode atualizar seu " -"plano para aumentar o período de armazenamento." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." +msgstr "Mostrando logs dos últimos %(days_limit)s dias. Você pode atualizar seu plano para aumentar o período de armazenamento." #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 msgid "Showing logs from all time." @@ -2070,16 +1983,10 @@ msgstr "Excluir equipe" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Excluir esta equipe revogará o acesso dos usuários que estavam na " -"equipe.\n" -" Tem certeza de que é seguro remover esses usuários?\n" -" " +msgstr "\n Excluir esta equipe revogará o acesso dos usuários que estavam na equipe.\n Tem certeza de que é seguro remover esses usuários?\n " #: organizations/templates/organizations/team_detail.html:14 #: organizations/templates/organizations/team_edit.html:7 @@ -2115,14 +2022,9 @@ msgstr "Projetos da equipe" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Selecione os projetos aos quais você gostaria que esta equipe " -"tivesse acesso.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " +msgstr "\n Selecione os projetos aos quais você gostaria que esta equipe tivesse acesso.\n " #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:22 msgid "Update Projects" @@ -2135,16 +2037,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "Verifique seu endereço de e-mail" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization Name" msgid "Organization updated" -msgstr "Nome da organização" +msgstr "Organização atualizada" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Translation deleted" msgid "Organization deleted" -msgstr "Tradução excluída" +msgstr "Organização excluída" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2254,7 +2152,7 @@ msgstr "Excluído" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Público" @@ -2374,9 +2272,7 @@ msgstr "Nome de projeto inválido" msgid "" "We have detected that this project is public, pull request previews are set " "to public." -msgstr "" -"Detectamos que este projeto é público, as prévias de pull request estão " -"definidas como públicas." +msgstr "Detectamos que este projeto é público, as prévias de pull request estão definidas como públicas." #: projects/forms.py:250 msgid "To build from pull requests you need a " @@ -2386,9 +2282,7 @@ msgstr "Para construir a partir de pull requests, você precisa de uma " msgid "" "To build from pull requests your repository's webhook needs to send pull " "request events. " -msgstr "" -"Para construir a partir de pull requests, o webhook do seu repositório " -"precisa enviar eventos de pull request." +msgstr "Para construir a partir de pull requests, o webhook do seu repositório precisa enviar eventos de pull request." #: projects/forms.py:277 msgid "Pull request builds not supported" @@ -2407,9 +2301,7 @@ msgstr "Nenhum serviço conectado encontrado" msgid "" "Only organization owners may create new projects when single sign-on is " "enabled." -msgstr "" -"Somente os donos da organização podem criar novos projetos quando o logon " -"único estiver ativado." +msgstr "Somente os donos da organização podem criar novos projetos quando o logon único estiver ativado." #: projects/forms.py:353 projects/forms.py:375 msgid "Organization single sign-on enabled" @@ -2419,9 +2311,7 @@ msgstr "Logon único da organização ativado" msgid "" "You must be on a team with admin permissions in order to add a new project " "to your organization." -msgstr "" -"Você deve fazer parte de uma equipe com permissões de administrador para " -"adicionar um novo projeto à sua organização." +msgstr "Você deve fazer parte de uma equipe com permissões de administrador para adicionar um novo projeto à sua organização." #: projects/forms.py:361 projects/forms.py:383 msgid "Admin permission required" @@ -2431,18 +2321,17 @@ msgstr "Permissão de administrador necessária" msgid "" "Projects cannot be manually configured when single sign-on is enabled for " "your organization." -msgstr "" -"Os projetos não podem ser configurados manualmente quando o logon único está " -"ativado para sua organização." +msgstr "Os projetos não podem ser configurados manualmente quando o logon único está ativado para sua organização." -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "Descrição curta deste projeto" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "Essa configuração é herdada da tradução mãe." #: projects/forms.py:548 @@ -2464,16 +2353,13 @@ msgstr "Mostrar uma notificação em construções de pull requests" #: projects/forms.py:672 msgid "Show a notification on non-stable and latest versions" -msgstr "" -"Mostrar uma notificação em versões não estáveis e mais recentes (latest)" +msgstr "Mostrar uma notificação em versões não estáveis e mais recentes (latest)" #: projects/forms.py:708 msgid "" "The flyout sorting custom pattern is required when selecting a custom " "pattern." -msgstr "" -"O padrão personalizado de classificação do menu flutuante é necessário ao " -"selecionar um padrão personalizado." +msgstr "O padrão personalizado de classificação do menu flutuante é necessário ao selecionar um padrão personalizado." #: projects/forms.py:740 #, python-format @@ -2488,9 +2374,7 @@ msgstr "A carga útil deve ser um objeto JSON válido." msgid "" "This project is configured with a versioning scheme that doesn't support " "translations." -msgstr "" -"Este projeto está configurado com um esquema de versionamento que não " -"oferece suporte a traduções." +msgstr "Este projeto está configurado com um esquema de versionamento que não oferece suporte a traduções." #: projects/forms.py:1037 msgid "Only one domain can be canonical at a time." @@ -2516,577 +2400,524 @@ msgstr "Nome de variável não pode conter espaços" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "Apenas letras, números e sublinhados são permitidos" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "Projeto principal" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "Subprojeto" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "Apelido" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL do repositório" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "URL de repositório Git" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Tipo de repositório" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "Página do projeto" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "A página inicial do projeto" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "URL canônica" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "A URL na qual a documentação deverá ser exibida" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "Esquema de versionamento da URL" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." -msgstr "" -"Isso afeta a URL a partir do qual sua documentação é veiculada e se ela " -"suporta traduções ou versões. Alterar o esquema de versionamento quebrará " -"suas URLs atuais, então talvez seja necessário criar um redirecionamento." +msgstr "Isso afeta a URL a partir do qual sua documentação é veiculada e se ela suporta traduções ou versões. Alterar o esquema de versionamento quebrará suas URLs atuais, então talvez seja necessário criar um redirecionamento." -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Versão única" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Um site de versão única ainda não tem traduções e somente a versão " -"\"latest\", servida como raiz do domínio. Use isso com cautela, somente " -"ative-a se nunca terá múltiplas versões de sua documentação." +msgstr "Um site de versão única ainda não tem traduções e somente a versão \"latest\", servida como raiz do domínio. Use isso com cautela, somente ative-a se nunca terá múltiplas versões de sua documentação." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Versão padrão" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "A versão do seu projeto para a qual / redireciona" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Branch padrão" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." -msgstr "" -"Para qual branch \"latest\" aponta. Deixe em vazio para usar valor padrão " -"para seu VCS." +msgstr "Para qual branch \"latest\" aponta. Deixe em vazio para usar valor padrão para seu VCS." -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "Prefixo de caminho personalizado" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." -msgstr "" -"Um prefixo de caminho personalizado usado ao fornecer documentação deste " -"projeto. Por padrão, fornecemos documentação na raiz (/) de um domínio." +msgstr "Um prefixo de caminho personalizado usado ao fornecer documentação deste projeto. Por padrão, fornecemos documentação na raiz (/) de um domínio." -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "Prefixo de caminho personalizado de subprojeto" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." -msgstr "" -"Um prefixo de caminho personalizado usado ao avaliar a raiz de um " -"subprojeto. Por padrão, fornecemos documentação de subprojetos sob o prefixo " -"`/projects/`." +msgstr "Um prefixo de caminho personalizado usado ao avaliar a raiz de um subprojeto. Por padrão, fornecemos documentação de subprojetos sob o prefixo `/projects/`." -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "Construir em pull requests para este projeto" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." -msgstr "" -"Mais informações em nossa documentação." +"More information in our docs." +msgstr "Mais informações em nossa documentação." -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "Nível de privacidade de pull requests" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." -msgstr "" -"As construções de pull requests devem ser públicas? Se o seu " -"repositório for público, não defina isso como privado." +msgstr "As construções de pull requests devem ser públicas? Se o seu repositório for público, não defina isso como privado." -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "CDN ativada" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Código de Analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Tracking ID do Google Analytics (por exemplo, UA-22345342-1). " -"Isso pode tornar a página mais lenta." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Tracking ID do Google Analytics (por exemplo, UA-22345342-1). Isso pode tornar a página mais lenta." -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "Desativar Analytics" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" -msgstr "" -"Desativa completamente o Google Analytics para este projeto (requer " -"reconstruir a documentação)" +msgstr "Desativa completamente o Google Analytics para este projeto (requer reconstruir a documentação)" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "Imagem alternativa de contêiner" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "Limite de memória do contêiner" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" -msgstr "" -"Limite de memória no formato Docker -- exemplo: 512m ou " +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " "1g" +msgstr "Limite de memória no formato Docker -- exemplo: 512m ou 1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "Tempo limite do contêiner em segundos" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "ID da fila alternativa de construção" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "Máximo de construções simultâneas permitido para este projeto" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "Permitir anúncio pago" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "Se desmarcado, os usuários ainda verão anúncios da comunidade." -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "Sem anúncios" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "É spam?" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "Marcado manualmente como (não) spam" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "Mostrar aviso de versão" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "Mostra um banner de aviso em versões não estáveis ou mais recente." -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "Caminho do .readthedocs.yaml" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." -msgstr "" -"Aviso: recurso experimental. Caminho personalizado a partir " -"da raiz do repositório para o seu .readthedocs.yaml como, por " -"exemplo, subcaminho/docs/.readthedocs.yaml. Deixe em branco " -"para usar o valor padrão: .readthedocs.yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." +msgstr "Aviso: recurso experimental. Caminho personalizado a partir da raiz do repositório para o seu .readthedocs.yaml como, por exemplo, subcaminho/docs/.readthedocs.yaml. Deixe em branco para usar o valor padrão: .readthedocs.yaml." -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Em destaque" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "Ignorar (desativar) a construção deste projeto" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "Não listado" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" -msgstr "" -"Tirar este projeto da lista faz que o mesmo não seja exibido na indexação de " -"pesquisa do Read the Docs e solicita que mecanismos de pesquisa externos o " -"removam por meio do robots.txt" +msgstr "Tirar este projeto da lista faz que o mesmo não seja exibido na indexação de pesquisa do Read the Docs e solicita que mecanismos de pesquisa externos o removam por meio do robots.txt" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "O painel do projeto deve ser público?" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Projetos relacionados" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." -msgstr "" -"Idioma no qual a documentação do projeto é renderizada. Nota: isso afeta a " -"URL do seu projeto." +msgstr "Idioma no qual a documentação do projeto é renderizada. Nota: isso afeta a URL do seu projeto." -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Linguagem de programação" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "A linguagem de programação primária na qual o projeto foi escrito." -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "Este projeto foi construído com um webhook" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "Este projeto foi clonado com sucesso" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "Repositório conectado" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "Repositório conectado a este projeto" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." -msgstr "" -"Tipo de documentação que você está construindo. Mais informações sobre construtores do Sphinx." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." +msgstr "Tipo de documentação que você está construindo. Mais informações sobre construtores do Sphinx." -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "projeto" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "Modelo deve ter slug" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "Não há suporte a subprojeto aninhado" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "ID de construção" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "Classificação de busca por páginas" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "Ignorar este arquivo de operações como indexação" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "criado" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "modificado" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "Construção acionada" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "Construção bem-sucedida" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "URL para onde enviar o webhook" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "Segredo usado para assinar a carga útil do webhook" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "Eventos para assinar" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "Carga útil JSON" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." -msgstr "" -"Carga útil JSON a ser enviada ao webhook. Verifique a documentação para substituições disponíveis." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +msgstr "Carga útil JSON a ser enviada ao webhook. Verifique a documentação para substituições disponíveis." -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "Domínio" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "Este domínio foi criado automaticamente" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "Este domínio é um CNAME para o projeto" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "Este domínio é o principal de onde a documentação é veiculada" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Usar HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "Sempre usar HTTPS para este domínio" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "Número de vezes que este domínio foi acessado" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "Status do certificado SSL" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "Ignorar processo de validação." -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "Data de início do processo de validação." -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" -msgstr "" -"Defina uma idade máxima personalizada (por exemplo, 31536000) para o " -"cabeçalho HSTS" +msgstr "Defina uma idade máxima personalizada (por exemplo, 31536000) para o cabeçalho HSTS" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" -msgstr "" -"Se hsts_max_age > 0, defina o sinalizador includeSubDomains com o cabeçalho " -"HSTS" +msgstr "Se hsts_max_age > 0, defina o sinalizador includeSubDomains com o cabeçalho HSTS" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" -msgstr "" -"Se hsts_max_age > 0, defina o sinalizador de pré-carregamento com o " -"cabeçalho HSTS" +msgstr "Se hsts_max_age > 0, defina o sinalizador de pré-carregamento com o cabeçalho HSTS" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "Construção: Tenta um método alternativo de postar dados grandes" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" -msgstr "" -"Conda: Anexa os requisitos principais do Read the Docs ao arquivo " -"environment.yml" +msgstr "Conda: Anexa os requisitos principais do Read the Docs ao arquivo environment.yml" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" -msgstr "" -"Sphinx: Passa todas as versões (incluindo privadas) para o contexto HTML ao " -"construir com o Sphinx" +msgstr "Sphinx: Passa todas as versões (incluindo privadas) para o contexto HTML ao construir com o Sphinx" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "Proxito: Registra visualizações de páginas 404s." -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "Proxito: Desativa todas as visualizações de páginas" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "Proxito: Permite o uso do cabeçalho X-RTD-Slug" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." -msgstr "" -"Proxito: Usa APIs com proxy (/_/*) com o prefixo personalizado se o projeto " -"tiver um (Projeto.prefixo_personalizado)." +msgstr "Proxito: Usa APIs com proxy (/_/*) com o prefixo personalizado se o projeto tiver um (Projeto.prefixo_personalizado)." -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "Painel: Permite que o projeto use o banner de aviso de versão." -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "Webhook: Ignora a sincronização de branches" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "Webhook: Ignora a sincronização de tags" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "Webhook: Ignora a sincronização de tarefas de versões" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "Construção: Sempre executa pip install --upgrade" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "Construção: Usa o novo resolvedor do pip" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "Construção: Não instala a versão mais recente do pip" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "Sphinx: Usa a versão mais recente da extensão Read the Docs do Sphinx" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" -msgstr "" -"Construção: Instala todas as versões mais recentes a partir dos requisitos " -"principais do Read the Docs" +msgstr "Construção: Instala todas as versões mais recentes a partir dos requisitos principais do Read the Docs" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "Sphinx: Não anexa `conf.py` e não instala ``readthedocs-sphinx-ext``" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "Pesquisa: Desativa a pesquisa no servidor" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "Pesquisa: Ativa a pesquisa no servidor para projetos MkDocs" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" -msgstr "" -"Pesquisa: Usa como padrão a pesquisa difusa para consultas de pesquisa " -"simples" +msgstr "Pesquisa: Usa como padrão a pesquisa difusa para consultas de pesquisa simples" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "Construção: Define a proteção de redução antes/depois da construção." -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "Identificador do recurso" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "Data em que o recurso foi adicionado" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "Padronizar todos os projetos anteriores como True" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "Padronizar todos os projetos futuros como True" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "Nome da variável de ambiente" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "Valor da variável de ambiente" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "O Projeto no qual esta variável será usada" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "Expor esta variável de ambiente em construções de PR?" @@ -3108,10 +2939,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "Erro ao verificar o repositório" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Tipo de repositório" +msgstr "Tipo de repositório não suportado" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -3129,15 +2958,13 @@ msgstr "Arquivo esperado não encontrado" msgid "Repository locked" msgstr "Repositório bloqueado" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" -msgstr "" -"Read the Docs Addons estará ativado por padrão a partir de 7 de outubro" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" +msgstr "Read the Docs Addons foram ativados por padrão a partir de 7 de outubro de 2024" #: projects/validators.py:18 msgid "Enter a valid plain or internationalized domain name value" -msgstr "" -"Insira um valor válido de nome de domínio simples ou internacionalizado" +msgstr "Insira um valor válido de nome de domínio simples ou internacionalizado" #: projects/validators.py:30 msgid "The domain name can't be an IP address." @@ -3155,9 +2982,7 @@ msgstr "Esquema inválido para URL" msgid "" "Use a relative path. It should not begin with '/'. The path is relative to " "the root of your repository." -msgstr "" -"Use um caminho relativo. Não pode começar com '/'. O caminho é relativo à " -"raiz do seu repositório." +msgstr "Use um caminho relativo. Não pode começar com '/'. O caminho é relativo à raiz do seu repositório." #: projects/validators.py:107 msgid "The path cannot end with '/', as it cannot be a directory." @@ -3170,11 +2995,9 @@ msgstr "Sequência inválida encontrada no caminho: '..'" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" -msgstr "" -"Caractere inválido encontrado. Evite estes caracteres: " +"Found invalid character. Avoid these characters: " "{invalid_characters}" +msgstr "Caractere inválido encontrado. Evite estes caracteres: {invalid_characters}" #: projects/validators.py:133 #, python-brace-format @@ -3210,18 +3033,14 @@ msgstr "Versão atualizada" msgid "" "We detected a configuration file in your repository and started your " "project's first build." -msgstr "" -"Detectamos um arquivo de configuração em seu repositório e iniciamos a " -"primeira construção do seu projeto." +msgstr "Detectamos um arquivo de configuração em seu repositório e iniciamos a primeira construção do seu projeto." #: projects/views/private.py:477 #, python-brace-format msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"Há um problema com sua conta do {service}, tente reconectar sua conta na sua " -"página de serviços conectados." +msgstr "Há um problema com sua conta do {service}, tente reconectar sua conta na sua página de serviços conectados." #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3372,11 +3191,9 @@ msgstr "HTML para URL limpa (arquivo.html para arquivo/)" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" -msgstr "" -"Caminho absoluto, excluindo o domínio. Exemplo: /docs/ ou /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" +msgstr "Caminho absoluto, excluindo o domínio. Exemplo: /docs/ ou /install.html" #: redirects/models.py:37 msgid "Absolute or relative URL. Example: /tutorial/install.html" @@ -3451,10 +3268,7 @@ msgstr "Redirecionamentos" msgid "" "Add redirects for your project. This allows you to fix links to old pages " "that are 404ing. Learn more." -msgstr "" -"Adiciona redirecionamentos para seu projeto. Isso lhe permite corrigir links " -"para páginas antigas que apresentam código 404. Saiba mais." +msgstr "Adiciona redirecionamentos para seu projeto. Isso lhe permite corrigir links para páginas antigas que apresentam código 404. Saiba mais." #: redirects/templates/redirects/redirect_form.html:88 #: templates/builds/regexautomationrule_form.html:34 @@ -3489,10 +3303,7 @@ msgstr "Nenhum redirecionamento encontrado." msgid "" "This project has reached the limit of {feature.value} redirects. Consider " "replacing some of your redirects with a wildcard redirect." -msgstr "" -"Este projeto atingiu o limite de redirecionamentos de {feature.value}. " -"Considere substituir alguns de seus redirecionamentos por um " -"redirecionamento curinga." +msgstr "Este projeto atingiu o limite de redirecionamentos de {feature.value}. Considere substituir alguns de seus redirecionamentos por um redirecionamento curinga." #: redirects/validators.py:64 #, python-brace-format @@ -3500,10 +3311,7 @@ msgid "" "This project has reached the limit of {feature.value} redirects. Consider " "replacing some of your redirects with a wildcard redirect, or upgrade your " "plan." -msgstr "" -"Este projeto atingiu o limite de redirecionamentos de {feature.value}. " -"Considere substituir alguns de seus redirecionamentos por um " -"redirecionamento curinga, ou faça um upgrade do seu plano." +msgstr "Este projeto atingiu o limite de redirecionamentos de {feature.value}. Considere substituir alguns de seus redirecionamentos por um redirecionamento curinga, ou faça um upgrade do seu plano." #: search/api/pagination.py:74 msgid "Invalid page" @@ -3525,67 +3333,67 @@ msgstr "Consulta" msgid "Total results" msgstr "Resultados totais" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Português do Brasil" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norueguês" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Frances" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinês Simplificado" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Coreano" @@ -3651,11 +3459,9 @@ msgstr "Limite de redirecionamentos" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." -msgstr "" -"Verifique nossa página de " -"preços para obter mais informações sobre cada plano." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." +msgstr "Verifique nossa página de preços para obter mais informações sobre cada plano." #: subscriptions/notifications.py:92 msgid "Your organization has been disabled" @@ -3672,11 +3478,7 @@ msgid "" "href=\"%(pricing_url)s\">paid plan that fits your organization prior to " "the end of your trial. Upgrade your account by clicking on Manage " "subscription below." -msgstr "" -"Você está atualmente em um teste. Escolha um plano pago adequado à sua organização antes do " -"final do teste. Atualize sua conta clicando em Gerenciar assinatura abaixo." +msgstr "Você está atualmente em um teste. Escolha um plano pago adequado à sua organização antes do final do teste. Atualize sua conta clicando em Gerenciar assinatura abaixo." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:31 msgid "Plan" @@ -3694,7 +3496,8 @@ msgstr "Recursos:" msgid "Signed up" msgstr "Cadastrado" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3714,11 +3517,9 @@ msgstr "Assinatura termina" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." -msgstr "" -"Use o botão acima para ver faturas anteriores, alterar seu plano e atualizar " -"suas informações de faturamento." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." +msgstr "Use o botão acima para ver faturas anteriores, alterar seu plano e atualizar suas informações de faturamento." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 #, python-format @@ -3726,11 +3527,7 @@ msgid "" "You don't currently have an active subscription. You must " "create a subscription for a paid plan that " "fits your organization to continue using Read the Docs for Business." -msgstr "" -"Você não tem uma assinatura ativa no momento. Você deve " -"criar uma assinatura para um plano pago " -"adequado à sua organização para continuar usando o Read the Docs for " -"Business." +msgstr "Você não tem uma assinatura ativa no momento. Você deve criar uma assinatura para um plano pago adequado à sua organização para continuar usando o Read the Docs for Business." #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:123 msgid "Start subscription" @@ -3743,8 +3540,7 @@ msgstr "Seu plano foi atualizado!" #: subscriptions/views.py:98 msgid "" "There was an error connecting to Stripe, please try again in a few minutes." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao conectar-se ao Stripe. Tente novamente em alguns minutos." +msgstr "Ocorreu um erro ao conectar-se ao Stripe. Tente novamente em alguns minutos." #: templates/account/email.html:5 templates/account/email.html:9 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:51 @@ -3781,12 +3577,9 @@ msgstr "Aviso:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." -msgstr "" -"No momento, você não possui nenhum endereço de e-mail configurado. Você " -"realmente deve adicionar um endereço de e-mail para receber notificações, " -"redefinir sua senha etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +msgstr "No momento, você não possui nenhum endereço de e-mail configurado. Você realmente deve adicionar um endereço de e-mail para receber notificações, redefinir sua senha etc." #: templates/account/email.html:50 msgid "Add E-mail Address" @@ -3805,35 +3598,27 @@ msgstr "Deseja realmente remover o endereço de e-mail selecionado?" msgid "" "To verify your email address and finish setting up your account, please go " "to:" -msgstr "" -"Para verificar seu endereço de e-mail e concluir a configuração de sua " -"conta, acesse:" +msgstr "Para verificar seu endereço de e-mail e concluir a configuração de sua conta, acesse:" #: templates/account/email/email_confirmation_message.html:15 #: templates/account/email/email_confirmation_message.txt:10 msgid "" "If you did not sign up for an account with Read the Docs, you can disregard " "this email." -msgstr "" -"Se você não se cadastrado para uma conta no Read the Docs, pode " -"desconsiderar este e-mail." +msgstr "Se você não se cadastrado para uma conta no Read the Docs, pode desconsiderar este e-mail." #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:7 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:6 msgid "" "A request has been made to reset your Read the Docs password. To confirm " "this reset request, please go to:" -msgstr "" -"Foi feita uma solicitação para redefinir sua senha de Read the Docs. Para " -"confirmar esta solicitação de redefinição, acesse:" +msgstr "Foi feita uma solicitação para redefinir sua senha de Read the Docs. Para confirmar esta solicitação de redefinição, acesse:" #: templates/account/email/password_reset_key_message.html:15 #: templates/account/email/password_reset_key_message.txt:10 msgid "" "If you did not request to reset your password, you can disregard this email." -msgstr "" -"Se você não solicitou a redefinição de sua senha, pode desconsiderar este e-" -"mail." +msgstr "Se você não solicitou a redefinição de sua senha, pode desconsiderar este e-mail." #: templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 msgid "Password reset" @@ -3849,10 +3634,7 @@ msgid "" "\n" " In order to view this documentation, you must log in first.\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Para visualizar esta documentação, você deve primeiro fazer login.\n" -" " +msgstr "\n Para visualizar esta documentação, você deve primeiro fazer login.\n " #: templates/account/login.html:31 templates/account/login.html:60 #: templates/account/login.html:69 templates/account/signup.html:52 @@ -3864,26 +3646,21 @@ msgstr "Ou" msgid "" "Do you have a password to access this documentation? Access here." -msgstr "" -"Você tem uma senha para acessar esta documentação? Acesse aqui." +msgstr "Você tem uma senha para acessar esta documentação? Acesse aqui." #: templates/account/login.html:42 #, python-format msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." -msgstr "" -"Se você ainda não criou uma conta, cadastre-se primeiro." +msgstr "Se você ainda não criou uma conta, cadastre-se primeiro." #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." -msgstr "" -"Se você esqueceu sua senha, redefina-a." +"If you forgot your password, reset " +"it." +msgstr "Se você esqueceu sua senha, redefina-a." #: templates/account/login.html:78 msgid "Log in using single sign-on" @@ -3896,7 +3673,8 @@ msgstr "Faça login usando logon único" msgid "Change Password" msgstr "Alterar senha" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Cadastre-se" @@ -3912,9 +3690,7 @@ msgstr "Já tem uma conta? Então, autentique-se." msgid "" "You have been invited to join the organization \"%(organization_name)s\" at " "Read the Docs." -msgstr "" -"Você foi convidado a ingressar na organização \"%(organization_name)s\" em " -"Read the Docs." +msgstr "Você foi convidado a ingressar na organização \"%(organization_name)s\" em Read the Docs." #: templates/account/signup.html:25 msgid "You have been invited to join an organization at Read the Docs." @@ -3922,22 +3698,17 @@ msgstr "Você foi convidado para ingressar em uma organização em Read the Docs #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." -msgstr "" -"Cadastre-se usando o seguinte provedor. Se você não tiver uma conta neste " -"provedor, entre em contato com o dono da sua organização e pergunte sobre " -"isso." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." +msgstr "Cadastre-se usando o seguinte provedor. Se você não tiver uma conta neste provedor, entre em contato com o dono da sua organização e pergunte sobre isso." #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." -msgstr "" -"Ao se cadastrar, você concorda com nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." +msgstr "Ao se cadastrar, você concorda com nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade." #: templates/archive/index.html:5 msgid "Read the Docs Archive" @@ -3955,9 +3726,7 @@ msgstr "Blog" msgid "" "Sign up for our newsletter to get our latest blog updates delivered to your " "inbox weekly." -msgstr "" -"Inscreva-se na nossa newsletter para receber as atualizações mais recentes " -"do blog semanalmente em sua caixa de entrada." +msgstr "Inscreva-se na nossa newsletter para receber as atualizações mais recentes do blog semanalmente em sua caixa de entrada." #: templates/base.html:174 msgid "Subscribe" @@ -4034,11 +3803,9 @@ msgstr "Filtrar" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." -msgstr "" -"Nosso novo painel beta já está disponível para teste! Tente visualizar esta construção no novo painel." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." +msgstr "Nosso novo painel beta já está disponível para teste! Tente visualizar esta construção no novo painel." #: templates/builds/build_detail.html:53 msgid "Cancel build" @@ -4079,10 +3846,7 @@ msgid "" "\n" " %(external_version_name)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" %(external_version_name)s\n" -" " +msgstr "\n %(external_version_name)s\n " #: templates/builds/build_detail.html:155 msgid "Build completed" @@ -4098,10 +3862,7 @@ msgid "" "Don't want setup.py install called? Change the Install " "Project setting in your project settings." -msgstr "" -"Não quer usar setup.py install? Altere a configuração " -"Instalar projeto nas suas configurações do projeto." +msgstr "Não quer usar setup.py install? Altere a configuração Instalar projeto nas suas configurações do projeto." #: templates/builds/build_detail.html:204 msgid "Show full build output" @@ -4162,13 +3923,10 @@ msgstr "Regras de automação" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." -msgstr "" -"Automatize ações em novos branches e tags. Verifique a documentação sobre regras " -"de automação para mais informações." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." +msgstr "Automatize ações em novos branches e tags. Verifique a documentação sobre regras de automação para mais informações." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 msgid "Add Rule" @@ -4188,10 +3946,9 @@ msgstr "Atividade recente" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." -msgstr "" -"%(type)s \"%(version)s\" correspondeu ao padrão \"%(pattern)s\" " -"e a ação %(action)s foi efetuada %(date)s atrás." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." +msgstr "%(type)s \"%(version)s\" correspondeu ao padrão \"%(pattern)s\" e a ação %(action)s foi efetuada %(date)s atrás." #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:124 @@ -4333,9 +4090,7 @@ msgstr "O projeto não possui tags." #: templates/core/project_detail_right.html:90 #, python-format msgid "Add some in your project settings." -msgstr "" -"Adicione algumas em suas configurações do projeto." +msgstr "Adicione algumas em suas configurações do projeto." #: templates/core/project_detail_right.html:100 msgid "Short URLs" @@ -4407,7 +4162,8 @@ msgstr "Vamos lá!" msgid "Maze Found" msgstr "Labirinto encontrado" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4418,16 +4174,15 @@ msgstr "404 Não Encontrado" msgid "" "You have encountered a 404 on Read the Docs. You are either looking for a " "page that does not exist or a project that has been removed." -msgstr "" -"Você encontrou um 404 em Read the Docs. Você está procurando uma página que " -"não existe ou um projeto que foi removido." +msgstr "Você encontrou um 404 em Read the Docs. Você está procurando uma página que não existe ou um projeto que foi removido." #: templates/errors/dashboard/429.html:6 templates/errors/proxito/429.html:6 msgid "Too many requests" msgstr "Número excessivo de solicitações" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "Solicitação inválida" @@ -4454,15 +4209,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"Se você controla esse domínio e acredita que isso está errado, revise nossa " -"documentação de domínio personalizado. No " -"passado, permitíamos que domínios personalizados nos apontassem sem " -"configurar o domínio no painel de controle do Read the Docs e tentávamos " -"adivinhar de forma inteligente o projeto correto com base nas configurações " -"de DNS. Agora, acreditamos que explícito é melhor que implícito. Abaixo " -"estão algumas etapas para ajudar você a fazer com que seu domínio volte a " -"funcionar:" +msgstr "Se você controla esse domínio e acredita que isso está errado, revise nossa documentação de domínio personalizado. No passado, permitíamos que domínios personalizados nos apontassem sem configurar o domínio no painel de controle do Read the Docs e tentávamos adivinhar de forma inteligente o projeto correto com base nas configurações de DNS. Agora, acreditamos que explícito é melhor que implícito. Abaixo estão algumas etapas para ajudar você a fazer com que seu domínio volte a funcionar:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4476,36 +4223,27 @@ msgstr "Aqui estão algumas dicas para resolver erros 404:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:28 msgid "Ensure you have a CNAME record pointing to readthedocs.io" -msgstr "" -"Verifique se você possui um registro CNAME apontando para readthedocs." -"io" +msgstr "Verifique se você possui um registro CNAME apontando para readthedocs.io" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:29 msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"Adicione o domínio desejado no painel Read the Docs para o seu projeto (em " -"Meus Projetos >> Admin >> Domínios)" +msgstr "Adicione o domínio desejado no painel Read the Docs para o seu projeto (em Meus Projetos >> Admin >> Domínios)" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format msgid "" "You are browsing the documentation of %(project_slug)s. The " "%(not_found_subject)s you are looking for was not found." -msgstr "" -"Você está navegando na documentação de %(project_slug)s. O " -"%(not_found_subject)s que você está procurando não foram encontrados." +msgstr "Você está navegando na documentação de %(project_slug)s. O %(not_found_subject)s que você está procurando não foram encontrados." #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:11 msgid "" "Documentation changes over time and pages are moved around. You can try to " "navigate to the index page of the project and use its " "navigation, or search for a similar page." -msgstr "" -"A documentação muda com o tempo e as páginas são movidas. Você pode tentar " -"navegar até a página de índice do projeto e usar sua " -"navegação, ou procurar uma página semelhante." +msgstr "A documentação muda com o tempo e as páginas são movidas. Você pode tentar navegar até a página de índice do projeto e usar sua navegação, ou procurar uma página semelhante." #: templates/errors/proxito/404/include_search.html:3 msgid "Try searching?" @@ -4531,11 +4269,9 @@ msgstr "sem domínio" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." -msgstr "" -"O projeto para %(domain)s que você está procurando não existe, " -"foi excluído ou ainda não possui nenhuma construção bem-sucedida." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +msgstr "O projeto para %(domain)s que você está procurando não existe, foi excluído ou ainda não possui nenhuma construção bem-sucedida." #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 msgid "418. I'm a teapot" @@ -4552,10 +4288,8 @@ msgstr "Está dizendo que:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" -msgstr "" -"Tem certeza que deseja sinalizar \"%(object)s\" como \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgstr "Tem certeza que deseja sinalizar \"%(object)s\" como \"%(flag_type.title)s\"?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 #, python-format @@ -4574,8 +4308,7 @@ msgstr "Sinalização realizada com sucesso" #: templates/flagging/flag_success.html:16 #, python-format msgid "You have successfully flagged \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"" -msgstr "" -"Você sinalizou \"%(object)s\" com sucesso como \"%(flag_type.title)s\"" +msgstr "Você sinalizou \"%(object)s\" com sucesso como \"%(flag_type.title)s\"" #: templates/flagging/flag_success.html:18 msgid "Thank you for contributing to the quality of this site!" @@ -4584,13 +4317,9 @@ msgstr "Obrigado por contribuir para a qualidade desse site!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"Read the Docs simplifica a documentação técnica automatizando a construção, " -"o versionamento e a hospedagem para você. Compile documentação atualizada " -"para uso na web, impressão e descontado em cada \"push\" de controle de " -"versão automaticamente." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "Read the Docs simplifica a documentação técnica automatizando a construção, o versionamento e a hospedagem para você. Compile documentação atualizada para uso na web, impressão e descontado em cada \"push\" de controle de versão automaticamente." #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4604,9 +4333,7 @@ msgstr "Documentação técnica vive aqui" msgid "" "Read the Docs simplifies software documentation by automating building, " "versioning, and hosting of your docs for you." -msgstr "" -"Read the Docs simplifica a documentação do software, automatizando a " -"construção, versionamento e hospedagem de seus documentos para você." +msgstr "Read the Docs simplifica a documentação do software, automatizando a construção, versionamento e hospedagem de seus documentos para você." #: templates/homepage.html:58 msgid "Free docs hosting for open source" @@ -4617,10 +4344,7 @@ msgid "" "We will host your documentation for free, forever. There are no tricks. We " "help over 100,000 open source projects share their docs, including a custom " "domain and theme." -msgstr "" -"Hospedaremos sua documentação gratuitamente, para sempre. Não há truques. " -"Ajudamos mais de 100.000 projetos de código aberto a compartilhar seus " -"documentos, incluindo domínio e tema personalizados." +msgstr "Hospedaremos sua documentação gratuitamente, para sempre. Não há truques. Ajudamos mais de 100.000 projetos de código aberto a compartilhar seus documentos, incluindo domínio e tema personalizados." #: templates/homepage.html:69 msgid "Always up to date" @@ -4631,11 +4355,7 @@ msgid "" "Whenever you push code to your favorite version control service, whether " "that is GitHub, Bitbucket, or GitLab, we will automatically build your docs " "so your code and documentation are never out of sync." -msgstr "" -"Sempre que você realizar o push de código para o seu serviço de controle de " -"versão favorito, seja GitHub, Bitbucket ou GitLab, construiremos " -"automaticamente seus documentos para que seu código e documentação nunca " -"estejam fora de sincronia." +msgstr "Sempre que você realizar o push de código para o seu serviço de controle de versão favorito, seja GitHub, Bitbucket ou GitLab, construiremos automaticamente seus documentos para que seu código e documentação nunca estejam fora de sincronia." #: templates/homepage.html:84 msgid "Downloadable formats" @@ -4643,13 +4363,10 @@ msgstr "Formatos baixáveis" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." -msgstr "" -"Construímos e hospedamos seus documentos para a web, mas eles também podem " -"ser visualizados como PDFs, HTML de página única e para eReaders. Nenhuma " -"configuração adicional é necessária." +msgstr "Construímos e hospedamos seus documentos para a web, mas eles também podem ser visualizados como PDFs, HTML de página única e para eReaders. Nenhuma configuração adicional é necessária." #: templates/homepage.html:94 msgid "Multiple versions" @@ -4657,13 +4374,10 @@ msgstr "Várias versões" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"Podemos hospedar e construir várias versões dos seus documentos, portanto, " -"ter uma versão 1.0 e uma versão 2.0 é tão fácil quanto ter um branch ou tag " -"separado no sistema de controle de versão." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "Podemos hospedar e construir várias versões dos seus documentos, portanto, ter uma versão 1.0 e uma versão 2.0 é tão fácil quanto ter um branch ou tag separado no sistema de controle de versão." #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4678,26 +4392,17 @@ msgid "" "Read the Docs has grown substantially since its beginning as a weekend " "project and is closing in on being a top-1000 site on the internet. Today, " "we:" -msgstr "" -"Read the Docs cresceu substancialmente desde o seu início como um projeto de " -"fim de semana e está se aproximando de ser um dos 1000 melhores sites da " -"Internet. Hoje nós:" +msgstr "Read the Docs cresceu substancialmente desde o seu início como um projeto de fim de semana e está se aproximando de ser um dos 1000 melhores sites da Internet. Hoje nós:" #: templates/homepage.html:131 msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " -msgstr "" -"
    • Servimos mais de 55 milhões de páginas de documentação por mês
    • Servimos mais de 40 TB de " -"documentação por mês
    • Hospedamos mais de 80.000 projetos de " -"código aberto e provemos suporte a mais de 100.000 usuários
    • " -"
    • Somos mantidos por uma equipe muito pequena de engenheiros dedicados
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " +msgstr "
    • Servimos mais de 55 milhões de páginas de documentação por mês
    • Servimos mais de 40 TB de documentação por mês
    • Hospedamos mais de 80.000 projetos de código aberto e provemos suporte a mais de 100.000 usuários
    • Somos mantidos por uma equipe muito pequena de engenheiros dedicados
    " #: templates/homepage.html:143 msgid "Read the Docs is funded by the community" @@ -4706,44 +4411,31 @@ msgstr "O Read the Docs é financiado pela comunidade" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." -msgstr "" -"Financiamos nossas operações por meio de anúncio, documentação hospedada por empresas com " -"Read the Docs for Business, doações e somos financiados por vários generosos " -"patrocinadores." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." +msgstr "Financiamos nossas operações por meio de anúncio, documentação hospedada por empresas com Read the Docs for Business, doações e somos financiados por vários generosos patrocinadores." #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." -msgstr "" -"Read the Docs é de código aberto e tem o apoio da comunidade. Depende de " -"usuários como você contribuir para o desenvolvimento, o suporte e as " -"operações. Você pode aprender mais sobre como contribuir em nossos documentos. " -"Muito obrigado à nossa maravilhosa equipe que nos ajuda a administrar o site. Read the " -"Docs não seria possível sem eles." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +msgstr "Read the Docs é de código aberto e tem o apoio da comunidade. Depende de usuários como você contribuir para o desenvolvimento, o suporte e as operações. Você pode aprender mais sobre como contribuir em nossos documentos. Muito obrigado à nossa maravilhosa equipe que nos ajuda a administrar o site. Read the Docs não seria possível sem eles." #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." -msgstr "" -"A hospedagem do projeto é gentilmente fornecida por AWS e Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +msgstr "A hospedagem do projeto é gentilmente fornecida por AWS e Cloudflare." #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 msgid "Send Email" @@ -4751,8 +4443,7 @@ msgstr "Enviar e-mail" #: templates/notifications/send_notification_form.html:9 msgid "An email message will be sent to the following email addresses:" -msgstr "" -"Uma mensagem de e-mail será enviada para os seguintes endereços de e-mail:" +msgstr "Uma mensagem de e-mail será enviada para os seguintes endereços de e-mail:" #: templates/notifications/send_notification_form.html:21 #, python-format @@ -4803,10 +4494,7 @@ msgstr "Confira aqui." msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Esse é o gancho de pós-commit. Configure-o na página de administração do " -"projeto para publicar aqui, para nós atualizarmos suas alterações a " -"documentos automaticamente." +msgstr "Esse é o gancho de pós-commit. Configure-o na página de administração do projeto para publicar aqui, para nós atualizarmos suas alterações a documentos automaticamente." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4855,22 +4543,16 @@ msgstr "Obrigado por ajudar o Read the Docs!" msgid "" "Read the Docs is an open source project. In order to maintain service, we " "rely on both the support of our users, and from sponsor support." -msgstr "" -"Read the Docs é um projeto de código aberto. Para manter o serviço, contamos " -"com o suporte de nossos usuários e com o financiamento de patrocinadores." +msgstr "Read the Docs é um projeto de código aberto. Para manter o serviço, contamos com o suporte de nossos usuários e com o financiamento de patrocinadores." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:30 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." -msgstr "" -"Para obter mais detalhes sobre colocar seu anúncio no Read the Docs, " -"incluindo as proteções de privacidade que implementamos para usuários e " -"anúncio comunitário que usamos em nome da comunidade de código aberto, " -"consulte nossa documentação." +"behalf of the open source community, see our documentation." +msgstr "Para obter mais detalhes sobre colocar seu anúncio no Read the Docs, incluindo as proteções de privacidade que implementamos para usuários e anúncio comunitário que usamos em nome da comunidade de código aberto, consulte nossa documentação." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 #, python-format @@ -4878,10 +4560,7 @@ msgid "" "You can go ad-free by becoming a Gold member or Supporter of Read the Docs." -msgstr "" -"Você pode ficar livre de anúncios se tornando um membro Gold ou Patrocinador do Read the Docs." +msgstr "Você pode ficar livre de anúncios se tornando um membro Gold ou Patrocinador do Read the Docs." #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:49 msgid "Update advertisement preference" @@ -4892,22 +4571,15 @@ msgid "" "All projects where you are the only owner will be deleted. " "If you want to keep a project, add another owner or transfer ownership. The " "following projects and all their documentation will be deleted." -msgstr "" -"Todos os projetos dos quais você é o único dono serão excluídos. Se quiser manter um projeto, adicione outro dono ou transfira a " -"propriedade. Os seguintes projetos e toda a sua documentação serão excluídos." +msgstr "Todos os projetos dos quais você é o único dono serão excluídos. Se quiser manter um projeto, adicione outro dono ou transfira a propriedade. Os seguintes projetos e toda a sua documentação serão excluídos." #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." -msgstr "" -"Todas as organizações e seus projetos dos quais você é o único dono " -"serão excluídos. Se quiser manter uma organização, adicione outro " -"dono ou transfira a propriedade. As seguintes organizações e todos os seus " -"projetos serão excluídos." +msgstr "Todas as organizações e seus projetos dos quais você é o único dono serão excluídos. Se quiser manter uma organização, adicione outro dono ou transfira a propriedade. As seguintes organizações e todos os seus projetos serão excluídos." #: templates/profiles/private/delete_account.html:66 msgid "Be careful! This can not be undone!" @@ -4924,22 +4596,15 @@ msgid "" "The user security log allows you to see what " "has happened recently in your account. Showing logs from the last " "%(days_limit)s days." -msgstr "" -"O log de segurança do usuário permite que você " -"veja o que aconteceu recentemente na sua conta. Mostrando os logs dos " -"últimos %(days_limit)s dias." +msgstr "O log de segurança do usuário permite que você veja o que aconteceu recentemente na sua conta. Mostrando os logs dos últimos %(days_limit)s dias." #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." -msgstr "" -"Token de acesso pessoal (PAT) são tokens que permitem que você use a APIv3 " -"do Read the Docs se autenticado como você mesmo. Consulte a documentação APIv3 para obter " -"mais informações." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." +msgstr "Token de acesso pessoal (PAT) são tokens que permitem que você use a APIv3 do Read the Docs se autenticado como você mesmo. Consulte a documentação APIv3 para obter mais informações." #: templates/profiles/private/token_list.html:25 msgid "Generate API Token" @@ -4978,19 +4643,15 @@ msgstr "Criar domínio" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." -msgstr "" -"Para configurar este domínio, adicione um registro CNAME em seu DNS " -"apontando seu domínio personalizado para %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." +msgstr "Para configurar este domínio, adicione um registro CNAME em seu DNS apontando seu domínio personalizado para %(cname_target)s." #: templates/projects/domain_form.html:41 msgid "" "The validation process period has ended. Save the domain to restart the " "process." -msgstr "" -"O período do processo de validação terminou. Salve o domínio para reiniciar " -"o processo." +msgstr "O período do processo de validação terminou. Salve o domínio para reiniciar o processo." #: templates/projects/domain_form.html:61 msgid "Save Domain" @@ -5010,15 +4671,10 @@ msgstr "Domínios" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. Learn more." -msgstr "" -"Este projeto é um subprojeto de %(superproject)s, sua documentação será " -"sempre atendida a partir do domínio %(domain)s. %(domain)s
    domain. Saiba mais." +"subprojects\">Learn more." +msgstr "Este projeto é um subprojeto de %(superproject)s, sua documentação será sempre atendida a partir do domínio %(domain)s. Saiba mais." #: templates/projects/domain_list.html:26 #, python-format @@ -5026,10 +4682,7 @@ msgid "" "Configuring a custom domain allows you to serve your documentation from a " "domain other than \"%(default_domain)s\". Learn " "more." -msgstr "" -"Configurar um domínio personalizado permite que você forneça sua " -"documentação a partir de um domínio diferente de \"%(default_domain)s\". Saiba mais." +msgstr "Configurar um domínio personalizado permite que você forneça sua documentação a partir de um domínio diferente de \"%(default_domain)s\". Saiba mais." #: templates/projects/domain_list.html:33 msgid "Existing Domains" @@ -5063,10 +4716,7 @@ msgid "" "Environment variables allow you to change the way that your build behaves. " "Take into account that these environment variables are available to all " "build steps." -msgstr "" -"Variáveis ​​de ambiente permitem que você altere a maneira como sua construção " -"se comporta. Leve em consideração que essas variáveis ​​de ambiente estão " -"disponíveis para todas as etapas de construção." +msgstr "Variáveis ​​de ambiente permitem que você altere a maneira como sua construção se comporta. Leve em consideração que essas variáveis ​​de ambiente estão disponíveis para todas as etapas de construção." #: templates/projects/environmentvariable_list.html:22 msgid "Add Environment Variable" @@ -5096,13 +4746,9 @@ msgstr "Detalhes do projeto" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." -msgstr "" -"Para importar um projeto, comece inserindo alguns detalhes sobre o seu " -"repositório. Você pode definir opções de configuração adicionais para sua " -"documentação em um arquivo .readthedocs.yml." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." +msgstr "Para importar um projeto, comece inserindo alguns detalhes sobre o seu repositório. Você pode definir opções de configuração adicionais para sua documentação em um arquivo .readthedocs.yml." #: templates/projects/import_config.html:5 msgid "Add a project configuration file" @@ -5111,22 +4757,15 @@ msgstr "Adicione um arquivo de configuração do projeto" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." -msgstr "" -"Certifique-se de que seu projeto tenha um arquivo de configuração ." -"readthedocs.yaml no diretório raiz do seu repositório. Este arquivo é " -"exigido pelo Read the Docs para construir sua documentação. Você pode ler mais " -"sobre nosso arquivo de configuração em nossa documentação." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." +msgstr "Certifique-se de que seu projeto tenha um arquivo de configuração .readthedocs.yaml no diretório raiz do seu repositório. Este arquivo é exigido pelo Read the Docs para construir sua documentação. Você pode ler mais sobre nosso arquivo de configuração em nossa documentação." #: templates/projects/import_config.html:16 msgid "Here is an example configuration file for a project using Sphinx:" -msgstr "" -"Aqui está um exemplo de arquivo de configuração para um projeto usando " -"Sphinx:" +msgstr "Aqui está um exemplo de arquivo de configuração para um projeto usando Sphinx:" #: templates/projects/import_extra.html:5 msgid "Project Extra Details" @@ -5134,19 +4773,17 @@ msgstr "Detalhes extras do projeto" #: templates/projects/import_extra.html:8 msgid "Here are a few more project options that you may need to configure." -msgstr "" -"Aqui estão mais algumas opções de projeto que você pode precisar configurar." +msgstr "Aqui estão mais algumas opções de projeto que você pode precisar configurar." #: templates/projects/includes/feature_disabled.html:5 #, python-format msgid "" "This is a beta feature, it can be enabled by contacting support." -msgstr "" -"Este é um recurso beta e pode ser ativado contatando o suporte." +msgstr "Este é um recurso beta e pode ser ativado contatando o suporte." -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Sinalizar esse projeto como" @@ -5199,9 +4836,7 @@ msgstr "Integração - %(type)s" msgid "" "This integration is being managed automatically by Read the Docs. If it " "isn't functioning correctly, try re-syncing the webhook:" -msgstr "" -"Esta integração está sendo gerenciada automaticamente pelo Read the Docs. Se " -"não estiver funcionando corretamente, tente sincronizar novamente o webhook:" +msgstr "Esta integração está sendo gerenciada automaticamente pelo Read the Docs. Se não estiver funcionando corretamente, tente sincronizar novamente o webhook:" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:38 msgid "" @@ -5209,20 +4844,13 @@ msgid "" "integration is not functioning correctly, you can try re-syncing it. " "Otherwise you'll need to update the configuration on your repository. You " "can use the following address to manually configure this webhook." -msgstr "" -"Esta integração não é gerenciada pelo Read the Docs atualmente. Se esta " -"integração não estiver funcionando corretamente, você pode tentar sincronizá-" -"la novamente. Caso contrário, você precisará atualizar a configuração do seu " -"repositório. Você pode usar o endereço a seguir para configurar manualmente " -"este webhook." +msgstr "Esta integração não é gerenciada pelo Read the Docs atualmente. Se esta integração não estiver funcionando corretamente, você pode tentar sincronizá-la novamente. Caso contrário, você precisará atualizar a configuração do seu repositório. Você pode usar o endereço a seguir para configurar manualmente este webhook." #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:50 msgid "" "To manually configure this webhook with your provider, use the following " "information:" -msgstr "" -"Para configurar manualmente este webhook com seu provedor, use a seguinte " -"informação:" +msgstr "Para configurar manualmente este webhook com seu provedor, use a seguinte informação:" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:59 msgid "Webhook URL:" @@ -5237,23 +4865,17 @@ msgstr "Segredo:" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." -msgstr "" -"Esta integração não tem um segredo, a autenticidade do webhook não pode ser " -"verificada. Clique em \"Ressincronizar webhook\" para gerar um " -"segredo. Leia mais em nosso blog." +"a secret. Read more in our blog post." +msgstr "Esta integração não tem um segredo, a autenticidade do webhook não pode ser verificada. Clique em \"Ressincronizar webhook\" para gerar um segredo. Leia mais em nosso blog." #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " -msgstr "" -"Para obter mais informações sobre como configurar manualmente um webhook, " -"consulte nossa documentação sobre webhook. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " +msgstr "Para obter mais informações sobre como configurar manualmente um webhook, consulte nossa documentação sobre webhook. " #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 msgid "Resync webhook" @@ -5322,13 +4944,10 @@ msgstr "Começar a construir sua documentação" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." -msgstr "" -"Este projeto ainda não foi construído. Tente construir a versão mais recente " -"agora ou, se você deseja construir uma versão específica, selecione a versão " -"abaixo e sua construção de documentação será acionada." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." +msgstr "Este projeto ainda não foi construído. Tente construir a versão mais recente agora ou, se você deseja construir uma versão específica, selecione a versão abaixo e sua construção de documentação será acionada." #: templates/projects/onboard_detail.html:21 msgid "Build latest version" @@ -5341,12 +4960,10 @@ msgstr "Sua documentação está pronta para usar" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." -msgstr "" -"Sua documentação foi construído. Certifique-se de que sua documentação seja " -"mantida atualizada com todos os commit no seu repositório, configurando um webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." +msgstr "Sua documentação foi construído. Certifique-se de que sua documentação seja mantida atualizada com todos os commit no seu repositório, configurando um webhook." #: templates/projects/onboard_detail.html:41 msgid "View your documentation" @@ -5358,15 +4975,11 @@ msgstr "A construção de sua documentação falhou" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." -msgstr "" -"Ocorreu um problema ao construir sua documentação, você pode ver o que deu " -"errado na saída da construção. Se precisar de mais ajuda, consulte alguns " -"dos problemas " -"frequentemente encontrados durante as construções." +msgstr "Ocorreu um problema ao construir sua documentação, você pode ver o que deu errado na saída da construção. Se precisar de mais ajuda, consulte alguns dos problemas frequentemente encontrados durante as construções." #: templates/projects/onboard_detail.html:59 msgid "View build output" @@ -5380,9 +4993,7 @@ msgstr "Sua documentação está sendo construída" msgid "" "You'll be able to view your documentation in a minute or two, once your " "project is done building." -msgstr "" -"Você poderá visualizar sua documentação em um ou dois minutos, após a " -"conclusão da construção do projeto." +msgstr "Você poderá visualizar sua documentação em um ou dois minutos, após a conclusão da construção do projeto." #: templates/projects/onboard_import.html:5 msgid "Ready to share your documentation" @@ -5391,23 +5002,18 @@ msgstr "Pronto para compartilhar sua documentação" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." -msgstr "" -"Você ainda não possui nenhum projeto, mas pode começar a construir " -"documentação importando um. Não sabe ao certo como começar a documentar seu " -"projeto? Confira o Tutorial para saber como." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." +msgstr "Você ainda não possui nenhum projeto, mas pode começar a construir documentação importando um. Não sabe ao certo como começar a documentar seu projeto? Confira o Tutorial para saber como." #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." -msgstr "" -"Está com pressa? Faça um fork nosso " -"projeto modelo no GitHub e importe-" -"o." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." +msgstr "Está com pressa? Faça um fork nosso projeto modelo no GitHub e importe-o." #: templates/projects/onboard_import.html:25 #: templates/projects/project_dashboard_base.html:53 @@ -5423,9 +5029,7 @@ msgstr "Anúncio na documentação" msgid "" "We will periodically run advertisements on built documentation pages for " "sponsors, however we have strict guidelines on advertisements:" -msgstr "" -"Periodicamente, apresentamos anúncios em páginas de documentação construída " -"para patrocinadores, e para isso temos diretrizes estritas:" +msgstr "Periodicamente, apresentamos anúncios em páginas de documentação construída para patrocinadores, e para isso temos diretrizes estritas:" #: templates/projects/project_advertising.html:32 msgid "We don't give sponsors access to user information." @@ -5433,32 +5037,24 @@ msgstr "Não damos aos patrocinadores acesso às informações de usuário." #: templates/projects/project_advertising.html:37 msgid "We only report the number of impressions and number of ad clicks." -msgstr "" -"Relatamos apenas o número de impressões e o número de cliques em anúncios" +msgstr "Relatamos apenas o número de impressões e o número de cliques em anúncios" #: templates/projects/project_advertising.html:42 msgid "" "We only allow image and text ads which we host ourselves. There are no " "advertiser-supplied scripts running on Read the Docs." -msgstr "" -"Permitimos apenas anúncios em imagens e textos que nós mesmos hospedamos. " -"Não há scripts fornecidos pelo anunciante em execução no Read the Docs." +msgstr "Permitimos apenas anúncios em imagens e textos que nós mesmos hospedamos. Não há scripts fornecidos pelo anunciante em execução no Read the Docs." #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." -msgstr "" -"Para obter mais detalhes sobre colocar seu anúncio no Read the Docs, " -"incluindo as proteções de privacidade que implementamos para usuários e anúncios comunitários que apresentamos em nome da " -"comunidade de código aberto, consulte nossa documentação." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." +msgstr "Para obter mais detalhes sobre colocar seu anúncio no Read the Docs, incluindo as proteções de privacidade que implementamos para usuários e anúncios comunitários que apresentamos em nome da comunidade de código aberto, consulte nossa documentação." #: templates/projects/project_advertising.html:59 msgid "Opting out" @@ -5468,71 +5064,49 @@ msgstr "Optando por desativar" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." -msgstr "" -"Além das preferências de anúncios que temos para usuários individuais, temos diversas " -"maneiras de os projetos optarem por não receber anúncios no Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +msgstr "Além das preferências de anúncios que temos para usuários individuais, temos diversas maneiras de os projetos optarem por não receber anúncios no Read the Docs." #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." -msgstr "" -"Se você faz parte de uma empresa que usa o Read the Docs para hospedar a " -"documentação de um produto comercial, considere usar o Read the Docs for Business, o qual oferece uma " -"experiência totalmente livre de anúncios, com repositórios privados, " -"documentação privada, recursos de construção adicionais e suporte dedicado." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." +msgstr "Se você faz parte de uma empresa que usa o Read the Docs para hospedar a documentação de um produto comercial, considere usar o Read the Docs for Business, o qual oferece uma experiência totalmente livre de anúncios, com repositórios privados, documentação privada, recursos de construção adicionais e suporte dedicado." #: templates/projects/project_advertising.html:81 #, python-format msgid "" "By becoming a Gold member to Read the Docs, " "you may remove advertising from your projects for all visitors." -msgstr "" -"Ao se tornar um membro Gold do Read the " -"Docs, você pode remover anúncios de seus projetos para todos os visitantes." +msgstr "Ao se tornar um membro Gold do Read the Docs, você pode remover anúncios de seus projetos para todos os visitantes." #: templates/projects/project_advertising.html:88 msgid "" "Project owners can opt out of paid " "advertisements for their projects. Readers will still see community ads " "for open source projects and conferences." -msgstr "" -"Os donos de projetos podem optar por " -"desativar anúncios pagos para seus projetos. Os leitores ainda verão " -"anúncios comunitários de projetos e conferências de código aberto." +msgstr "Os donos de projetos podem optar por desativar anúncios pagos para seus projetos. Os leitores ainda verão anúncios comunitários de projetos e conferências de código aberto." #: templates/projects/project_advertising.html:96 #, python-format msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." -msgstr "" -"Se você deseja remover completamente anúncio do seu projeto de código " -"aberto, mas tanto o Read the Docs for Business quanto nossas assinaturas " -"Gold não parecem ser a opção certa, entre em contato conosco " -"para discutir alternativas a anúncio." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." +msgstr "Se você deseja remover completamente anúncio do seu projeto de código aberto, mas tanto o Read the Docs for Business quanto nossas assinaturas Gold não parecem ser a opção certa, entre em contato conosco para discutir alternativas a anúncio." #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." -msgstr "" -"Se você é uma empresa que hospeda documentação comercial em nosso site da " -"comunidade, não permitimos a remoção de anúncios pagos em sua documentação. " -"Por favor, considere usar o Read the Docs for Business ou uma assinatura " -"Gold." +msgstr "Se você é uma empresa que hospeda documentação comercial em nosso site da comunidade, não permitimos a remoção de anúncios pagos em sua documentação. Por favor, considere usar o Read the Docs for Business ou uma assinatura Gold." #: templates/projects/project_advertising.html:122 msgid "Update advertising preference" @@ -5550,9 +5124,7 @@ msgstr "Criar um novo projeto" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Crie nova documentação aqui. Caso já tenha documentos em um repositório " -"público," +msgstr "Crie nova documentação aqui. Caso já tenha documentos em um repositório público," #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5591,9 +5163,7 @@ msgstr "Conectar suas contas" msgid "" "Have a GitHub account? Connect your account and import your existing " "projects automatically." -msgstr "" -"Tem uma conta GitHub? Conecte sua conta e importe seus projetos existentes " -"automaticamente." +msgstr "Tem uma conta GitHub? Conecte sua conta e importe seus projetos existentes automaticamente." #: templates/projects/project_dashboard_base.html:144 msgid "Learn More" @@ -5602,11 +5172,10 @@ msgstr "Saiba mais" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." -msgstr "" -"Confira a documentação do Read the Docs. " -"Ela contém muitas informações sobre como aproveitar ao máximo o RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." +msgstr "Confira a documentação do Read the Docs. Ela contém muitas informações sobre como aproveitar ao máximo o RTD." #: templates/projects/project_delete.html:4 #: templates/projects/project_delete.html:6 @@ -5621,11 +5190,7 @@ msgid "" "Deleting this project will make them to become regular projects. This will " "break the URLs of all its subprojects and they will be served normally as " "other projects." -msgstr "" -"Este projeto tem subprojetos sob ele. " -"Excluir este projeto fará com que eles se tornem projetos regulares. Isso " -"quebrará as URLs de todos os seus subprojetos e eles serão veiculados " -"normalmente como outros projetos." +msgstr "Este projeto tem subprojetos sob ele. Excluir este projeto fará com que eles se tornem projetos regulares. Isso quebrará as URLs de todos os seus subprojetos e eles serão veiculados normalmente como outros projetos." #: templates/projects/project_delete.html:21 #: templates/projects/project_resync_webhook.html:9 @@ -5705,27 +5270,20 @@ msgid "" "We're only showing public repositories. For private projects and other " "features, please use Read the Docs for " "Business." -msgstr "" -"Estamos mostrando apenas repositórios públicos. Para projetos privados e " -"outros recursos, use Read the Docs for " -"Business." +msgstr "Estamos mostrando apenas repositórios públicos. Para projetos privados e outros recursos, use Read the Docs for Business." #: templates/projects/project_import.html:97 #, python-format msgid "" "No remote repositories found, try refreshing your " "accounts." -msgstr "" -"Nenhum repositório remoto encontrado, tente atualizar suas contas." +msgstr "Nenhum repositório remoto encontrado, tente atualizar suas contas." #: templates/projects/project_import.html:104 msgid "" "You don't currently have any connected accounts. Connect your account to be " "able to easily set up projects." -msgstr "" -"No momento, você não possui contas conectadas. Conecte sua conta para poder " -"configurar projetos facilmente." +msgstr "No momento, você não possui contas conectadas. Conecte sua conta para poder configurar projetos facilmente." #: templates/projects/project_import.html:143 msgid "This repository requires admin access to import" @@ -5746,11 +5304,9 @@ msgstr "Visualização" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." -msgstr "" -"Você pode importar seu projeto manualmente se ele não estiver listado aqui " -"ou conectado a uma de suas contas." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." +msgstr "Você pode importar seu projeto manualmente se ele não estiver listado aqui ou conectado a uma de suas contas." #: templates/projects/project_import.html:221 msgid "Import Manually" @@ -5772,8 +5328,7 @@ msgstr "Navegar em projetos" #: templates/projects/project_notifications.html:16 msgid "Configure email notifications to be sent on build failures." -msgstr "" -"Configure o recebimento de notificações por e-mail em falhas de construção." +msgstr "Configure o recebimento de notificações por e-mail em falhas de construção." #: templates/projects/project_notifications.html:22 #, python-format @@ -5781,10 +5336,7 @@ msgid "" "Webhooks have been moved to their own page. Go to the Webhooks page if you are looking for your " "webhooks." -msgstr "" -"Webhooks foram movidos para sua própria página. Vá para a página de Webhooks se estiver procurando por " -"seus webhooks." +msgstr "Webhooks foram movidos para sua própria página. Vá para a página de Webhooks se estiver procurando por seus webhooks." #: templates/projects/project_notifications.html:30 msgid "Existing Notifications" @@ -5839,15 +5391,9 @@ msgstr "Páginas 404 (não encontradas)" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" * A forma como rastreamos páginas 404 é em nossa hospedagem back-end.\n" -" É possível que o número de vezes que cada página é visualizada seja " -"subestimado devido ao armazenamento em cache no navegador ou em um CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " +msgstr "\n * A forma como rastreamos páginas 404 é em nossa hospedagem back-end.\n É possível que o número de vezes que cada página é visualizada seja subestimado devido ao armazenamento em cache no navegador ou em um CDN.\n " #: templates/projects/project_translations.html:5 msgid "Edit Translations" @@ -5856,8 +5402,7 @@ msgstr "Editar traduções" #: templates/projects/project_translations.html:16 #: templates/projects/project_translations_form.html:16 msgid "To add a translation to your project, select a project below." -msgstr "" -"Para adicionar uma tradução ao seu projeto, selecione um projeto abaixo." +msgstr "Para adicionar uma tradução ao seu projeto, selecione um projeto abaixo." #: templates/projects/project_translations.html:24 #: templates/projects/project_translations_form.html:24 @@ -5865,9 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "" "This project is configured with a " "versioning scheme that doesn't support translations." -msgstr "" -"Este projeto está configurado com " -"um esquema de versionamento que não oferece suporte a traduções." +msgstr "Este projeto está configurado com um esquema de versionamento que não oferece suporte a traduções." #: templates/projects/project_translations.html:30 #: templates/projects/project_translations_form.html:30 @@ -5875,9 +5418,7 @@ msgstr "" msgid "" "This project is already configured as the %(language)s " "translation of \"%(main_project)s\". Nested translations are not supported." -msgstr "" -"Este projeto já está configurado como a tradução de %(language)s de \"%(main_project)s\". Não há suporte a traduções aninhadas." +msgstr "Este projeto já está configurado como a tradução de %(language)s de \"%(main_project)s\". Não há suporte a traduções aninhadas." #: templates/projects/project_translations.html:38 #: templates/projects/project_translations_form.html:38 @@ -5911,9 +5452,7 @@ msgstr "Editar mantenedores" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Isso lhe permite adicionar mantenedores ao seu projeto. Eles podem ter " -"acesso administrativo para o projeto, então tenha cuidado!" +msgstr "Isso lhe permite adicionar mantenedores ao seu projeto. Eles podem ter acesso administrativo para o projeto, então tenha cuidado!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5932,14 +5471,10 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." -msgstr "" -"Esta versão está inativa, mas sua documentação ainda está disponível online. " -"Você pode excluir a documentação desta versão se quiser removê-la " -"completamente." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." +msgstr "Esta versão está inativa, mas sua documentação ainda está disponível online. Você pode excluir a documentação desta versão se quiser removê-la completamente." #: templates/projects/project_version_list.html:24 msgid "Active Versions" @@ -5952,9 +5487,7 @@ msgstr "Ativar uma versão" #: templates/projects/project_version_list.html:82 msgid "" "Active versions are built whenever new code is pushed to that branch or tag." -msgstr "" -"Versões ativas são construídas sempre que um novo código é enviado para esse " -"branch ou tag." +msgstr "Versões ativas são construídas sempre que um novo código é enviado para esse branch ou tag." #: templates/projects/project_version_list.html:93 msgid "Filter Inactive Versions" @@ -5973,9 +5506,7 @@ msgstr "Nenhuma versão encontrada" msgid "" "Showing the first %(max_inactive_versions)s of " "%(total_inactive_versions_count)s inactive versions.." -msgstr "" -"Mostrando as primeiras %(max_inactive_versions)s de " -"%(total_inactive_versions_count)s versões inativas.." +msgstr "Mostrando as primeiras %(max_inactive_versions)s de %(total_inactive_versions_count)s versões inativas.." #: templates/projects/project_version_states_help_text.html:4 #, python-format @@ -5984,13 +5515,11 @@ msgstr "Saiba mais sobre estados aqui." #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." -msgstr "" -"O uso de subprojetos permite atender vários projetos do mesmo domínio do seu " -"projeto principal. Saiba mais." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." +msgstr "O uso de subprojetos permite atender vários projetos do mesmo domínio do seu projeto principal. Saiba mais." #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 msgid "Update subproject" @@ -6009,18 +5538,14 @@ msgstr "Adicionar subprojeto" msgid "" "Subprojects are projects hosted from the same URL as their parent project. " "This is useful for organizing multiple projects under a custom domain." -msgstr "" -"Subprojetos são projetos hospedados na mesma URL que o projeto pai. Isso é " -"útil para organizar vários projetos em um domínio personalizado." +msgstr "Subprojetos são projetos hospedados na mesma URL que o projeto pai. Isso é útil para organizar vários projetos em um domínio personalizado." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:24 #, python-format msgid "" "This project is already configured as a subproject of %(project)s. Nested " "subprojects are not currently supported." -msgstr "" -"Este projeto já está configurado como um subprojeto de %(project)s. Não há " -"suporte a subprojetos aninhados no momento." +msgstr "Este projeto já está configurado como um subprojeto de %(project)s. Não há suporte a subprojetos aninhados no momento." #: templates/projects/projectrelationship_list.html:31 #, python-format @@ -6054,10 +5579,7 @@ msgid "" "We’ll send a POST request to the URL with the JSON payload " "below on the selected events. Check our docs " "for more information." -msgstr "" -"Enviaremos uma solicitação POST para a URL com a carga útil " -"JSON abaixo nos eventos selecionados. Confira nossa " -"documentação para mais informações." +msgstr "Enviaremos uma solicitação POST para a URL com a carga útil JSON abaixo nos eventos selecionados. Confira nossa documentação para mais informações." #: templates/projects/webhook_form.html:25 #, python-format @@ -6065,11 +5587,7 @@ msgid "" "This webhook was created from our old implementation and doesn't have a " "custom payload. Check our docs for the payload " "description or edit the payload to set a custom one." -msgstr "" -"Este webhook foi criado a partir de nossa implementação antiga e não possui " -"uma carga útil personalizada. Confira nossa " -"documentação para obter a descrição da carga útil ou edite a carga útil " -"para definir uma personalizada." +msgstr "Este webhook foi criado a partir de nossa implementação antiga e não possui uma carga útil personalizada. Confira nossa documentação para obter a descrição da carga útil ou edite a carga útil para definir uma personalizada." #: templates/projects/webhook_list.html:18 msgid "Add Webhook" @@ -6085,10 +5603,7 @@ msgid "" "\n" " Search: %(query)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Pesquisa: %(query)s\n" -" " +msgstr "\n Pesquisa: %(query)s\n " #: templates/search/elastic_search.html:30 msgid "Object Type" @@ -6108,10 +5623,7 @@ msgid "" "\n" " %(count)s results for %(query)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" %(count)s resultados para %(query)s\n" -" " +msgstr "\n %(count)s resultados para %(query)s\n " #: templates/search/elastic_search.html:197 msgid "No results found." @@ -6127,13 +5639,10 @@ msgstr "Segurança no Read the Docs" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." -msgstr "" -"Para obter mais detalhes sobre segurança no Read the Docs ou para relatar um " -"problema de segurança, consulte nossa política de segurança." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." +msgstr "Para obter mais detalhes sobre segurança no Read the Docs ou para relatar um problema de segurança, consulte nossa política de segurança." #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 #: templates/socialaccount/authentication_error.html:8 @@ -6143,22 +5652,16 @@ msgstr "Falha de autenticação na rede social" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:10 msgid "" "An error occurred while attempting to login via your social network account." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao tentar se autenticar através da sua conta de rede social." +msgstr "Ocorreu um erro ao tentar se autenticar através da sua conta de rede social." #: templates/socialaccount/connections.html:22 msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" -msgstr "" -"Nesta página, você pode gerenciar a integração com seu(s) provedor(es) Git " -"que permite a importação e configuração automática de seus repositórios. Leia nossa página de documentação sobre como conectar " -"provedores Git." +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." +msgstr "Nesta página, você pode gerenciar a integração com seu(s) provedor(es) Git que permite a importação e configuração automática de seus repositórios. Leia nossa página de documentação sobre como conectar provedores Git." #: templates/socialaccount/connections.html:37 msgid "Active connections" @@ -6176,9 +5679,7 @@ msgstr "Desconectar" msgid "" "The API version this connection uses is no longer supported, please " "reconnect your Bitbucket account." -msgstr "" -"A versão da API que esta conexão usa não é mais suportada, reconecte sua " -"conta Bitbucket." +msgstr "A versão da API que esta conexão usa não é mais suportada, reconecte sua conta Bitbucket." #: templates/socialaccount/connections.html:95 msgid "" @@ -6191,12 +5692,4 @@ msgid "" "service, you should also visit your Git Provider in order to delete the " "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." -msgstr "" -"Nota: Se você pressionar o botão Desconectar para " -"desconectar um serviço, você também deverá visitar seu provedor Git para " -"excluir a conexão OAuth do Read the Docs. No GitHub, isso está localizado em " -"Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr "Tipo de repositório \"{repo_type}\" desconhecido" +msgstr "Nota: Se você pressionar o botão Desconectar para desconectar um serviço, você também deverá visitar seu provedor Git para excluir a conexão OAuth do Read the Docs. No GitHub, isso está localizado em Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." diff --git a/readthedocs/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 55b15855969..08d33586f0d 100644 --- a/readthedocs/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,29 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # 18f25ad6fa9930fc67cb11aca9d16a27, 2014 # Veronika Kabatova , 2015 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Veronika Kabatova , 2015\n" -"Language-Team: Slovak (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/sk/)\n" -"Language: sk\n" +"Language-Team: Slovak (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " -">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Verzia" @@ -164,8 +161,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -221,7 +218,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Používateľ" @@ -234,8 +231,8 @@ msgid "Username" msgstr "" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -474,7 +471,7 @@ msgstr "Aktívny" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -534,7 +531,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Dlhý názov" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -554,7 +551,7 @@ msgstr "" msgid "Uploaded" msgstr "Odoslaný" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Úroveň súkromia" @@ -586,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Typ dokumentácie" @@ -595,7 +592,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -634,7 +632,7 @@ msgstr "Chyba" msgid "Exit code" msgstr "Ukončovací kód" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "" @@ -683,7 +681,7 @@ msgid "Command" msgstr "" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -750,8 +748,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -912,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -1019,6 +1017,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1028,12 +1040,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Dátum zverejnenia" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Dátum úpravy" @@ -1065,15 +1077,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1132,16 +1144,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1268,8 +1282,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1434,7 +1448,7 @@ msgstr "Užívatelia" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Názov" @@ -1560,7 +1574,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1711,8 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1795,10 +1809,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1846,8 +1858,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1889,16 +1900,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1929,15 +1938,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1960,8 +1969,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2000,8 +2008,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2016,16 +2023,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Organizácia" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Organizácia" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2135,7 +2138,7 @@ msgstr "Vymazaný" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Verejný" @@ -2306,14 +2309,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2382,523 +2386,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL Repozitára" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Typ repozitára" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Domovská stránka projektu" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." msgstr "" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Štandardná verzia" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "Verzia projektu, na ktorý sa adresa / presmeruje" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Štandardná vetva" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Analytics kód" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "Model musí mať slug" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2920,10 +2925,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Typ repozitára" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2941,8 +2944,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2978,8 +2981,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3174,8 +3177,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3316,67 +3319,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Anglicky" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Španielsky" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Francúzština" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Nemčina" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamčina" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Japončina" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinčina" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "" @@ -3442,8 +3445,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3479,7 +3482,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3499,8 +3503,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3559,8 +3563,8 @@ msgstr "" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3640,7 +3644,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3654,7 +3659,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Zmeniť heslo" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Zaregistrovať sa" @@ -3678,15 +3684,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3782,8 +3789,8 @@ msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3902,9 +3909,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3925,7 +3932,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4140,7 +4148,8 @@ msgstr "" msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4157,8 +4166,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4245,8 +4255,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4264,8 +4274,7 @@ msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4294,8 +4303,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4340,8 +4349,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4351,9 +4360,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4375,10 +4384,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4388,28 +4397,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4470,10 +4481,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Toto je post-commit hook. Nastavte ho v administrácii vášho projektu tak, " -"aby naň vykonával POST požiadavku, čo bude pre nás znamenať automatickú " -"aktualizáciu vašej dokumentácie." +msgstr "Toto je post-commit hook. Nastavte ho v administrácii vášho projektu tak, aby naň vykonával POST požiadavku, čo bude pre nás znamenať automatickú aktualizáciu vašej dokumentácie." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4528,8 +4536,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4553,9 +4562,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4579,9 +4588,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4621,8 +4630,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4649,8 +4658,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4724,8 +4733,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4735,10 +4744,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4760,7 +4769,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "" @@ -4842,15 +4852,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret.
    Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4920,9 +4931,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4936,8 +4947,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4950,8 +4962,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4977,16 +4989,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5022,11 +5035,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5037,17 +5051,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5069,15 +5083,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5145,8 +5159,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5276,8 +5291,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5363,8 +5378,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5425,9 +5439,7 @@ msgstr "Upraviť Správcov" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"Toto vám umožňuje pridať správcov do vášho projektu. Bude im pridelený " -"administrátorský prístup do projektu, takže pozor!" +msgstr "Toto vám umožňuje pridať správcov do vášho projektu. Bude im pridelený administrátorský prístup do projektu, takže pozor!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5446,9 +5458,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5490,9 +5502,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5613,9 +5626,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5633,8 +5646,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 diff --git a/readthedocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 57762ba3c7b..581591840b4 100644 --- a/readthedocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Anna Zhirnova, 2023 # Anna Zhirnova, 2023 @@ -10,27 +10,22 @@ # Sasha Brava , 2019 # Тарас Буник , 2014 # Тарас Буник , 2016 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Anna Zhirnova, 2023\n" -"Language-Team: Ukrainian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/" -"language/uk/)\n" -"Language: uk\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " -"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " -"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " -"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Версія:" @@ -171,8 +166,8 @@ msgstr "Підпроект із цим псевдонімом уже існує" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -228,7 +223,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "Запрошення відхилено" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Користувач" @@ -241,8 +236,8 @@ msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -290,9 +285,7 @@ msgstr "Ресурс" msgid "" "Extra data about the log entry. Its structure depends on the type of log " "entry." -msgstr "" -"Додаткові дані про запис журналу. Його структура залежить від типу запису " -"журналу." +msgstr "Додаткові дані про запис журналу. Його структура залежить від типу запису журналу." #: audit/models.py:258 msgid "shared link" @@ -483,7 +476,7 @@ msgstr "Активний" msgid "Build successful" msgstr "Білд успішний" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "Білд невдався" @@ -543,7 +536,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Детальне ім’я" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "Слаг" @@ -563,7 +556,7 @@ msgstr "Збудований" msgid "Uploaded" msgstr "Завантажено" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Рівень конфіденційності" @@ -577,8 +570,7 @@ msgstr "Прихований" #: builds/models.py:164 msgid "Hide this version from the version (flyout) menu and search results?" -msgstr "" -"Приховати цю версію в меню версій (спливаючому меню) і результатах пошуку?" +msgstr "Приховати цю версію в меню версій (спливаючому меню) і результатах пошуку?" #: builds/models.py:167 msgid "Machine Created" @@ -596,7 +588,7 @@ msgstr "Має ePub" msgid "Has HTML Zip" msgstr "Має HTML Zip" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Тип документації" @@ -605,10 +597,9 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "Тип документації, з якою створено версію." #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." -msgstr "" -"Дані, згенеровані під час збирання за допомогою doctool (`readthedocs-build." -"yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgstr "Дані, згенеровані під час збирання за допомогою doctool (`readthedocs-build.yaml`)." #: builds/models.py:190 msgid "Inject new addons js library for this version" @@ -646,7 +637,7 @@ msgstr "Помилка" msgid "Exit code" msgstr "Код виходу" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "Здійснити" @@ -668,9 +659,7 @@ msgstr "Конфігурація, використана в збірці" #: builds/models.py:797 msgid "Custom build configuration file path used in this build" -msgstr "" -"Шлях до файлу конфігурації спеціальної збірки, який використовується в цій " -"збірці" +msgstr "Шлях до файлу конфігурації спеціальної збірки, який використовується в цій збірці" #: builds/models.py:805 msgid "Build Length" @@ -697,7 +686,7 @@ msgid "Command" msgstr "Команда" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -764,8 +753,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -926,7 +915,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1033,6 +1022,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1042,12 +1045,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Дата публікації" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Модифікована дата" @@ -1079,15 +1082,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1146,16 +1149,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1282,8 +1287,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1448,7 +1453,7 @@ msgstr "Користувачі" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Ім’я" @@ -1574,7 +1579,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1725,8 +1731,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1809,10 +1814,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1860,8 +1863,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1903,16 +1905,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1943,15 +1943,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1974,8 +1974,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2014,8 +2013,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2030,16 +2028,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization slug" msgid "Organization updated" -msgstr "Слаг Організації" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization slug" msgid "Organization deleted" -msgstr "Слаг Організації" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2149,7 +2143,7 @@ msgstr "Видалено" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Загальнодоступно" @@ -2320,14 +2314,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2396,527 +2391,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL репозиторію" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Тип сховища" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Домашня сторінка проекту" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "Канонічний URL" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Єдина версія" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"Єдина версія сайту немає перекладів і є тільки вашою \"найостаннішою\" " -"версією, управляється з кореня домену. Використовуйте цю опцію з " -"пересторогою, активуйте тільки якщо ви ніколи не будете мати чисельні " -"версії ваших документів." +msgstr "Єдина версія сайту немає перекладів і є тільки вашою \"найостаннішою\" версією, управляється з кореня домену. Використовуйте цю опцію з пересторогою, активуйте тільки якщо ви ніколи не будете мати чисельні версії ваших документів." -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Версія за замовчуванням" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "Версія проекту на яку перенаправляє /" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Гілка за замовчуванням" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Код аналітики" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Обране" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Пов’язані проекти" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "Мова програмування" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "Модель повинна мати slug" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "Створено" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "Модифіковано" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "Використовувати HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2938,10 +2930,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Тип сховища" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2959,8 +2949,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2996,8 +2986,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3192,8 +3182,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3334,67 +3324,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "Каталонська" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Англійська" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "Іспанська" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Норвезька (букмол)" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "Французька" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "Російська" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "Німецька" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "Галісійська" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "В’єтнамська" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Українська" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "Італійська" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "Корейська" @@ -3460,8 +3450,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3497,7 +3487,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3517,8 +3508,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3577,8 +3568,8 @@ msgstr "" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3658,7 +3649,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3672,7 +3664,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Змінити пароль" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Зареєструватись" @@ -3696,15 +3689,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3800,8 +3794,8 @@ msgstr "Фільтр" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3920,9 +3914,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3943,7 +3937,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4158,7 +4153,8 @@ msgstr "Давайте!" msgid "Maze Found" msgstr "Знайдено лабіринт" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4175,8 +4171,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4263,8 +4260,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4282,10 +4279,8 @@ msgstr "Що ви кажете:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" -msgstr "" -"Ви впевнені що хочете позначити \"%(object)s\" як \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgstr "Ви впевнені що хочете позначити \"%(object)s\" як \"%(flag_type.title)s\"?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 #, python-format @@ -4313,8 +4308,8 @@ msgstr "Дякуємо з внесок в якість цього сайту!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4359,8 +4354,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4370,9 +4365,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4394,10 +4389,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4407,28 +4402,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4489,9 +4486,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"Це пост-комміт хук. Встановіть його в адмінці свого проекту щоб він робив " -"POST запит сюди, і аби ми оновлювали зміни в документації автоматично." +msgstr "Це пост-комміт хук. Встановіть його в адмінці свого проекту щоб він робив POST запит сюди, і аби ми оновлювали зміни в документації автоматично." #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4546,8 +4541,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4571,9 +4567,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4597,9 +4593,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4639,8 +4635,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4667,8 +4663,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4742,8 +4738,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4753,10 +4749,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4778,7 +4774,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Позначити цей проект як" @@ -4860,15 +4857,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4938,9 +4936,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4954,8 +4952,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4968,8 +4967,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4995,16 +4994,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5040,11 +5040,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5055,17 +5056,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5087,15 +5088,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5115,9 +5116,7 @@ msgstr "Створити Новий проект" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Створіть ному документацію тут. Якщо ви вже маєте документацію в публічному " -"репозиторії." +msgstr "Створіть ному документацію тут. Якщо ви вже маєте документацію в публічному репозиторії." #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5165,8 +5164,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5296,8 +5296,8 @@ msgstr "Переглянути" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5383,8 +5383,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5464,9 +5463,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5508,9 +5507,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5631,9 +5631,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5651,8 +5651,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 diff --git a/readthedocs/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index d834481027c..28cd295953f 100644 --- a/readthedocs/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,28 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Ngô , 2013 # Xuân Sâm Đinh , 2016 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Xuân Sâm Đinh , 2016\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://app.transifex.com/readthedocs/" -"readthedocs/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "Phiên bản" @@ -163,8 +161,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -220,7 +218,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "Người sử dụng" @@ -233,8 +231,8 @@ msgid "Username" msgstr "" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "Dự án" @@ -473,7 +471,7 @@ msgstr "Đang hoạt động" msgid "Build successful" msgstr "" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "" @@ -533,7 +531,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "Tên chi tiết" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "" @@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "Đã được xây dựng" msgid "Uploaded" msgstr "Đã được tải lên" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "Mức độ bảo mật" @@ -585,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Has HTML Zip" msgstr "" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "Kiểu tài liệu" @@ -594,7 +592,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "Lỗi" msgid "Exit code" msgstr "" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "" @@ -682,7 +681,7 @@ msgid "Command" msgstr "" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "Miêu tả" @@ -749,8 +748,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "" @@ -1018,6 +1017,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "" @@ -1027,12 +1040,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "Ngày xuất bản" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "Ngày thay đổi" @@ -1064,15 +1077,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1131,16 +1144,18 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1267,8 +1282,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1433,7 +1448,7 @@ msgstr "" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "Tên" @@ -1559,7 +1574,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1710,8 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1794,10 +1809,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1845,8 +1858,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1888,16 +1900,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1928,15 +1938,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1959,8 +1969,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -1999,8 +2008,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2015,16 +2023,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization updated" -msgstr "Tổ chức" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization" msgid "Organization deleted" -msgstr "Tổ chức" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2134,7 +2138,7 @@ msgstr "Đã xóa" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "Công cộng" @@ -2305,14 +2309,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2381,523 +2386,524 @@ msgstr "" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "URL của kho" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "Kiểu repository" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "Trang chủ của dự án" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "Phiên bản đơn lẻ" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." msgstr "" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "Phiên bản mặc định" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "Phiên bản mà / trỏ tới" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "Nhánh mặc định" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "Mã Analytics" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." msgstr "" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "Tính năng" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "Các dự án liên quan" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2919,10 +2925,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "Kiểu repository" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2940,8 +2944,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2977,8 +2981,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3173,8 +3177,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "" #: redirects/models.py:37 @@ -3315,67 +3319,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "Tiếng Anh" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "Tiếng Việt" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "Tiếng Nhật" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "Tiếng Ukcraina" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "" @@ -3441,8 +3445,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3478,7 +3482,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3498,8 +3503,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3558,8 +3563,8 @@ msgstr "" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: templates/account/email.html:50 @@ -3639,7 +3644,8 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "" #: templates/account/login.html:78 @@ -3653,7 +3659,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Thay đổi mật khẩu" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "Tạo tài khoản" @@ -3677,15 +3684,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3781,8 +3789,8 @@ msgstr "Bộ lọc" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3901,9 +3909,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3924,7 +3932,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4139,7 +4148,8 @@ msgstr "" msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4156,8 +4166,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4244,8 +4255,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4263,8 +4274,7 @@ msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4293,8 +4303,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." msgstr "" #: templates/homepage.html:12 @@ -4339,8 +4349,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4350,9 +4360,9 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." msgstr "" #: templates/homepage.html:109 @@ -4374,10 +4384,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4387,28 +4397,30 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4521,8 +4533,9 @@ msgstr "" msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4546,9 +4559,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4572,9 +4585,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4614,8 +4627,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4642,8 +4655,8 @@ msgstr "" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4717,8 +4730,8 @@ msgstr "" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4728,10 +4741,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4753,7 +4766,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "Đánh dấu dự án này là" @@ -4835,15 +4849,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4913,9 +4928,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 @@ -4929,8 +4944,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4943,8 +4959,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -4970,16 +4986,17 @@ msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5015,11 +5032,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5030,17 +5048,17 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5062,15 +5080,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5090,8 +5108,7 @@ msgstr "Tạo một dự án mới" msgid "" "Create new documentation here. If you already have docs in a public " "repository," -msgstr "" -"Tạo tài liệu mới ở đây. Nếu bạn đã có tài liệu ở một repository công cộng," +msgstr "Tạo tài liệu mới ở đây. Nếu bạn đã có tài liệu ở một repository công cộng," #: templates/projects/project_create.html:15 msgid "import an existing project" @@ -5139,8 +5156,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5270,8 +5288,8 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5357,8 +5375,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5438,9 +5455,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5482,9 +5499,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5532,9 +5550,7 @@ msgstr "" #: templates/projects/samples/getting_started.rst.html:3 msgid "Here's a place to describe how to get up and running with your project" -msgstr "" -"Đây là tài liệu hướng dẫn những việc cơ bản nhất có thể làm được với dự án " -"của bạn" +msgstr "Đây là tài liệu hướng dẫn những việc cơ bản nhất có thể làm được với dự án của bạn" #: templates/projects/samples/installation.rst.html:3 #, python-format @@ -5607,9 +5623,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5627,8 +5643,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 diff --git a/readthedocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/readthedocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index 95e16c67ee5..18a8e29a573 100644 --- a/readthedocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/readthedocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Anthony , 2022 # BinotaLIU , 2020 @@ -14,24 +14,22 @@ # 78493665edbb04e7a16a0d1f4e497eb4_0c7904c , 2017 # wlbksy , 2014 # Xaver Y.R. Chen , 2014 -#: notifications/messages.py:408 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readthedocs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-01 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-08 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 11:28+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng , 2023\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/readthedocs/" -"readthedocs/language/zh_TW/)\n" -"Language: zh_TW\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/readthedocs/readthedocs/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: analytics/models.py:69 builds/filters.py:41 builds/models.py:717 -#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1479 search/models.py:27 +#: projects/filters.py:196 projects/models.py:1480 search/models.py:27 #: templates/base.html:266 msgid "Version" msgstr "版本" @@ -172,8 +170,8 @@ msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1033 #, python-brace-format msgid "" -"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*` " -"instead. See {blog_link}." +"Prefix redirects have been removed. Please use an exact redirect `/prefix/*`" +" instead. See {blog_link}." msgstr "" #: api/v3/serializers.py:1039 @@ -229,7 +227,7 @@ msgid "Invitation declined" msgstr "邀請已拒絕" #: audit/models.py:116 core/models.py:20 gold/models.py:33 -#: projects/models.py:245 +#: projects/models.py:246 msgid "User" msgstr "使用者" @@ -242,8 +240,8 @@ msgid "Username" msgstr "使用者名稱" #: audit/models.py:138 builds/models.py:95 builds/models.py:711 -#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 projects/models.py:1473 -#: redirects/models.py:48 +#: organizations/filters.py:133 projects/filters.py:151 +#: projects/models.py:1474 redirects/models.py:48 msgid "Project" msgstr "專案" @@ -482,7 +480,7 @@ msgstr "啟用" msgid "Build successful" msgstr "建置成功" -#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1578 +#: builds/filters.py:29 projects/models.py:1579 #: templates/builds/build_detail.html:160 msgid "Build failed" msgstr "建置失敗" @@ -542,7 +540,7 @@ msgid "Verbose Name" msgstr "詳細名稱" #: builds/models.py:127 oauth/models.py:32 organizations/models.py:50 -#: projects/models.py:250 +#: projects/models.py:251 msgid "Slug" msgstr "動態資料欄位" @@ -562,7 +560,7 @@ msgstr "建置" msgid "Uploaded" msgstr "已上傳" -#: builds/models.py:154 projects/models.py:478 +#: builds/models.py:154 projects/models.py:479 msgid "Privacy Level" msgstr "隱私等級" @@ -594,7 +592,7 @@ msgstr "有 ePub" msgid "Has HTML Zip" msgstr "有 HTML Zip" -#: builds/models.py:175 projects/models.py:563 +#: builds/models.py:175 projects/models.py:564 msgid "Documentation type" msgstr "文件類型" @@ -603,7 +601,8 @@ msgid "Type of documentation the version was built with." msgstr "" #: builds/models.py:183 -msgid "Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." +msgid "" +"Data generated at build time by the doctool (`readthedocs-build.yaml`)." msgstr "" #: builds/models.py:190 @@ -642,7 +641,7 @@ msgstr "錯誤" msgid "Exit code" msgstr "結束代碼" -#: builds/models.py:767 projects/models.py:1490 +#: builds/models.py:767 projects/models.py:1491 msgid "Commit" msgstr "送交" @@ -691,7 +690,7 @@ msgid "Command" msgstr "命令" #: builds/models.py:1137 builds/models.py:1192 oauth/models.py:130 -#: organizations/models.py:64 projects/models.py:252 redirects/models.py:106 +#: organizations/models.py:64 projects/models.py:253 redirects/models.py:106 #: templates/core/project_details.html:78 msgid "Description" msgstr "說明" @@ -758,8 +757,8 @@ msgstr "" #: builds/models.py:1205 msgid "" -"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg " -"will be used." +"Match argument defined by us, it is used if is not None, otherwise match_arg" +" will be used." msgstr "" #: builds/models.py:1216 @@ -920,7 +919,7 @@ msgstr "" msgid "Please provide as much detail as possible." msgstr "" -#: core/forms.py:198 projects/models.py:1593 +#: core/forms.py:198 projects/models.py:1594 msgid "URL" msgstr "網址" @@ -1027,6 +1026,20 @@ msgstr "" msgid "Validation of custom domain expired: {{domain}}" msgstr "" +#: domains/validators.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"This project has reached the limit of {feature.value} domains. Consider " +"removing unused domains." +msgstr "" + +#: domains/validators.py:22 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your organization has reached the limit of {feature.value} domains. Consider" +" removing unused domains or upgrading your plan." +msgstr "" + #: gold/forms.py:50 msgid "No project found." msgstr "無專案。" @@ -1036,12 +1049,12 @@ msgid "This project is already Ad-Free." msgstr "" #: gold/models.py:28 organizations/models.py:31 organizations/models.py:223 -#: organizations/models.py:297 projects/models.py:236 +#: organizations/models.py:297 projects/models.py:237 msgid "Publication date" msgstr "發佈日期" #: gold/models.py:29 organizations/models.py:32 organizations/models.py:224 -#: organizations/models.py:298 projects/models.py:239 projects/models.py:1492 +#: organizations/models.py:298 projects/models.py:240 projects/models.py:1493 msgid "Modified date" msgstr "修改日期" @@ -1073,15 +1086,15 @@ msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:20 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:52 msgid "" -"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove " -"ads from a project." +"For small businesses or personal projects, we ask for $5 per month to remove" +" ads from a project." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:21 #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:53 msgid "" -"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in " -"order to cover our support and operations costs." +"For corporate supported open source projects, we ask for a $50 membership in" +" order to cover our support and operations costs." msgstr "" #: gold/templates/gold/projects.html:24 @@ -1136,22 +1149,22 @@ msgstr "" msgid "" "Supporting Read the Docs lets us work more on features that people love. " "Your money will go directly to maintenance and development of the product." -msgstr "" -"支持 Read the Docs 能讓我們製作大家喜愛的功能。這些錢將直接用於產品的維護與開" -"發。" +msgstr "支持 Read the Docs 能讓我們製作大家喜愛的功能。這些錢將直接用於產品的維護與開發。" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:57 msgid "" -"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will help us cover " -"our costs, and provide you with a better experience on the site." +"If you are a company using Read the Docs, please consider Read the Docs for Business. This will " +"help us cover our costs, and provide you with a better experience on the " +"site." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:66 #, python-format msgid "" -"For any questions about our Gold membership program, please email us." +"For any questions about our Gold membership program, please email" +" us." msgstr "" #: gold/templates/gold/subscription_detail.html:74 @@ -1278,8 +1291,8 @@ msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:12 #, python-format msgid "" -"%(requestor_name)s has invited you to join " -"the %(target_name)s %(target_type)s." +"%(requestor_name)s has invited you to join" +" the %(target_name)s %(target_type)s." msgstr "" #: invitations/templates/invitations/invitation_detail.html:22 @@ -1444,7 +1457,7 @@ msgstr "使用者" #: oauth/models.py:33 oauth/models.py:123 organizations/filters.py:54 #: organizations/filters.py:60 organizations/models.py:48 #: organizations/models.py:247 projects/filters.py:44 projects/filters.py:110 -#: projects/models.py:249 projects/models.py:1484 +#: projects/models.py:250 projects/models.py:1485 msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -1570,7 +1583,8 @@ msgstr "" msgid "All organizations" msgstr "" -#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 projects/filters.py:223 +#: organizations/filters.py:103 projects/filters.py:161 +#: projects/filters.py:223 msgid "Sort by" msgstr "" @@ -1721,8 +1735,7 @@ msgstr "刪除組織" msgid "" "\n" " Deleting this organization will also remove all the organization's\n" -" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that " -"it\n" +" teams, users, projects, and built documentation. Are you sure that it\n" " is safe to remove this organization?\n" " " msgstr "" @@ -1805,10 +1818,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" This is a list of all the team members and owners inside your " -"organization.\n" -" To invite members, invite them to a " -"team\n" +" This is a list of all the team members and owners inside your organization.\n" +" To invite members, invite them to a team\n" " " msgstr "" @@ -1856,8 +1867,7 @@ msgid "" "\n" " Before you can add a project or build documentation,\n" " we will help you create an organization.\n" -" Access to your documentation is limited to only those inside your " -"organization,\n" +" Access to your documentation is limited to only those inside your organization,\n" " or inside a team with access.\n" " We'll help set up a team shortly,\n" " start by entering your organization details.\n" @@ -1899,16 +1909,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Access to your documentation is limited to\n" -" only those inside your organization, or inside a team " -"with access.\n" +" only those inside your organization, or inside a team with access.\n" " " msgstr "" #: organizations/templates/organizations/organization_create.html:50 msgid "" "\n" -" No need to decide now, you can pick a plan that fits your " -"organization\n" +" No need to decide now, you can pick a plan that fits your organization\n" " after a 30 day trial.\n" " " msgstr "" @@ -1939,15 +1947,15 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:19 #, python-format msgid "" -"The organization security log allows you to see " -"what has happened recently in your organization." +"The organization security log allows you to see" +" what has happened recently in your organization." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:25 #, python-format msgid "" -"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to " -"increase the time period that is stored." +"Showing logs from the last %(days_limit)s days. You can upgrade your plan to" +" increase the time period that is stored." msgstr "" #: organizations/templates/organizations/security_log.html:30 @@ -1970,8 +1978,7 @@ msgstr "刪除團隊" #: organizations/templates/organizations/team_delete.html:13 msgid "" "\n" -" Deleting this team will revoke access for users that were in the " -"team.\n" +" Deleting this team will revoke access for users that were in the team.\n" " Are you sure that it is safe to remove these users?\n" " " msgstr "" @@ -2010,8 +2017,7 @@ msgstr "" #: organizations/templates/organizations/team_project_edit.html:15 msgid "" "\n" -" Select the projects that you would like this team to have access " -"to.\n" +" Select the projects that you would like this team to have access to.\n" " " msgstr "" @@ -2026,16 +2032,12 @@ msgid "Verify your email address" msgstr "驗證電子信箱位址" #: organizations/views/private.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Organization slug" msgid "Organization updated" -msgstr "組織單位 Slug 名稱" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:130 -#, fuzzy -#| msgid "Organization slug" msgid "Organization deleted" -msgstr "組織單位 Slug 名稱" +msgstr "" #: organizations/views/private.py:159 msgid "Owner removed" @@ -2145,7 +2147,7 @@ msgstr "已刪除" msgid "Git" msgstr "Git" -#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2064 +#: projects/constants.py:92 projects/models.py:2068 msgid "Public" msgstr "公開" @@ -2316,14 +2318,15 @@ msgid "" "your organization." msgstr "" -#: projects/forms.py:451 projects/models.py:254 +#: projects/forms.py:451 projects/models.py:255 msgid "Short description of this project" msgstr "" #: projects/forms.py:473 #, python-brace-format msgid "" -"This setting is inherited from the parent translation." +"This setting is inherited from the parent " +"translation." msgstr "" #: projects/forms.py:548 @@ -2392,527 +2395,524 @@ msgstr "變數名稱不可包含空白字元" msgid "Only letters, numbers and underscore are allowed" msgstr "僅可使用字母、數字與底線" -#: projects/models.py:94 +#: projects/models.py:95 msgid "Main project" msgstr "" -#: projects/models.py:100 +#: projects/models.py:101 msgid "Subproject" msgstr "" -#: projects/models.py:105 +#: projects/models.py:106 msgid "Alias" msgstr "別名" -#: projects/models.py:257 +#: projects/models.py:258 msgid "Repository URL" msgstr "儲存庫網址" -#: projects/models.py:260 +#: projects/models.py:261 msgid "Git repository URL" msgstr "" -#: projects/models.py:267 +#: projects/models.py:268 msgid "Repository type" msgstr "儲存庫類型" -#: projects/models.py:273 +#: projects/models.py:274 msgid "Project homepage" msgstr "專案首頁" -#: projects/models.py:275 +#: projects/models.py:276 msgid "The project's homepage" msgstr "專案的首頁" -#: projects/models.py:278 +#: projects/models.py:279 msgid "Canonical URL" msgstr "標準 URL" -#: projects/models.py:280 +#: projects/models.py:281 msgid "URL that documentation is expected to serve from" msgstr "預期用來提供文件的網址" -#: projects/models.py:283 +#: projects/models.py:284 msgid "URL versioning scheme" msgstr "" -#: projects/models.py:290 +#: projects/models.py:291 msgid "" "This affects URL your documentation is served from, and if it supports " "translations or versions. Changing the versioning scheme will break your " "current URLs, so you might need to create a redirect." msgstr "" -#: projects/models.py:298 +#: projects/models.py:299 msgid "Single version" msgstr "單一版本" -#: projects/models.py:301 +#: projects/models.py:302 msgid "" "A single version site has no translations and only your \"latest\" version, " "served at the root of the domain. Use this with caution, only turn it on if " "you will never have multiple versions of your docs." -msgstr "" -"單一版本網站不包含翻譯,且只有「latest」伴兒不能,並在網域的根目錄提供。請謹" -"慎使用,請於文件永遠不會有多版本的時候才開啟。" +msgstr "單一版本網站不包含翻譯,且只有「latest」伴兒不能,並在網域的根目錄提供。請謹慎使用,請於文件永遠不會有多版本的時候才開啟。" -#: projects/models.py:308 +#: projects/models.py:309 msgid "Default version" msgstr "預設版本" -#: projects/models.py:311 +#: projects/models.py:312 msgid "The version of your project that / redirects to" msgstr "專案根目錄「 / 」要跳轉至的版本" -#: projects/models.py:316 +#: projects/models.py:317 msgid "Default branch" msgstr "預設分支" -#: projects/models.py:322 +#: projects/models.py:323 msgid "" "What branch \"latest\" points to. Leave empty to use the default value for " "your VCS." msgstr "" -#: projects/models.py:327 +#: projects/models.py:328 msgid "Custom path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:333 +#: projects/models.py:334 msgid "" "A custom path prefix used when serving documentation from this project. By " "default we serve documentation at the root (/) of a domain." msgstr "" -#: projects/models.py:338 +#: projects/models.py:339 msgid "Custom subproject path prefix" msgstr "" -#: projects/models.py:344 +#: projects/models.py:345 msgid "" "A custom path prefix used when evaluating the root of a subproject. By " "default we serve documentation from subprojects under the `/projects/` " "prefix." msgstr "" -#: projects/models.py:351 +#: projects/models.py:352 msgid "Build pull requests for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:354 +#: projects/models.py:355 msgid "" -"More information in our docs." +"More information in our docs." msgstr "" -#: projects/models.py:358 +#: projects/models.py:359 msgid "Privacy level of Pull Requests" msgstr "" -#: projects/models.py:365 +#: projects/models.py:366 msgid "" "Should builds from pull requests be public? If your repository is " "public, don't set this to private." msgstr "" -#: projects/models.py:370 +#: projects/models.py:371 msgid "CDN Enabled" msgstr "已啟用 CDN" -#: projects/models.py:372 +#: projects/models.py:373 msgid "Analytics code" msgstr "分析程式碼" -#: projects/models.py:377 +#: projects/models.py:378 msgid "" -"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow " -"down your page loads." -msgstr "" -"Google Analytics 追蹤 ID(如︰ UA-22345342-1),可能會降低頁面載" -"入的速度。" +"Google Analytics Tracking ID (ex. UA-22345342-1). This may slow" +" down your page loads." +msgstr "Google Analytics 追蹤 ID(如︰ UA-22345342-1),可能會降低頁面載入的速度。" -#: projects/models.py:383 +#: projects/models.py:384 msgid "Disable Analytics" msgstr "" -#: projects/models.py:387 +#: projects/models.py:388 msgid "" "Disable Google Analytics completely for this project (requires rebuilding " "documentation)" msgstr "" -#: projects/models.py:392 +#: projects/models.py:393 msgid "Alternative container image" msgstr "備用容器鏡像" -#: projects/models.py:398 +#: projects/models.py:399 msgid "Container memory limit" msgstr "容器記憶體限制" -#: projects/models.py:403 +#: projects/models.py:404 msgid "" -"Memory limit in Docker format -- example: 512m or 1g" +"Memory limit in Docker format -- example: 512m or " +"1g" msgstr "Docker 記憶體限制格式 -- 範例:512m1g" -#: projects/models.py:408 +#: projects/models.py:409 msgid "Container time limit in seconds" msgstr "單位為秒的容器時間限制" -#: projects/models.py:413 +#: projects/models.py:414 msgid "Alternate build queue id" msgstr "備用建置佇列 Id" -#: projects/models.py:419 +#: projects/models.py:420 msgid "Maximum concurrent builds allowed for this project" msgstr "" -#: projects/models.py:424 +#: projects/models.py:425 msgid "Allow paid advertising" msgstr "允許付費廣告" -#: projects/models.py:426 +#: projects/models.py:427 msgid "If unchecked, users will still see community ads." msgstr "若取消選取,則使用者將看見社群廣告。" -#: projects/models.py:429 +#: projects/models.py:430 msgid "Ad-free" msgstr "無廣告" -#: projects/models.py:434 +#: projects/models.py:435 msgid "Is spam?" msgstr "" -#: projects/models.py:437 +#: projects/models.py:438 msgid "Manually marked as (not) spam" msgstr "" -#: projects/models.py:440 +#: projects/models.py:441 msgid "Show version warning" msgstr "顯示版本警告" -#: projects/models.py:442 +#: projects/models.py:443 msgid "Show warning banner in non-stable nor latest versions." msgstr "在非穩定或最新版中顯示警告橫幅" -#: projects/models.py:446 +#: projects/models.py:447 msgid "Path for .readthedocs.yaml" msgstr "" -#: projects/models.py:452 +#: projects/models.py:453 msgid "" "Warning: experimental feature. Custom path from repository " -"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. subpath/docs/." -"readthedocs.yaml. Leave blank for default value: .readthedocs." -"yaml." +"top-level to your .readthedocs.yaml, ex. " +"subpath/docs/.readthedocs.yaml. Leave blank for default value: " +".readthedocs.yaml." msgstr "" -#: projects/models.py:460 +#: projects/models.py:461 msgid "Featured" msgstr "精選" -#: projects/models.py:462 +#: projects/models.py:463 msgid "Skip (disable) building this project" msgstr "" -#: projects/models.py:470 +#: projects/models.py:471 msgid "Delisted" msgstr "" -#: projects/models.py:472 +#: projects/models.py:473 msgid "" "Delisting a project removes it from Read the Docs search indexing and asks " "external search engines to remove it via robots.txt" msgstr "" -#: projects/models.py:483 +#: projects/models.py:484 msgid "Should the project dashboard be public?" msgstr "" -#: projects/models.py:490 +#: projects/models.py:491 msgid "Related projects" msgstr "相關專案" -#: projects/models.py:498 templates/search/elastic_search.html:57 +#: projects/models.py:499 templates/search/elastic_search.html:57 msgid "Language" msgstr "語言" -#: projects/models.py:502 +#: projects/models.py:503 msgid "" "The language the project documentation is rendered in. Note: this affects " "your project's URL." msgstr "專案文件呈現的語言。注意︰該設定將影響專案的網址。" -#: projects/models.py:510 +#: projects/models.py:511 msgid "Programming Language" msgstr "程式語言" -#: projects/models.py:514 +#: projects/models.py:515 msgid "The primary programming language the project is written in." msgstr "撰寫本專案的主要程式語言。" -#: projects/models.py:530 +#: projects/models.py:531 msgid "This project has been built with a webhook" msgstr "該專案已通過 Webhook 建置" -#: projects/models.py:534 +#: projects/models.py:535 msgid "This project has been successfully cloned" msgstr "這個專案已成功複製" -#: projects/models.py:543 +#: projects/models.py:544 msgid "Connected repository" msgstr "" -#: projects/models.py:544 +#: projects/models.py:545 msgid "Repository connected to this project" msgstr "" -#: projects/models.py:570 +#: projects/models.py:571 msgid "" -"Type of documentation you are building. More " -"info on sphinx builders." +"Type of documentation you are building. More" +" info on sphinx builders." msgstr "" -#: projects/models.py:581 +#: projects/models.py:582 msgid "project" msgstr "" -#: projects/models.py:592 +#: projects/models.py:593 msgid "Model must have slug" msgstr "Model 必須有動態資料欄位" -#: projects/models.py:1354 +#: projects/models.py:1355 msgid "Subproject nesting is not supported" msgstr "不支援巢狀子專案" -#: projects/models.py:1489 +#: projects/models.py:1490 msgid "Path" msgstr "路徑" -#: projects/models.py:1491 +#: projects/models.py:1492 msgid "Build id" msgstr "" -#: projects/models.py:1494 +#: projects/models.py:1495 msgid "Page search rank" msgstr "" -#: projects/models.py:1499 +#: projects/models.py:1500 msgid "Ignore this file from operations like indexing" msgstr "" -#: projects/models.py:1542 projects/models.py:1707 +#: projects/models.py:1543 projects/models.py:1708 msgid "created" msgstr "建立時間" -#: projects/models.py:1547 +#: projects/models.py:1548 msgid "modified" msgstr "修改時間" -#: projects/models.py:1576 +#: projects/models.py:1577 msgid "Build triggered" msgstr "" -#: projects/models.py:1577 +#: projects/models.py:1578 msgid "Build passed" msgstr "" -#: projects/models.py:1595 +#: projects/models.py:1596 msgid "URL to send the webhook to" msgstr "要傳送 Webhook 至的網址" -#: projects/models.py:1598 +#: projects/models.py:1599 msgid "Secret used to sign the payload of the webhook" msgstr "" -#: projects/models.py:1606 +#: projects/models.py:1607 msgid "Events to subscribe" msgstr "" -#: projects/models.py:1609 +#: projects/models.py:1610 msgid "JSON payload" msgstr "" -#: projects/models.py:1611 +#: projects/models.py:1612 msgid "" -"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." +"JSON payload to send to the webhook. Check the docs for available substitutions." msgstr "" -#: projects/models.py:1718 +#: projects/models.py:1719 msgid "Domain" msgstr "網域" -#: projects/models.py:1725 +#: projects/models.py:1726 msgid "This domain was auto-created" msgstr "" -#: projects/models.py:1729 +#: projects/models.py:1730 msgid "This domain is a CNAME for the project" msgstr "" -#: projects/models.py:1734 +#: projects/models.py:1735 msgid "This domain is the primary one where the documentation is served from" msgstr "" -#: projects/models.py:1738 +#: projects/models.py:1739 msgid "Use HTTPS" msgstr "使用 HTTPS" -#: projects/models.py:1740 +#: projects/models.py:1741 msgid "Always use HTTPS for this domain" msgstr "永遠為該網域使用 HTTPS" -#: projects/models.py:1744 +#: projects/models.py:1745 msgid "Number of times this domain has been hit" msgstr "該網域的點擊次數" -#: projects/models.py:1749 templates/projects/domain_form.html:49 +#: projects/models.py:1750 templates/projects/domain_form.html:49 msgid "SSL certificate status" msgstr "" -#: projects/models.py:1758 +#: projects/models.py:1759 msgid "Skip validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1762 +#: projects/models.py:1763 msgid "Start date of the validation process." msgstr "" -#: projects/models.py:1771 +#: projects/models.py:1772 msgid "Set a custom max-age (eg. 31536000) for the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1776 +#: projects/models.py:1777 msgid "" "If hsts_max_age > 0, set the includeSubDomains flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1781 +#: projects/models.py:1782 msgid "If hsts_max_age > 0, set the preload flag with the HSTS header" msgstr "" -#: projects/models.py:1915 +#: projects/models.py:1919 msgid "Build: Try alternative method of posting large data" msgstr "" -#: projects/models.py:1919 +#: projects/models.py:1923 msgid "Conda: Append Read the Docs core requirements to environment.yml file" msgstr "" -#: projects/models.py:1924 +#: projects/models.py:1928 msgid "" "Sphinx: Pass all versions (including private) into the html context when " "building with Sphinx" msgstr "" -#: projects/models.py:1930 +#: projects/models.py:1934 msgid "Proxito: Record 404s page views." msgstr "" -#: projects/models.py:1934 +#: projects/models.py:1938 msgid "Proxito: Disable all page views" msgstr "" -#: projects/models.py:1938 +#: projects/models.py:1942 msgid "Proxito: Allow usage of the X-RTD-Slug header" msgstr "" -#: projects/models.py:1943 +#: projects/models.py:1947 msgid "" "Proxito: Use proxied APIs (/_/*) with the custom prefix if the project has " "one (Project.custom_prefix)." msgstr "" -#: projects/models.py:1948 +#: projects/models.py:1952 msgid "Dashboard: Allow project to use the version warning banner." msgstr "" -#: projects/models.py:1953 +#: projects/models.py:1957 msgid "Webhook: Skip syncing branches" msgstr "Webhook:略過同步分支" -#: projects/models.py:1957 +#: projects/models.py:1961 msgid "Webhook: Skip syncing tags" msgstr "Webhook:略過同步標記" -#: projects/models.py:1961 +#: projects/models.py:1965 msgid "Webhook: Skip sync versions task" msgstr "Webhook:略過同步版本任務" -#: projects/models.py:1964 +#: projects/models.py:1968 msgid "Build: Always run pip install --upgrade" msgstr "" -#: projects/models.py:1965 +#: projects/models.py:1969 msgid "Build: Use new pip resolver" msgstr "" -#: projects/models.py:1968 +#: projects/models.py:1972 msgid "Build: Don't install the latest version of pip" msgstr "" -#: projects/models.py:1972 +#: projects/models.py:1976 msgid "Sphinx: Use latest version of the Read the Docs Sphinx extension" msgstr "" -#: projects/models.py:1977 +#: projects/models.py:1981 msgid "" "Build: Install all the latest versions of Read the Docs core requirements" msgstr "" -#: projects/models.py:1983 +#: projects/models.py:1987 msgid "" "Sphinx: Don't append `conf.py` and don't install ``readthedocs-sphinx-ext``" msgstr "" -#: projects/models.py:1989 +#: projects/models.py:1993 msgid "Search: Disable server side search" msgstr "" -#: projects/models.py:1993 +#: projects/models.py:1997 msgid "Search: Enable server side search for MkDocs projects" msgstr "" -#: projects/models.py:1997 +#: projects/models.py:2001 msgid "Search: Default to fuzzy search for simple search queries" msgstr "" -#: projects/models.py:2002 +#: projects/models.py:2006 msgid "Build: Set scale-in protection before/after building." msgstr "" -#: projects/models.py:2015 +#: projects/models.py:2019 msgid "Feature identifier" msgstr "功能識別項" -#: projects/models.py:2020 +#: projects/models.py:2024 msgid "Date feature was added" msgstr "已新增日期功能" -#: projects/models.py:2026 +#: projects/models.py:2030 msgid "Default all past projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2030 +#: projects/models.py:2034 msgid "Default all future projects to True" msgstr "" -#: projects/models.py:2052 +#: projects/models.py:2056 msgid "Name of the environment variable" msgstr "環境變數名稱" -#: projects/models.py:2056 +#: projects/models.py:2060 msgid "Value of the environment variable" msgstr "環境變數值" -#: projects/models.py:2061 +#: projects/models.py:2065 msgid "Project where this variable will be used" msgstr "使用該變數的專案" -#: projects/models.py:2067 +#: projects/models.py:2071 msgid "Expose this environment variable in PR builds?" msgstr "" @@ -2934,10 +2934,8 @@ msgid "Error while checking out the repository" msgstr "" #: projects/notifications.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Repository type" msgid "Repository type not suported" -msgstr "儲存庫類型" +msgstr "" #: projects/notifications.py:112 msgid "Sphinx configuration file is missing" @@ -2955,8 +2953,8 @@ msgstr "" msgid "Repository locked" msgstr "" -#: projects/notifications.py:165 -msgid "Read the Docs Addons will be enabled by default on October 7th" +#: projects/notifications.py:166 +msgid "Read the Docs Addons were enabled by default on October 7th, 2024" msgstr "" #: projects/validators.py:18 @@ -2992,8 +2990,8 @@ msgstr "" #: projects/validators.py:119 #, python-brace-format msgid "" -"Found invalid character. Avoid these characters: {invalid_characters}" +"Found invalid character. Avoid these characters: " +"{invalid_characters}" msgstr "" #: projects/validators.py:133 @@ -3037,9 +3035,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is a problem with your {service} account, try reconnecting your " "account on your connected services page." -msgstr "" -"您的 {service} 帳號有問題,請嘗試在已串聯的服務頁面上重" -"新串聯帳號。" +msgstr "您的 {service} 帳號有問題,請嘗試在已串聯的服務頁面上重新串聯帳號。" #: projects/views/private.py:535 msgid "Subproject created" @@ -3190,8 +3186,8 @@ msgstr "" #: redirects/models.py:33 msgid "" -"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or /install." -"html" +"Absolute path, excluding the domain. Example: /docs/ or " +"/install.html" msgstr "不含網域的絕對路徑。如: /docs//install.html" #: redirects/models.py:37 @@ -3332,67 +3328,67 @@ msgstr "" msgid "Total results" msgstr "" -#: settings/base.py:470 +#: settings/base.py:471 msgid "Catalan" msgstr "加泰隆語" -#: settings/base.py:471 +#: settings/base.py:472 msgid "English" msgstr "英語" -#: settings/base.py:472 +#: settings/base.py:473 msgid "Spanish" msgstr "西班牙語" -#: settings/base.py:473 +#: settings/base.py:474 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "巴西葡萄牙語" -#: settings/base.py:474 +#: settings/base.py:475 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "挪威語" -#: settings/base.py:475 +#: settings/base.py:476 msgid "French" msgstr "法語" -#: settings/base.py:476 +#: settings/base.py:477 msgid "Russian" msgstr "俄語" -#: settings/base.py:477 +#: settings/base.py:478 msgid "German" msgstr "德語" -#: settings/base.py:478 +#: settings/base.py:479 msgid "Galician" msgstr "加利西亞語" -#: settings/base.py:479 +#: settings/base.py:480 msgid "Vietnamese" msgstr "越南語" -#: settings/base.py:480 +#: settings/base.py:481 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡體中文" -#: settings/base.py:481 +#: settings/base.py:482 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁體中文" -#: settings/base.py:482 +#: settings/base.py:483 msgid "Japanese" msgstr "日語" -#: settings/base.py:483 +#: settings/base.py:484 msgid "Ukrainian" msgstr "烏克蘭語" -#: settings/base.py:484 +#: settings/base.py:485 msgid "Italian" msgstr "義大利語" -#: settings/base.py:485 +#: settings/base.py:486 msgid "Korean" msgstr "韓語" @@ -3458,8 +3454,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/forms.py:29 msgid "" -"Check our pricing page for more information about each plan." +"Check our pricing " +"page for more information about each plan." msgstr "" #: subscriptions/notifications.py:92 @@ -3495,7 +3491,8 @@ msgstr "" msgid "Signed up" msgstr "" -#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" or "5 months ago" +#. Translators: this is the subscription start date, used here as "4 days ago" +#. or "5 months ago" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:75 #, python-format msgid "%(time_since_signup)s ago" @@ -3515,8 +3512,8 @@ msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:107 msgid "" -"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your " -"billing information." +"Use the button above to see past invoices, change your plan, and update your" +" billing information." msgstr "" #: subscriptions/templates/subscriptions/subscription_detail.html:115 @@ -3575,8 +3572,8 @@ msgstr "警告:" #: templates/account/email.html:46 msgid "" -"You currently do not have any email address set up. You should really add an " -"email address so you can receive notifications, reset your password, etc." +"You currently do not have any email address set up. You should really add an" +" email address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "尚未設定任何電子信箱。請新增一個電子信箱以接收提醒、重設密碼…等。" #: templates/account/email.html:50 @@ -3656,7 +3653,8 @@ msgstr "若尚未註冊帳號,請先 註冊。" #: templates/account/login.html:55 #, python-format msgid "" -"If you forgot your password, reset it." +"If you forgot your password, reset " +"it." msgstr "若忘記密碼,可重設密碼。" #: templates/account/login.html:78 @@ -3670,7 +3668,8 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "變更密碼" -#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But unfortunately the three bits have to be separate. +#. Translators: Note, the full sentence goes 'Sign up' 'or' 'Log in'. But +#. unfortunately the three bits have to be separate. #: templates/account/signup.html:5 templates/core/home-header.html:17 msgid "Sign up" msgstr "註冊" @@ -3694,15 +3693,16 @@ msgstr "" #: templates/account/signup.html:33 msgid "" -"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this " -"provider, please contact your organization owner and ask about this." +"Sign up using the following provider. If you don't have an account with this" +" provider, please contact your organization owner and ask about this." msgstr "" #: templates/account/signup.html:48 msgid "" -"By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy." +"By signing up, you agree to our Terms of " +"Service and Privacy Policy." msgstr "" #: templates/archive/index.html:5 @@ -3798,8 +3798,8 @@ msgstr "篩選" #: templates/builds/build_detail.html:39 #, python-format msgid "" -"Our new beta dashboard is now available for testing! Try " -"viewing this build on the new dashboard." +"Our new beta dashboard is now available for testing! Try" +" viewing this build on the new dashboard." msgstr "" #: templates/builds/build_detail.html:53 @@ -3918,9 +3918,9 @@ msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:20 msgid "" -"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation " -"rules for more information." +"Automate actions on new branches and tags. Check the documentation on automation rules for more information." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:32 @@ -3941,7 +3941,8 @@ msgstr "近期動態" #, python-format msgid "" "%(type)s \"%(version)s\" matched the pattern \"%(pattern)s\", " -"and the action %(action)s was performed %(date)s ago." +"and the action %(action)s was performed %(date)s " +"ago." msgstr "" #: templates/builds/versionautomationrule_list.html:101 @@ -4156,7 +4157,8 @@ msgstr "開始搜尋吧!" msgid "Maze Found" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/404.html:6 templates/errors/dashboard/404.html:11 +#: templates/errors/dashboard/404.html:6 +#: templates/errors/dashboard/404.html:11 #: templates/errors/proxito/404/base.html:6 #: templates/errors/proxito/404/base.html:11 msgid "404 Not Found" @@ -4173,8 +4175,9 @@ msgstr "" msgid "Too many requests" msgstr "" -#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 templates/errors/dashboard/4xx.html:11 -#: templates/errors/proxito/4xx.html:7 templates/errors/proxito/4xx.html:11 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:6 +#: templates/errors/dashboard/4xx.html:11 templates/errors/proxito/4xx.html:7 +#: templates/errors/proxito/4xx.html:11 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -4201,11 +4204,7 @@ msgid "" "Read the Docs dashboard and we attempted to intelligently guess the correct " "project based on DNS settings. Now, we believe that explicit is better than " "implicit. Below are some steps to help you get your domain working again:" -msgstr "" -"若您可控制該網域,且認為不應該出現這個問題,請參考 自" -"定網域說明文件 。以前,即使未於 Read the Docs 上的主控台中設定網域也可將" -"自定網域指向本站,Read the Docs 會嘗試依據 DNS 設定來推測正確的專案。但現在我" -"們認為顯式設定比隱式設定好。下方列出了一些有助於使網域恢復正常的步驟:" +msgstr "若您可控制該網域,且認為不應該出現這個問題,請參考 自定網域說明文件 。以前,即使未於 Read the Docs 上的主控台中設定網域也可將自定網域指向本站,Read the Docs 會嘗試依據 DNS 設定來推測正確的專案。但現在我們認為顯式設定比隱式設定好。下方列出了一些有助於使網域恢復正常的步驟:" #: templates/errors/proxito/404/dns.html:23 #: templates/errors/proxito/404/include_tips.html:3 @@ -4225,9 +4224,7 @@ msgstr "請確保將您的 CNAME 記錄指向 readthedocs.io。" msgid "" "Add your desired domain in the Read the Docs dashboard for your project " "(under Your Project >> Admin >> Domains)" -msgstr "" -"在 Read the Docs 主控台上加入偏好使用的網域 (位於 [您的專案] >> [管理" -"員] >> [網域])" +msgstr "在 Read the Docs 主控台上加入偏好使用的網域 (位於 [您的專案] >> [管理員] >> [網域])" #: templates/errors/proxito/404/include_error_message.html:4 #, python-format @@ -4267,8 +4264,8 @@ msgstr "" #: templates/errors/proxito/404/no_project.html:9 #, python-format msgid "" -"The project for %(domain)s that you are looking for either does " -"not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." +"The project for %(domain)s that you are looking for either does" +" not exist, has been deleted or doesn't have any successful builds yet." msgstr "" #: templates/errors/proxito/418.html:7 templates/errors/proxito/418.html:11 @@ -4286,8 +4283,7 @@ msgstr "您輸入的是:" #: templates/flagging/flag_confirm.html:21 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" +msgid "Are you sure you want to flag \"%(object)s\" as \"%(flag_type.title)s\"?" msgstr "確定要將「%(object)s」標記為「%(flag_type.title)s 」嗎?" #: templates/flagging/flag_confirm.html:23 @@ -4316,11 +4312,9 @@ msgstr "感謝您對此網站的貢獻!" #: templates/homepage.html:9 msgid "" "Read the Docs simplifies technical documentation by automating building, " -"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web, " -"print, and offline use on every version control push automatically." -msgstr "" -"Read the Docs 通過自動化建置、版本管理與提供託管服務來簡化技術文件。為每個版" -"本控制推送都自動建置供網頁、列印與離線使用的最新文件。" +"versioning, and hosting for you. Build up-to-date documentation for the web," +" print, and offline use on every version control push automatically." +msgstr "Read the Docs 通過自動化建置、版本管理與提供託管服務來簡化技術文件。為每個版本控制推送都自動建置供網頁、列印與離線使用的最新文件。" #: templates/homepage.html:12 msgid "Home" @@ -4364,8 +4358,8 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:86 msgid "" -"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs, " -"as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " +"We build and host your docs for the web, but they are also viewable as PDFs," +" as single page HTML, and for eReaders. No additional configuration is " "required." msgstr "" @@ -4375,12 +4369,10 @@ msgstr "" #: templates/homepage.html:96 msgid "" -"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version " -"of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate " -"branch or tag in your version control system." -msgstr "" -"我們會代管與建置多版本的文件,所以要同時擁有 1.0 版與 2.0 版的文件非常簡單," -"就如同在版本控制系統中有不同的分支或標記一樣簡單。" +"We can host and build multiple versions of your docs so having a 1.0 version" +" of your docs and a 2.0 version of your docs is as easy as having a separate" +" branch or tag in your version control system." +msgstr "我們會代管與建置多版本的文件,所以要同時擁有 1.0 版與 2.0 版的文件非常簡單,就如同在版本控制系統中有不同的分支或標記一樣簡單。" #: templates/homepage.html:109 msgid "Read the Tutorial" @@ -4401,10 +4393,10 @@ msgstr "" msgid "" "
    • Serve over 55 million pages of " "documentation a month
    • Serve over 40 TB of documentation a " -"month
    • Host over 80,000 open source projects and support over " -"100,000 users
    • Are supported by a very small team of dedicated " -"engineers
    " +"month
  • Host over 80,000 open source projects and support over" +" 100,000 users
  • Are supported by a very small team" +" of dedicated engineers
  • " msgstr "" #: templates/homepage.html:143 @@ -4414,28 +4406,30 @@ msgstr "Read the Docs 由社群贊助" #: templates/homepage.html:149 #, python-format msgid "" -"We fund our operations through advertising, corporate-hosted documentation with " -"Read the Docs for Business, donations, and we are supported by a number of " -"generous sponsors." +"We fund our operations through advertising, " +"corporate-hosted documentation with Read" +" the Docs for Business, donations, and we" +" are supported by a number of generous sponsors." msgstr "" #: templates/homepage.html:158 msgid "" "Read the Docs is open source and community supported. It depends on users " "like you to contribute to development, support, and operations. You can " -"learn more about how to contribute in our docs. Thanks so much to our " -"wonderful team " -"who helps us run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." +"learn more about how to contribute in " +"our docs. Thanks so much to our wonderful team who helps us " +"run the site. Read the Docs wouldn't be possible without them." msgstr "" #: templates/homepage.html:168 msgid "" -"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." +"Hosting for the project is graciously provided by AWS and Cloudflare." msgstr "" #: templates/notifications/send_notification_form.html:6 @@ -4493,8 +4487,7 @@ msgstr "看看這裡。" msgid "" "This is a post-commit hook. Set it up in your project admin to POST here, " "for us to update your doc changes automatically." -msgstr "" -"此為 post-commit hook。請於專案管理中設定為 POST 至此,以自動更新文件。" +msgstr "此為 post-commit hook。請於專案管理中設定為 POST 至此,以自動更新文件。" #: templates/profiles/base_profile.html:27 #: templates/profiles/base_profile_edit.html:30 @@ -4543,16 +4536,15 @@ msgstr "" msgid "" "Read the Docs is an open source project. In order to maintain service, we " "rely on both the support of our users, and from sponsor support." -msgstr "" -"Read the Docs 是開放原始碼專案。為了維持服務,我們仰賴來自使用者與贊助者的支" -"持。" +msgstr "Read the Docs 是開放原始碼專案。為了維持服務,我們仰賴來自使用者與贊助者的支持。" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:30 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " "protections we have in place for users and community advertising we run on " -"behalf of the open source community, see our documentation." +"behalf of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/profiles/private/advertising_profile.html:41 @@ -4576,9 +4568,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/delete_account.html:34 msgid "" -"All organizations and its projects where you are the only owner will " -"be deleted. If you want to keep an organization, add another owner " -"or transfer ownership. The following organizations and all their projects " +"All organizations and its projects where you are the only owner will" +" be deleted. If you want to keep an organization, add another owner" +" or transfer ownership. The following organizations and all their projects " "will be deleted." msgstr "" @@ -4602,9 +4594,9 @@ msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:13 msgid "" "Personal Access Token are tokens that allow you to use the Read the Docs " -"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 documentation for more " -"information." +"APIv3 being authenticated as yourself. See APIv3 " +"documentation for more information." msgstr "" #: templates/profiles/private/token_list.html:25 @@ -4644,8 +4636,8 @@ msgstr "建立網域" #: templates/projects/domain_form.html:33 #, python-format msgid "" -"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom " -"domain to %(cname_target)s." +"To configure this domain add a CNAME record in your DNS pointing your custom" +" domain to %(cname_target)s." msgstr "" #: templates/projects/domain_form.html:41 @@ -4672,8 +4664,8 @@ msgstr "網域" msgid "" "This project is a subproject of %(superproject)s, its documentation will " -"always be served from the %(domain)s domain. %(domain)s
    domain. Learn more." msgstr "" @@ -4747,8 +4739,8 @@ msgstr "專案細節" msgid "" "To import a project, start by entering a few details about your repository. " "You can set additional configuration options for your documentation in a ." -"readthedocs.yml file." +"href=\"https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-" +"file/v2.html\">.readthedocs.yml file." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:5 @@ -4758,10 +4750,10 @@ msgstr "新增專案組態檔" #: templates/projects/import_config.html:8 msgid "" "Make sure your project has a .readthedocs.yaml configuration " -"file at the root directory of your repository. This file is required by Read " -"the Docs to build your documentation. You can read more about our " -"configuration file in our documentation." +"file at the root directory of your repository. This file is required by Read" +" the Docs to build your documentation. You can read more" +" about our configuration file in our documentation." msgstr "" #: templates/projects/import_config.html:16 @@ -4783,7 +4775,8 @@ msgid "" "href=\"%(support_url)s\">contacting support." msgstr "" -#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', 'Spam' and/or 'Duplicate' +#. Translators: After 'Flag this project as' follows either 'Inappropriate', +#. 'Spam' and/or 'Duplicate' #: templates/projects/includes/flagging.html:7 msgid "Flag this project as" msgstr "將此專案標記為" @@ -4865,15 +4858,16 @@ msgstr "" msgid "" "This integration does not have a secret, the authenticity of the incoming " "webhook cannot be verified. Click on \"Resync webhook\" to generate " -"a secret. Read more in our blog post." +"a secret. Read more in our blog post." msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:92 msgid "" "For more information on manually configuring a webhook, refer to our webhook documentation. " +"href=\"https://docs.readthedocs.io/page/guides/setup/git-repo-" +"automatic.html\"> our webhook documentation. " msgstr "" #: templates/projects/integration_webhook_detail.html:104 @@ -4943,12 +4937,10 @@ msgstr "開始建置您的文件" #: templates/projects/onboard_detail.html:10 msgid "" -"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or " -"if you would like to build a specific version, select the version below and " -"your documentation build will be triggered." -msgstr "" -"尚未建置該專案。請嘗試先建置最新版本。若要建置特定版本,請在下方選擇版本,將" -"觸發專案建置。" +"This project has not been built yet. Try building the latest version now, or" +" if you would like to build a specific version, select the version below and" +" your documentation build will be triggered." +msgstr "尚未建置該專案。請嘗試先建置最新版本。若要建置特定版本,請在下方選擇版本,將觸發專案建置。" #: templates/projects/onboard_detail.html:21 msgid "Build latest version" @@ -4961,8 +4953,9 @@ msgstr "文件已就緒" #: templates/projects/onboard_detail.html:33 msgid "" "Your documentation has been built. Ensure your documentation is kept up to " -"date with every commit to your repository, by setting up a webhook." +"date with every commit to your repository, by setting up a " +"webhook." msgstr "" #: templates/projects/onboard_detail.html:41 @@ -4975,8 +4968,8 @@ msgstr "文件建置失敗" #: templates/projects/onboard_detail.html:50 msgid "" -"There was a problem building your documentation, you can see what went wrong " -"in the build output. If you need more help, check out some of the problems frequently " "encountered during builds." msgstr "" @@ -5002,16 +4995,17 @@ msgstr "已可分享文件" #: templates/projects/onboard_import.html:10 #, python-format msgid "" -"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by " -"importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out the " -"Tutorial to learn how." +"You don't have any projects yet, but you can start building documentation by" +" importing one. Not sure how to start documenting your project? Check out " +"the Tutorial to learn how." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:19 #, python-format msgid "" -"In a hurry? Fork our template project on GitHub, and import it." +"In a hurry? Fork our template " +"project on GitHub, and import " +"it." msgstr "" #: templates/projects/onboard_import.html:25 @@ -5028,8 +5022,7 @@ msgstr "文件廣告" msgid "" "We will periodically run advertisements on built documentation pages for " "sponsors, however we have strict guidelines on advertisements:" -msgstr "" -"我們會定期在建置的文件頁面上為贊助者放送廣告,但我們對於廣告有嚴格的方針:" +msgstr "我們會定期在建置的文件頁面上為贊助者放送廣告,但我們對於廣告有嚴格的方針:" #: templates/projects/project_advertising.html:32 msgid "We don't give sponsors access to user information." @@ -5048,11 +5041,12 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:50 msgid "" "For more details on advertising on Read the Docs including the privacy " -"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf of the open source " -"community, see our documentation." +"protections we have in place for users and community advertising we run on behalf " +"of the open source community, see our documentation." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:59 @@ -5063,17 +5057,17 @@ msgstr "退出參與" #, python-format msgid "" "In addition to the advertising preferences we have for individual users, we have multiple ways " -"for projects to opt out of advertising on Read the Docs." +"href=\"%(ads_preferences_url)s\">individual users, we have multiple ways" +" for projects to opt out of advertising on Read the Docs." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:71 msgid "" "If you are part of a company that uses Read the Docs to host documentation " -"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which offers a completely ad-free " -"experience, private repositories, private documentation, additional build " -"resources, and dedicated support." +"for a commercial product, please consider Read the Docs for Business which " +"offers a completely ad-free experience, private repositories, private " +"documentation, additional build resources, and dedicated support." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:81 @@ -5095,15 +5089,15 @@ msgstr "" msgid "" "If you would like to completely remove advertising from your open source " "project, but both Read the Docs for Business and our Gold memberships don't " -"seem like the right fit, please get in touch to discuss " -"alternatives to advertising." +"seem like the right fit, please get" +" in touch to discuss alternatives to advertising." msgstr "" #: templates/projects/project_advertising.html:113 msgid "" -"If you are a company hosting commercial documentation on our community site, " -"we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " +"If you are a company hosting commercial documentation on our community site," +" we do not allow removing paid advertisements on your documentation. Please " "consider Read the Docs for Business or a Gold membership." msgstr "" @@ -5171,8 +5165,9 @@ msgstr "" #: templates/projects/project_dashboard_base.html:146 #, python-format msgid "" -"Check out the documentation for Read the Docs. It contains lots of information about how to get the most out of RTD." +"Check out the documentation for Read the " +"Docs. It contains lots of information about how to get the most out of " +"RTD." msgstr "" #: templates/projects/project_delete.html:4 @@ -5302,8 +5297,8 @@ msgstr "檢視" #: templates/projects/project_import.html:214 msgid "" -"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to " -"one of your accounts." +"You can import your project manually if it isn't listed here or connected to" +" one of your accounts." msgstr "如果這裡沒有列出或連接到您的帳號,您可以手動匯入專案。" #: templates/projects/project_import.html:221 @@ -5389,8 +5384,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " * The way that we track 404 pages is on our backend hosting.\n" -" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted " -"because of caching in the browser or in a CDN.\n" +" It's possible the number of times each page is viewed is undercounted because of caching in the browser or in a CDN.\n" " " msgstr "" @@ -5451,8 +5445,7 @@ msgstr "編輯維護者" msgid "" "This allows you to add maintainers to your project. It gives them admin " "access to the project, so be careful!" -msgstr "" -"允許為您的專案新增維護者。維護者將擁有專案的管理員權限,所以請務必小心!" +msgstr "允許為您的專案新增維護者。維護者將擁有專案的管理員權限,所以請務必小心!" #: templates/projects/project_users.html:49 msgid "Add maintainer" @@ -5471,9 +5464,9 @@ msgstr "%(version_name)s" #: templates/projects/project_version_detail.html:28 msgid "" "This version is inactive but its documentation is still available online. " -"You can delete this version's documentation if you want to remove it " -"completely." +"You can delete this " +"version's documentation if you want to remove it completely." msgstr "" #: templates/projects/project_version_list.html:24 @@ -5515,9 +5508,10 @@ msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:16 msgid "" -"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain " -"as your main project. Learn more." +"Using subprojects allows you to serve multiple projects from the same domain" +" as your main project. Learn " +"more." msgstr "" #: templates/projects/projectrelationship_form.html:28 @@ -5638,9 +5632,9 @@ msgstr "" #: templates/security.html:11 msgid "" -"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue, " -"please see our security policy." +"For more details on security at Read the Docs or to report a security issue," +" please see our security policy." msgstr "" #: templates/socialaccount/authentication_error.html:5 @@ -5658,8 +5652,8 @@ msgid "" "On this page, you can manage the integration with your Git provider(s) that " "enables automatic import and configuration of your repositories. Read our documentation page about connecting Git providers." -"" +"target=\"_blank\">Read our documentation page about connecting Git " +"providers." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:37 @@ -5692,7 +5686,3 @@ msgid "" "OAuth connection of Read the Docs. On GitHub, this is located in " "Settings > Applications > Authorized OAuth Apps." msgstr "" - -#, python-brace-format -#~ msgid "Repository type \"{repo_type}\" unknown" -#~ msgstr "未知的儲存庫類型「{repo_type}」" diff --git a/setup.cfg b/setup.cfg index bddcf234130..2d5589ceacf 100644 --- a/setup.cfg +++ b/setup.cfg @@ -1,6 +1,6 @@ [metadata] name = readthedocs -version = 11.9.0 +version = 11.10.0 license = MIT description = Read the Docs builds and hosts documentation author = Read the Docs, Inc @@ -29,7 +29,7 @@ github_owner = readthedocs github_repo = readthedocs.org [bumpver] -current_version = "11.9.0" +current_version = "11.10.0" version_pattern = "MAJOR.MINOR.PATCH[TAGNUM]" commit_message = "Bump version {old_version} -> {new_version}" commit = False